1 John 5:18 in Uspanteko 18 Ketami' chi jun ralc'wal Kakaj Dios, ta' tijtakej macun chiwch Kakaj Dios jwi'l tichajaji' jwi'l Kakaj Jesucristo ri Jc'ajol Kakaj Dios y man jb'ab'al etzl ta' ticwin chi jb'anic c'ax re.
Other Translations King James Version (KJV) We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
American Standard Version (ASV) We know that whosoever is begotten of God sinneth not; but he that was begotten of God keepeth himself, and the evil one toucheth him not.
Bible in Basic English (BBE) We are certain that one who is a child of God will do no sin, but the Son of God keeps him so that he is not touched by the Evil One.
Darby English Bible (DBY) We know that every one begotten of God does not sin, but he that has been begotten of God keeps himself, and the wicked [one] does not touch him.
World English Bible (WEB) We know that whoever is born of God doesn't sin, but he who was born of God keeps himself, and the evil one doesn't touch him.
Young's Literal Translation (YLT) We have known that every one who hath been begotten of God doth not sin, but he who was begotten of God doth keep himself, and the evil one doth not touch him;
Cross Reference John 1:13 in Uspanteko 13 Y rechak ralc'waltaka' Kakaj Dios jwi'l ajri' xq'uisi'ytak chic, pero ta' xq'uisi'ytak chapca' jq'uisi'ycak cristian, Kakaj Diosi' xalc'walan rechak.
John 3:2 in Uspanteko 2 Re xe' chi jsolaj Kakaj Jesús lak'ab' y xij re: Kajtijonl, ketami' chi Kakaj Diosi' xattakowch chi katijoj jwi'l ta' ni jonok ticwin chi jb'anic c'utb'i jcwinel Kakaj Dios chapca' tab'an at wi mita' Kakaj Dios riq'uil, xche' re.
John 14:30 in Uspanteko 30 Ta' chiqui' mas nen tamb'ij chawechak jwi'l petemchak re man ri wi' k'atb'itzij laj jk'ab' pire titakon wich ulew. Re ta' k'atb'itzij laj jk'ab' pire titakon chimb',
John 15:4 in Uspanteko 4 Ma tos ayb'ak chwij chapca' in ta' tantos wib' chawijak. Jun jk'ab' uva ta' chiqui' tiwichin wi jorok eli'b'i chiwch man jche'l. Y ji'c'ulon atak ta' chiqui' atwichintak wi tatos ayb'ak chwij.
John 15:7 in Uspanteko 7 Wi atak ta' tatos ayb'ak chwij y wi ta' tisaach chawechak juntir inyolj ri ximb'ij chawechak, tz'onajtak nen chawajak y tiye'saji' chawechak.
John 15:9 in Uspanteko 9 In atinlok'ajtaka' chapca' inlok'aj in tran Kakaj Dios. Atak, mi can aye'tak lok'in chapca' alok'ajcak tamb'an in.
Acts 11:23 in Uspanteko 23 Y cuando xtaw Bernabé xril nen utzil ri ye'l jwi'l Kakaj Dios rechak jwi'l rutzil ranm, re sub'laj xqui'cotc y xij rechak juntir yak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo chi jcub'a' mas jch'olak chirij Kakaj Jesucristo ri Kajawl riq'ui nojel ranmak.
James 1:18 in Uspanteko 18 Kakaj Dios jwi'l jilon raj chikij, xye' jun aac'laj jc'aslemal chike chapca' xojq'uisi'y chic jca'mul jwi'l xkacoj tz'etel tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo pire oj nab'e chijxo'lak juntir ri b'anal jwi'l.
James 1:27 in Uspanteko 27 Pero ri tz'etel cojon chiwch Kakaj Dios ri mas tzi, ri' jt'o'ic yak nib'a' pach yak anm ri camnak richjilak riq'ui nen rajwax rechak. Y jcwentij rib' mi kej li mac jwi'l mak etzltak no'j.
1 Peter 1:23 in Uspanteko 23 Atak, nic' riq'uil xatq'uisi'ytaka' chiqui'n, pero ma' jwi'l ta' chiqui' akaj achuchak ri tike camtak, ri aac'laj c'aslemal ri xye'saj chawechak jwi'li' Lok'laj Jyolj Kakaj Dios ri yo'l y ta' jsachic jwich.
