1 Thessalonians 5:15 in Uspanteko 15 Cwentij ayb'ak, wi wi' nen tib'anow c'ax chawechak, ma b'antak jq'uixel rechak. Atak b'antak utzil chawib'il ayb'ak y b'antak utzil re juntir cristian.
Other Translations King James Version (KJV) See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.
American Standard Version (ASV) See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all.
Bible in Basic English (BBE) Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.
Darby English Bible (DBY) See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all;
World English Bible (WEB) See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.
Young's Literal Translation (YLT) see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;
Cross Reference Matthew 5:39 in Uspanteko 39 Pero in tamb'ij chawechak chi ma niq'uib'saj ayb'ak riq'uil nen ri tib'anow c'ax chawechak. Wi wi' nen atsec'ow la' jpaach acayb'al, ye' chic man jun lad acayb'al re chi seq'uem.
Matthew 5:44 in Uspanteko 44 Pero in tamb'ij chawechak lok'ajtak mak acontrak. Ch'a'wentak riq'ui Kakaj Dios pire tran utzil rechak mak ri tib'anowtak c'ax chawechak.
Luke 6:35 in Uspanteko 35 Pero atak, ri' lok'ajtak mak acontrak y b'antak utzil rechak, ye'tak jkejomak, pero ma tz'onajtak chic jq'uixel. Y wi jilon tab'antak li tac'ula'taka' sub'laj nim atojb'lak riq'ui Kakaj Dios lecj y atwuxtaka' pi ralc'wal, jwi'l Kakaj Dios trila' c'ur jwichak mak ri ta' tijc'omowajtak jun tok'ob' y mak etzltak cristian.
Romans 12:9 in Uspanteko 9 Kes tz'etel tz'et lok'aj ayb'ak chawib'il ayb'ak riq'ui nojel awanmak. Xuttak mak etzltak no'j y ri' b'antak tzitaklaj no'j.
Romans 12:17 in Uspanteko 17 Ma q'uixelajtak jb'anic c'ax re nen tib'anow c'ax chawechak, ri' b'antak lawi' ri tzi chiwchak cristian.
Romans 14:19 in Uspanteko 19 Jwi'li'li rajwaxi' kab'ane'tak mak tzitaklaj no'j ri tiye'w utzil chikaxo'l y tikab'ittak kib' chikib'il kib' chi jb'anic mas lawi' raj Kakaj Jesucristo tikab'antak.
1 Corinthians 6:7 in Uspanteko 7 Ta' tzi wi ajwichi' wi' jono chaxo'lak ri trantak c'ax re nic'j chic. Atak rajwaxi' tican aye'tak pi jilonli wi tib'ansaj c'ax chawechak chi ma'qui' jcholajl.
1 Corinthians 14:1 in Uspanteko 1 Ri' mas tzi takejtak lok'inc y ri' jrayaj awanmak tisipaj acwinelak jwi'l Lok'laj Jsantil Kakaj Dios. Y ri' mas tzi jrayaj awanmak tisipaj acwinelak chi jk'asaj Jyolj Kakaj Dios.
1 Corinthians 16:10 in Uspanteko 10 Cuando titaw Timoteo aac'lak, ye'tak jcowil ranm pire tiwa'x pi qui'cotemal chaxo'lak jwi'l re tijini' tijb'ij tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo chapca' tijin tamb'an in.
Galatians 6:10 in Uspanteko 10 Cuando tijna' kab'ane'tak juntir jwich utzil rechak cristian y ri' mas rajwax kab'ane'tak utzil rechak yak kech'elxic chirij Kakaj Jesucristo ri nic' cub'ul kach'ol chirij Kakaj Jesucristo.
Ephesians 5:15 in Uspanteko 15 Jilonli iltak jcholajl nen tab'antak laj ac'aslemalak, ma b'antak chapca' sonstaklaj cristian, chomorsajtak nen tab'antak.
Ephesians 5:33 in Uspanteko 33 jwi'li'li tamb'ij chicb'i chawechak atak winak, rajwaxi' lok'aj awixoklak chi ajujunalak chapca' jlok'aj ayb'ak tab'antak. Y jilon yak anm rajwaxi' jcoje' jk'ij richjilak.
1 Thessalonians 2:12 in Uspanteko 12 xkaya' jcowil awanmak y xatkaqui'cotersajtaka'n, xkab'iji' chawechak chi b'antak laj ac'aslemalak lawi' ri tzi tril Kakaj Dios ri xatsiq'uintak pire atwa'xtak lamas titakon Kakaj Dios pire tac'ul awechak ri jnimal jk'ij.
