Isaiah 42:6 in Yalunka 6 “N tan Alatala, n tan nan i xilixi tinxinni, n yi i suxu i yii ma, n yi i makantan, n yi n yengi lu i xɔn. N ni i findi n ma yamaan layirin xidi muxun na e nun kɛnɛnna siyane xa,
Other Translations King James Version (KJV) I the LORD have called thee in righteousness, and will hold thine hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
American Standard Version (ASV) I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will hold thy hand, and will keep thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
Bible in Basic English (BBE) I the Lord have made you the vessel of my purpose, I have taken you by the hand, and kept you safe, and I have given you to be an agreement to the people, and a light to the nations:
Darby English Bible (DBY) I, Jehovah, have called thee in righteousness, and will take hold of thy hand; and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, for a light of the nations,
World English Bible (WEB) I, Yahweh, have called you in righteousness, and will hold your hand, and will keep you, and give you for a covenant of the people, for a light of the Gentiles;
Young's Literal Translation (YLT) I, Jehovah, did call thee in righteousness, And I lay hold on thy hand, and keep thee, And I give thee for a covenant of a people, And a light of nations.
Cross Reference Psalm 45:6 in Yalunka 6 I ya xalimakuli ralemunxine xa i yaxune bɔɲɛne yisɔxɔn. Siyane birama nɛn i sanne bun.
Isaiah 26:3 in Yalunka 3 Naxanye yugon fan, i tan Ala nan bɔɲɛ xunbeli kɛndɛn nagidima ne ma, amasɔtɔ e yigi saxi i tan nin.
Isaiah 32:1 in Yalunka 1 A mato, mangana nde mangayaan nabama nɛn tinxinni, kuntigine yi kuntigiyaan liga kiti kɛndɛn xɔn.
Isaiah 41:13 in Yalunka 13 Amasɔtɔ n tan nan Alatala ra, ɛ Ala, naxan ɛ yiifari ma yiin suxuma, n yi a fala ɛ xa, n naxa, “Ɛ nama gaxu, n tan nan ɛ malima.”
Isaiah 42:1 in Yalunka 1 N ma walikɛɛn ni i ra, n naxan sɛnbɛ soma, n naxan sugandixi, naxan n kɛnɛnxi. N na n ma Nii Sariɲanxin sama nɛn a yi, a yi kiti kɛndɛn sa siyane xun na.
Isaiah 43:1 in Yalunka 1 Ala naxan i daxi, Yaxuba bɔnsɔnna, naxan i rafalaxi, Isirayila bɔnsɔnna, Alatala ito nan falaxi iki, a naxa, “I nama gaxu, amasɔtɔ n bata i xunba! N bata i xili i xinla ma. N tan nan gbee i ra!
Isaiah 45:13 in Yalunka 13 N tan nan Kirusi rakelixi n ma tinxinyana fe ra, n yi a ti kira yitɔnxin xɔn. A n ma taan tima nɛn. N ma muxun naxanye yi suxi yɛngɛni, a ne beɲinma nɛn, e mi e xun saren fi.” Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa na kiini.
Isaiah 49:1 in Yalunka 1 Ɛ tuli mati n na, fɔxɔ ige tagi bɔxɔn muxune. Yamana makuyene, ɛ ito ramɛ. Benun n xa bari, Alatala bata yi n xili.
Isaiah 49:6 in Yalunka 6 A bata a fala n xa, a naxa, ‘I findi fena n ma walikɛɛn na alogo i mɔn xa Yaxuba bɔnsɔnna rakeli, i yi Isirayila yamaan muxu dɔnxɛne raxɛtɛ n ma, na xurun. N ni i findima nɛn kɛnɛnna ra siyane xa, alogo n ma marakisin xa makɛnɛn siga han bɔxɔn danne ra.’”
Isaiah 49:8 in Yalunka 8 Alatala ito nan falaxi, a naxa, “N ma marafanna waxatin na a li, n ni i yabima nɛn! I rakisin waxatin na a li, n ni i malima nɛn. N na i ramarama nɛn, n yi i findi layiri xidi muxun na alogo yamanan mɔn xa yitɔn bɔxɔn kɛɛ rabeɲinxine mɔn yi yitaxun,
Isaiah 51:4 in Yalunka 4 Ala naxa, “Ɛ tan n ma yamana, ɛ tuli mati n na! Ɛ tan n ma yamanan muxune, ɛ n xuiin namɛ, bayo n sariyan fima nɛn, n ma kiti kɛndɛn yi findi kɛnɛnna ra siyane xa.
Isaiah 60:1 in Yalunka 1 Ɛ keli, ɛ yanban, amasɔtɔ ɛ kɛnɛnna bata fa. Alatalaa binyen bata te alo sogena, a dɛgɛma ɛ xun ma.
Jeremiah 23:5 in Yalunka 5 Alatalaa falan ni ito ra, a naxa, “Lɔxɔne fama, n manga tinxinxin naminima Dawuda bɔnsɔnni waxatin naxan yi alo wudi ɲingin na mini wudin ma, a mangayaan naba xaxilimayani, a yi kiti kɛndɛn sa, a tinxinyaan liga yamanani.
