Isaiah 45:24 in Yalunka 24 E naxa: Tinxinna nun sɛnbɛna Alatala nan keden pe yi.’” Naxanye birin yi xɔlɔxi a ma, ne birin yagixin fama nɛn a fɛma.
Other Translations King James Version (KJV) Surely, shall one say, in the LORD have I righteousness and strength: even to him shall men come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
American Standard Version (ASV) Only in Jehovah, it is said of me, is righteousness and strength; even to him shall men come; and all they that were incensed against him shall be put to shame.
Bible in Basic English (BBE) Only in the Lord will Jacob overcome and be strong: together all those who were angry with him will be put to shame and come to destruction.
Darby English Bible (DBY) Only in Jehovah, shall one say, have I righteousness and strength. To him shall [men] come; and all that are incensed against him shall be ashamed.
World English Bible (WEB) Only in Yahweh, it is said of me, is righteousness and strength; even to him shall men come; and all those who were incensed against him shall be disappointed.
Young's Literal Translation (YLT) Only in Jehovah, said hath one, Have I righteousness and strength, Unto Him he cometh in, And ashamed are all those displeased with Him.
Cross Reference Genesis 49:10 in Yalunka 10 Manga dunganna mi bama Yuda yii. Muxu yo mi manga taxamasenna bama a yii. Han taxamaseri kanna fa waxatin naxan yi, siyane yi xuru a xa.
Psalm 2:1 in Yalunka 1 Nanfera siyane murutɛma? Nanfera yamanane muxune yanfa fuune soma?
Psalm 21:8 in Yalunka 8 Bayo Mangan yigin saxi Alatala nin, a kantanxi Kore Xɔnna Ala hinanna nan baraka yi.
Psalm 72:9 in Yalunka 9 Naxanye wulani ne e xinbi sinma a bun ma nɛn. A yaxune e sama bɔxɔn ma nɛn a bun ma.
Psalm 110:2 in Yalunka 2 Alatala xa i ya mangayaan sɛnbɛn gbo ayi fɔlɔ Siyon ma, i yi i yaxune nɔ i rabilinni.
Isaiah 26:4 in Yalunka 4 Ɛ yigi sa Alatala yi habadan, bayo Alatala nan ɛ habadan kantan fanyen na, ɛ Alatala.
Isaiah 41:11 in Yalunka 11 Naxanye birin yi kelixi ɛ xili ma, ne yagima nɛn e xun sin! Naxanye yɛngɛn nakelixi ɛ xili ma, ne luma nɛn fufafu, e raxɔri.
Isaiah 44:8 in Yalunka 8 Ɛ nama gaxu, ɛ nama xuruxurun, n mi yi ɛ rakolonxi feni ito ma ba, n yi a rali ɛ ma xabu to mi na ra? N serene nan ɛ tan na. Ala gbɛtɛ na, ba n tan na ba? Ɛ kantan fanye gbɛtɛ yo mi na, ba n tan na. N mi gbɛtɛ kolon.”
Isaiah 45:25 in Yalunka 25 Isirayila kaane birin tinxinna sɔtɔma nɛn Alatala xɔn, e yi e kanba Ala yi.
Isaiah 54:17 in Yalunka 17 Yɛngɛ so se yo na rafala ɛ xili ma, na mi fefe ligɛ ɛ ra. Naxan yo na ɛ tɔɲɛgɛ kitisadeni, ɛ yoon sɔtɔma na ma nɛn. Alatalaa walikɛne na nan sɔtɔma e kɛɛn na, n bata na kitin sa e xun mayɛngɛn na. Alatalaa falan nan na ra.
Isaiah 55:5 in Yalunka 5 Ɛ siyana ndee xilima nɛn ɛ mi naxanye kolon, siyaan naxanye mi ɛ kolon, ne yi e gi e fa ɛ fɛma Alatalaa fe ra, ɛ Ala Isirayilaa Ala Sariɲanxina, naxan xunnayerenna fima ɛ ma.
Isaiah 60:9 in Yalunka 9 Ige tagi bɔxɔne yigi saxi n tan nin, Tarasisi kunkine sigama kunkin bonne yɛɛ ra, sa fa ɛ diine ra sa keli yire makuyeni e nun e gbeti fixɛn nun e xɛmana Alatalaa xinla fe ra, ɛ Ala, Isirayilaa Ala Sariɲanxina, naxan nɔrɔn fixi ɛ ma.
Isaiah 61:10 in Yalunka 10 N sɛwama nɛn Alatala yi, n niin yi sɛwa n ma Ala yi, bayo a bata n maxidi marakisi dugine yi, a yi tinxinyaan nagodo n ma alo domana, alo xɛmɛn ɲaxalandi kanna a xunna maxidima kii naxan yi alo saraxaralina alo ɲaxalandina a maxidi seene soma kii naxan yi.
Jeremiah 23:5 in Yalunka 5 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, “Lɔxɔne fama, n manga tinxinxin naminima Dawuda bɔnsɔnni waxatin naxan yi alo wudi ɲingin na mini wudin ma, a mangayaan naba xaxilimayani, a yi kiti kɛndɛn sa, a tinxinyaan liga yamanani.