1 Timothy 6:11 in Uspanteko 11 Pero at Timoteo, ati' jun winak ri re Kakaj Dios, tos ayb' chirij juntir mak etzltak no'j ri ximb'ij chawe. Takej jb'anic lawi' ri pi jcholajl chi cojon chiwch Kakaj Jesucristo y takej jcub'aj ach'ol chirij, lok'aj juntir cristian, ma quib'aj awanm cuando tatij c'ax y rajwaxi' ta' at c'a'n.
2 Timothy 2:24 in Uspanteko 24 Jun rajchac Kakaj Jesucristo ri Kajawl, ma' jcholajl ta' chiqui' wi aj tich'o'jini'n, rajwaxi' tzi jno'j riq'uilak juntir cristian, ticwin chi tijonc, rajwaxi' ticuyunc
Titus 3:2 in Uspanteko 2 mi yok'ontak chirijil jun cristian, mi jtoctak ch'o'j riq'uilak cristian, rane'tak utzil rechak cristian y jc'ute'tak chiwchak cristian chi tziyi' jno'jak.
Hebrews 12:14 in Uspanteko 14 Coj jcowil awanmak chi wa'xem pi utzil riq'uilak juntir cristian. Rajwaxi' tos ayb'ak re mak etzltak no'j laj ac'aslemalak jwi'l wi mita' tib'ansaj jilonli ta' ni jun titaw riq'uil Kakaj Dios ri Kajawl.
1 Peter 1:22 in Uspanteko 22 Lajori jwi'l tacojtak tz'etel tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo, xana' suc'ul awanmak chiwch Kakaj Dios pire atcwintak talok'ajtak yak awech'elxicak chirij Kakaj Jesucristo. Jwi'li'li rajwaxi' talok'aj ayb'ak chawib'il ayb'ak riq'ui nojel awanmak.
1 Peter 2:17 in Uspanteko 17 Cojtak jk'ij juntir cristian, lok'ajtak yak kech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, cojontak chiwch Kakaj Dios y cojtak jk'ij man rey.
1 Peter 2:22 in Uspanteko 22 Li wuj re Lok'laj Jyolj Kakaj Dios tijb'ij jilonri: Re ta' ni jun b'welt xmacunc y ni jun b'welt xsub'unc, tiche'.
1 Peter 3:9 in Uspanteko 9 Wi wi' nen tib'anow c'ax chawechak, ma b'antak jq'uixel. Wi wi' nen atyok'owtak, ma yok'owtak, b'ijtak re Kakaj Dios chi tijye' jk'ab' chib'ak, jwi'l Kakaj Dios xatjsiq'uijtak pirechi' tijye' jk'ab' chab'ak.
1 Peter 3:11 in Uspanteko 11 jk'ele' rib' chi jb'anic etzltak no'j, ri' rane' tzitaklaj no'j y rane' utzil chijxo'lak cristian riq'ui nojel ranm.
3 John 1:11 in Uspanteko 11 At lok'laj wech'elxic chirij Kakaj Jesucristo, ma b'an awe at chirij jun cristian ri etzl jno'j, ri' b'an awe chirij jun cristian ri tzi jno'j. Nen jun cristian tib'anow tzitaklaj no'j, ralc'wali' Kakaj Dios, pero nen tib'anow etzltak no'j, ta' retam nen tran Kakaj Dios.
Revelation 19:10 in Uspanteko 10 In xinxucb'a' wib' chiwch anjl asta xtaw chi' inwch lak ulew chi jnimirsaj jk'ij, pero re xij chwe: Ma b'an jilonli, ri' nimirsaj jk'ij Kakaj Dios, in ini' rajchac Kakaj Dios chapca' at y chapca' yak awech'elxic chirij Kakaj Jesucristo ri ta' tijquib'aj ranmak chirij jtaquil chirij Kakaj Jesucristo, xche' chwe. Ri' tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo ri tiye'w jcowil ranmak yak ri tib'intak lawi' raj Kakaj Dios tijb'ijtak.
Revelation 22:9 in Uspanteko 9 Pero anjl xij chwe: Ma b'an jilonli, ri' nimirsaj jk'ij Kakaj Dios, in ini' rajchac Kakaj Dios chapca' at y chapca' yak awech'elxicak ri ajk'asaltak Jyolj Kakaj Dios y chapca' juntir yak ri ticojowtak mak yoloj ri tz'ib'al li man wuj ri, xche' chwe.