Isaiah 23:11 in Yalunka 11 Alatala bata a yiini te baan xili ma, a bata yamanane yimaxa. A bata yamarin fi Kanan yamanan xili ma, a taa makantanxine xa kala.
Other Translations King James Version (KJV) He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.
American Standard Version (ASV) He hath stretched out his hand over the sea, he hath shaken the kingdoms: Jehovah hath given commandment concerning Canaan, to destroy the strongholds thereof.
Bible in Basic English (BBE) His hand is stretched out over the sea, the kingdoms are shaking: the Lord has given orders about Canaan, to make waste its strong places.
Darby English Bible (DBY) He hath stretched out his hand over the sea, he shaketh the kingdoms. Jehovah hath given a commandment concerning Canaan, to destroy the strongholds thereof,
World English Bible (WEB) He has stretched out his hand over the sea, he has shaken the kingdoms: Yahweh has given commandment concerning Canaan, to destroy the strongholds of it.
Young's Literal Translation (YLT) His hand He hath stretched out over the sea, He hath caused kingdoms to tremble, Jehovah hath charged concerning the merchant one, To destroy her strong places.
Cross Reference Genesis 9:25 in Yalunka 25 Nuhan yi a fala, a naxa, “N bata Kanan danga. A findima konyi dɔnxɛn nan na a tadane xa.”
Genesis 10:15 in Yalunka 15 Kanan yi findi muxuni itoe baba ra: Sidɔn, a dii singena, e nun Xitine
Exodus 14:21 in Yalunka 21 Musa yi a yiini bandun baan xun ma. Na kɔɛɛn birin na, Alatala yi baa igen naxɛtɛ foye gbeen na keli sogetedeni, a yi baani xara. Igen yi bolon.
Exodus 15:8 in Yalunka 8 I ɲɔɛ foyen bata igene malan, walanne yi raxara alo banxi kankena. Igene yi raxara baan tilinna xɔnna ma.
Psalm 46:6 in Yalunka 6 Ala na taani, a mi yimaxɛ mumɛ! Kuye nɛma yiba, Ala bata taan mali,
Psalm 71:3 in Yalunka 3 Ala, findi n kantan fanyen na, n luxundena, n luma sigɛ dɛnaxan yi. Yamarin fi, i yi n nakisi. Amasɔtɔ, n kantan fanyen nun n ma yinna nan i tan na.
Isaiah 2:19 in Yalunka 19 Muxune soma nɛn faranne nun yinle ra alogo e xa e luxun Alatala ma, naxan magaxu, e nun a binye gbeen nɔrɔna a na keli bɔxɔni maxadeni.
Isaiah 10:6 in Yalunka 6 N na a sofane rasigama nɛn Ala kolontare siyaan xili ma. N yi e radin yamaan xili ma naxanye n naxɔlɔma e xa sa mɛn kaane yii seene suxu, e yi e nafunle tongo, e yi e yibodon alo borona kiraan xɔn!
Isaiah 14:16 in Yalunka 16 Naxanye na i to, ne i matoma nɛn ki faɲi. E miri i ya fe ma, e yi a fala, e naxa, “Xɛmɛni ito xa mi yi bɔxɔn naxuruxurunma ba, a yi yamanane yimaxa?
Isaiah 23:3 in Yalunka 3 Sansiin naxanye yi bima baan dɛ Sihori yi, fɔxɔ igen kidi ma pon, e fa ne ra e taani. Sansiin naxanye yi xabama Nila baan xɔn, ne yi findixi Sidɔn taan tɔnɔn nan na. Na yamanan bata yi findi siyane lɔxɔ tiden na.
Isaiah 25:2 in Yalunka 2 I bata taan lu alo gɛmɛ malanxine, i bata taa makantanxin findi taa xɔnna ra. Taa mi fa xɔɲɛne taa fangamaan na, a mi fa tima sɔnɔn.
Jeremiah 47:7 in Yalunka 7 Koni a xa a raxara di? Bayo Alatala nan yamarin fixi a yɛngɛn xa keli Asikalɔn taan nun baan binna xili ma. ”
Ezekiel 26:10 in Yalunka 10 A soo kurun gboma ayi nɛn han a yi gbangbanna so ɛ xunna, ɛ taan yinne yi xuruxurun a yɛngɛ so wontorone nun a giseene san xuine bun, e na so ɛ taan so dɛɛne ra waxatin naxan yi alo nɔ tiine soma yinna yalenne ra kii naxan yi.
Ezekiel 26:15 in Yalunka 15 “Marigina Alatala ito nan falaxi Tire taan xa, a naxa: Hali fɔxɔ ige tagi bɔxɔne muxune, ne mi xuruxurunɲɛ gaxuni ba, e na ɛ konna kala feen xinla mɛ, muxu faxamatɔne na lu kutunɲɛ lɔxɔn naxan yi, faxa gbeen na ti ɛ konni lɔxɔn naxan yi?
Ezekiel 27:34 in Yalunka 34 Koni ɛ na kala baa igeni, ɛ godo igen bun ɛ yulaya seene nun ɛ muxune birin naxɔrima nɛn ɛ xɔn.
Ezekiel 31:16 in Yalunka 16 N siyane birin naxuruxurun nɛn gaxuni a bira xuiin ma, n na a ragodo laxira yi waxatin naxan yi, e nun faxa muxune yi godo gaburun na. Nayi, Eden nakɔɔn wudi faɲin naxanye birin bata yi godo bɔxɔn bun, Liban bɔxɔn wudi tofaɲi fisamantenna naxanye birin yi rasabatixi ige gbeene xɔn dunuɲa yi nun, ne yi madɛndɛn.
Hosea 12:7 in Yalunka 7 I tan xa fa i ya Ala ma, i hinanɲɛ ayi, i sariyan suxu. I xaxili ti i ya Ala ra waxatin birin!
Nahum 1:14 in Yalunka 14 Niniwa kaane, Alatala ito nan yamarixi ɛ fe yi, a naxa, “Ɛ bɔnsɔnna muxu yo mi luyɛ. N na ɛ wudi suxurene nun ɛ wure suxurene kalama nɛn ɛ kidene yi. N yi ɛ gaburune yitɔn, bayo sese mi ɛ ra.”
Haggai 2:7 in Yalunka 7 Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna naxa, ‘N siyane birin yimaxama nɛn. Siyane kunfaxi naxan xɔn, na yi fa, n yi banxini ito rafe binyen na.’
Zechariah 9:3 in Yalunka 3 Tire taan bata yinna ti, a bata gbetin malan alo burunburunna. A xɛmaan gbo alo kira xɔn borona.
Zechariah 14:21 in Yalunka 21 Tunden naxanye birin Yerusalɛn nun Yuda yi, ne birin nasariɲanma nɛn Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna xa. Naxanye birin fama saraxa badeni, ne nde xalima nɛn, alogo e xa sa kudin so e kui. Na lɔxɔni, sare mati yo mi fa luma Alatala Sɛnbɛn Birin Kanna batu banxini.
Mark 11:17 in Yalunka 17 A yi yamaan xaran, a naxa, “A sɛbɛxi Kitabun kui, Ala naxa, ‘N ma Banxin xili bama nɛn, Ala maxandi banxina siyane birin xa.’ Koni ɛ tan bata a findi muɲadene luxunden na!”
John 2:16 in Yalunka 16 Muxun naxanye yi ganba matini, a yi a fala ne xa, a naxa, “Ɛ itoe birin ba be. Ɛ nama n Fafe Alaa banxin findi sare soden na!”