Jeremiah 33:16 in Yalunka 16 Yuda yamaan nakisima nɛn na lɔxɔne yi, bɔɲɛ xunbenla yi so Yerusalɛn yi. E a xili bama nɛn fa fala, “En ma tinxinna, Alatala.”
Zechariah 10:6 in Yalunka 6 N Yuda bɔnsɔnna sɛnbɛ soma nɛn, n yi Yusufu bɔnsɔnna rakisi. N mɔn e rafama nɛn e konni bayo n bata kininkinin e ma. E luma nɛn alo n mi e rabeɲin. Alatala nan n tan na, e Ala, n na e maxandine yabima nɛn.
Zechariah 10:12 in Yalunka 12 N tan nan e sɛnbɛ soma, e yi sigan ti n xinli, Alatalaa falan nan na ra.
Matthew 11:27 in Yalunka 27 N Fafe bata feen birin taxu n na. Muxu yo mi Alaa Dii Xɛmɛn kolon fɔ a Fafe Ala. Muxu yo mi Fafe Ala kolon fɔ a Dii Xɛmɛna e nun a Dii Xɛmɛn waxi a yita feni naxanye ra.”
Luke 13:17 in Yalunka 17 Yesu a falan yi a yɛngɛfane birin nayagi. Na waxatini yamaan birin yi lu sɛwɛ a kabanako feene birin na.
Luke 19:27 in Yalunka 27 Nba, n yaxuni itoe a mi rafan naxanye ma, n xa findi mangan na, ɛ fa ne ra be yi, ɛ yi e faxa n yɛtagi!’”
John 7:37 in Yalunka 37 Sanla lɔxɔ dɔnxɛni, sanla lɔxɔ gbeena, Yesu yi ti, a yi a xuini te, a naxa, “Xa min xɔnla naxan ma, a xa fa n ma, a fa a min.
John 12:32 in Yalunka 32 N na yite bɔxɔn ma waxatin naxan yi, n muxune birin mabandunma nɛn n ma.”
1 Corinthians 1:30 in Yalunka 30 Koni Ala bata ɛ kafu a Muxu Sugandixin Yesu ma, a yi a findi en ma fe kolonna ra fata Ala ra, e nun en ma tinxinna nun sariɲanna nun xunbana.
2 Corinthians 5:21 in Yalunka 21 Naxan mi yulubi yo ligaxi, Ala en yulubin saxi na nan ma alogo Ala gbee tinxinna xa lu en yi Yesu barakani.
2 Corinthians 12:9 in Yalunka 9 A yi n yabi, a naxa, “N ma hinanna bata i wasa. N sɛnbɛn nakamalima muxuna sɛnbɛtareyaan nin.” Nayi, n mafura n yɛtɛ matɔxɛ n ma sɛnbɛtareyani, alogo Alaa Muxu Sugandixin sɛnbɛn xa lu n xɔn ma.
Ephesians 3:16 in Yalunka 16 N na a maxandima fa fala a xa tin a binyen nɔrɔni, a ɛ sɔbɛ so sɛnbɛni ɛ muxuyaan feene yi a Nii Sariɲanxin barakani,
Ephesians 6:10 in Yalunka 10 Falani soxin naxan na, ɛ sɔbɛ so Marigina fe yi a sɛnbɛn barakaxini.
Philippians 4:13 in Yalunka 13 n nɔɛ feen birin ligɛ nɛn Yesu barakani naxan sɛnbɛn fima n ma.
Colossians 1:11 in Yalunka 11 Nxu mɔn Ala maxandima alogo ɛ xa sɛnbɛ gbeen sɔtɔ Ala gbee sɛnbɛ nɔrɔxin xɔn ma, ɛ nɔ ɛ tunnafanɲɛ, ɛ mɔn yi limaniya.
2 Timothy 4:17 in Yalunka 17 Marigin nan n mali, a yi n sɛnbɛ so alogo n xa kawandi kamalixin ba, siyane birin yi a mɛ, n yi xunba yatane dɛ.
2 Peter 1:1 in Yalunka 1 N tan Simɔn Piyɛri Yesu Alaa Muxu Sugandixina walikɛɛn nun a xɛrana, n tan nan ito sɛbɛxi, siga ɛ ma, ɛ tan naxanye fan bata dɛnkɛlɛyaan sɔtɔ naxan nun nxu gbee binyen lan ɛ naxan sɔtɔ nxɔ Ala nun nxu rakisimana tinxinyaan xɔn ma, Yesu Alaa Muxu Sugandixina.
Revelation 11:18 in Yalunka 18 Siyane bata yi xɔlɔ, koni i ya xɔlɔn yi fa, faxa muxune makiti waxatin yi a li, i yi i ya walikɛne saranna fi, i ya nabine, muxu sariɲanxine, e nun naxanye gaxuxi i xinla yɛɛ ra, muxudin nun muxu gbeena, i yi ne halagi naxanye bɔxɔn halagima.”
Revelation 22:17 in Yalunka 17 Awa, Alaa Nii Sariɲanxin nun ɲaxalandin yi a fala, e naxa, “Fa be!” Naxan yo na a mɛ, na fan xa a fala, a naxa, “Fa be!” Xa min xɔnla naxan ma, na xa fa. Xa naxan wama siimaya igen xɔn, na xa a rasuxu, a mi sarama.