Jeremiah 33:15 in Yalunka 15 Na lɔxɔne nun na waxatini, n tinxinden naminima nɛn Dawuda bɔnsɔnni, alo wudi ɲingin na mini wudin ma, a yi kiti kɛndɛn nun tinxinyaan naba yamanani.
Matthew 26:28 in Yalunka 28 amasɔtɔ n wunla ni ito ra n layirin xidima en tagi naxan xɔn, a minima muxu wuyaxi xa nɛn e yulubin mafeluun na.
Luke 1:69 in Yalunka 69 A bata Marakisi Tiin sɛnbɛmaan namini a walikɛɛn Dawuda bɔnsɔnni,
Luke 2:32 in Yalunka 32 A tan nan findima kɛnɛnna ra siyane xa, a findima nɛn Isirayilaa binyen na, i ya yamana.”
John 8:12 in Yalunka 12 Yesu mɔn yi falan ti e xa, a naxa, “N tan nan dunuɲa kɛnɛnna ra. Naxan na bira n tan fɔxɔ ra, na nii rakisin kɛnɛnna sɔtɔma nɛn, a mi sigan tiyɛ dimini mumɛ!”
Acts 13:47 in Yalunka 47 Amasɔtɔ Marigina a yamarixi en ma na kii nin, a naxa, ‘N bata i findi kɛnɛnna ra siyane xa, alogo i xa siga kisi feen na han bɔxɔn danne.’ ”
Acts 26:23 in Yalunka 23 E naxa, a Alaa Muxu Sugandixin yi tɔrɔma nɛn, a findi muxu singen na naxan kelima sayani, a yi kɛnɛnna rali a yamaan nun siya gbɛtɛne ma.”
Romans 3:25 in Yalunka 25 Ala a tan nan findixi a solona saan na e nun yulubi xafari saraxana, na muxune xa naxanye na dɛnkɛlɛya a wunla ma. Na bata a gbee tinxinna yita. Bayo yulubin naxanye liga benun iki, a mi yi muxune yulubine saranma e ra a diɲan waxatini,
Romans 15:8 in Yalunka 8 N xa a fala ɛ xa, Alaa Muxu Sugandixin bata findi Yahudiyane walikɛɛn na Alaa ɲɔndina fe ra alogo Ala bata en benba nabi singene tuli sa naxan na, a xa na rakamali,
2 Corinthians 1:20 in Yalunka 20 Amasɔtɔ Ala bata en tuli sa feen naxan birin na, ne kamalixi Yesu a falani ito xɔn fa fala “ɔn.” Nanara, nxu fan a falama Yesu barakani fa fala, “amina,” Ala binya feni.
Galatians 3:15 in Yalunka 15 Ngaxakedenne, n xa misaala yita ɛ ra fata dunuɲa yi gidin na. Awa, xa muxu firinna lan fena nde ma, e layirin xidi, muxu yo mi na layirin kalɛ hanma a nde sa a fari.
Hebrews 1:8 in Yalunka 8 Koni a mɔn yi a fala a dii xɛmɛna fe yi, a naxa, “Ala, i luma nɛn i ya mangaya gbɛdɛni habadan! I ya manga dunganna yi findi tinxinyaan taxamasenna ra.
Hebrews 7:2 in Yalunka 2 Iburahima yi a se tongoxine birin yaganna so a yii. Mɛlikisedeki xinla bunna nɛɛn “Tinxin Mangana.” Salemi mangan nan mɔn yi a ra nun, na fan bunna nɛɛn “Bɔɲɛ Xunbeli Mangana.”
Hebrews 7:26 in Yalunka 26 En makoon yi na saraxarali kuntigi sifan nan ma: naxan sariɲan, a mi fe ɲaxi rabama, fɛ mi naxan na, naxan mi yulubi kanne yɛ, naxan yitexi kore xɔnna ma.
Hebrews 8:6 in Yalunka 6 Koni iki, Yesu bata wanla sɔtɔ naxan fisa saraxaraliin bonne wanla xa bayo a bata fa layirin na naxan fan Layiri Fonna xa, bayo na en tuli sa feen naxanye ra, ne fan a fonna xa.
Hebrews 9:15 in Yalunka 15 Na nan a ligaxi Yesu findixi layiri nɛnɛn sabun na alogo Ala naxanye xilixi, ne xa nɔ habadan kɛɛn sɔtɛ, a e tuli sa naxan na. A faxa na nan ma, a findi e xunba seen na yulubine yi naxanye ligaxi na layiri singen waxatini.
Hebrews 12:24 in Yalunka 24 Ɛ bata maso Yesu ra naxan layiri nɛnɛni tɔnxi, a wunla yi mini, a fala ti kiin yi fisa Habila wunla gbeen xa.
Hebrews 13:20 in Yalunka 20 Bɔɲɛ xunbenla Ala, naxan en Marigi Yesu rakeli sayani habadan layirin xidi wunla barakani, Yesu naxan a ɲɔxɔ luma en xɔn alo xuruse rabana,
1 Peter 2:9 in Yalunka 9 Koni ɛ tan bata findi yama sugandixin na. Mangane nun saraxaraline nan ɛ tan na, siya sariɲanxina, Ala gbeen yamaan naxan na, alogo ɛ xa a wali faɲi gbeene fe rali, a tan naxan ɛ xilixi, a yi ɛ ba dimini, siga a kabanako kɛnɛnyani.