Galatians 2:16 in Waorani

16 Incæte edæ ïïmaï ante do ëñëmönipa. Ïïmaï cæedäni, ante Möitee wodi nänö wææ angaïnö ante ëñente cæcä beyænque waocä dicæ Wængonguï ayongä edæ nö cæcä baquingää. Wæætë Itota Codito ingante wede nänö pönënö beyænque waocä nö cæcä bacampa, ante mönitö do ëñëmönipa. Ïninque, Waocä æcämenque incæ mänïnö Möitee wodi nänö wææ angaïnö ante tömengä nänö ëñente cædö beyænque edæ nö cæcä badämaï incæcäimpa, ante do ëñëmöni inte mönitö adobaï, Ædö cæte mänïnö beyænque nö cæmöni baquïmönii, ante ëñëmönipa. Wæætë, Codito ingante möni wede pönënö beyænque nö cæmöni bacæte ante mönitö adobaï tömengä ingante wede pönëmönipa.

Other Translations

King James Version (KJV)

Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.

American Standard Version (ASV)

yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed on Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law shall no flesh be justified.

Bible in Basic English (BBE)

Being conscious that a man does not get righteousness by the works of the law, but through faith in Jesus Christ, we had faith in Christ Jesus, so that we might get righteousness by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law will no flesh get righteousness.

Darby English Bible (DBY)

but knowing that a man is not justified on the principle of works of law [nor] but by the faith of Jesus Christ, *we* also have believed on Christ Jesus, that we might be justified on the principle of [the] faith of Christ; and not of works of law; because on the principle of works of law no flesh shall be justified.

World English Bible (WEB)

yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through the faith of Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law.

Young's Literal Translation (YLT)

having known also that a man is not declared righteous by works of law, if not through the faith of Jesus Christ, also we in Christ Jesus did believe, that we might be declared righteous by the faith of Christ, and not by works of law, wherefore declared righteous by works of law shall be no flesh.'