1 John 2:13 in Uspanteko 13 Atak ri'jab', tantz'ib'ajb'i jilonri pi awechak jwi'l atak xawetemajtaka' nen tran Kakaj Jesucristo ri wi'chak cuando ajqui' chi wa'x k'ijsak. Atak ri aj atakna ac'l, tantz'ib'ajb'i jilonri pi awechak jwi'l atak xatch'econtaka' chib' man jb'ab'al etzl. Atak tral ac'l, tantz'ib'ajb'i jilonri pi awechak jwi'l xawetemajtaka' nen tran Kakaj Dios.
1 John 2:29 in Uspanteko 29 Atak, wi awetamaki' chi suc'uli' ranm Kakaj Jesucristo, tawetemajtaka' chi nen tib'anow lawi' ri tzi, suc'uli' ranm chiwch Kakaj Dios y ralc'wali' Kakaj Jesucristo.
1 John 3:3 in Uspanteko 3 Y nen ri cub'ul jch'olak chirij juntir li, tijtosa' rib' re mak etzltak no'j chapca' Kakaj Jesucristo tosemi' rib' re mak etzltak no'j.
1 John 3:9 in Uspanteko 9 Ta' ni jono ralc'wal Kakaj Dios ajwichna timacun chiwch Kakaj Dios, jwi'l ri' Kakaj Dios ye'winak jc'aslemal. Re ta' chiqui' tijna' timacun jwi'l ralc'wali' Kakaj Dios.
1 John 3:12 in Uspanteko 12 Mi kab'antak chapca' xan Caín. Caín jwi'l wi' laj jk'ab' man jb'ab'al etzl xcamsaj jk'un. Caín jilonli xan jwi'l ri' xan mak etzltak no'j. Y jk'un ri' xan lawi' ri tzi chiwch Kakaj Dios.
1 John 4:6 in Uspanteko 6 Oj ketami' chi ojtaka' re Kakaj Dios y nen retam nen tran Kakaj Dios tijta' kayolj, pero nen ma' re ta' Kakaj Dios, ta' raj tijta kayolj. Jilonli tiketemajtak nen wi' Lok'laj Jsantil Kakaj Dios laj ranm ri tib'in tz'etel tzij y nen wi' jsantil man ajsub'unl laj ranm.
1 John 5:1 in Uspanteko 1 Nen jun cristian ri ticojow chi Kakaj Jesucristo ri' ri b'il jwi'l Kakaj Dios chi tina jtaknach wich ulew, ralc'wali' Kakaj Dios. Y nen tilok'in re Kakaj Dios, tijlok'aji' juntir yak ralc'wal Kakaj Dios.
1 John 5:4 in Uspanteko 4 jwi'l juntir yak ralc'wal Kakaj Dios tich'econtaka' chib'ak juntir mak etzltak no'j ri reke wich ulew. Jilonli ojch'econtaka' jwi'l xcub'ar kach'ol chirij Kakaj Jesucristo.
1 John 5:21 in Uspanteko 21 Atak tra walc'wal chirij Kakaj Jesucristo, cwentij ayb'ak pire ma' tacojtak jk'ij mak jalantak dios.
Jude 1:21 in Uspanteko 21 Wa'xentak laj jk'ab' Kakaj Dios, ulb'ejtakna chi Kakaj Jesucristo ri Kajawl jwi'l tiel ranm chawijak tijye' tzilaj c'aslemal chawechak riq'ui Kakaj Dios lecj ri ta' jq'uisic.
Jude 1:24 in Uspanteko 24 Xike Kakaj Dios ticwin chi achajajcak pire ma' atkejtak laj jk'ab' man jb'ab'al etzl pire tran suc'ul awanmak chiwch y sub'laj atqui'cottak atwa'xtak chiwch Kakaj Dios ri sub'laj nim jk'ij.
Revelation 2:13 in Uspanteko 13 In wetami' lamas jekelcatakwi', ji' jekelcatak lamas titakon man jb'ab'al etzl, pero atak ta' xaquib'aj awanmak chwij cuando xcamsaj Antipas ri ta' xquib'aj ranm chi jb'ij chi tz'eti' ri intaquil, re ji' xcamsaj laj atilmitak ri lamas wi' man jb'ab'al etzl.
Revelation 3:8 in Uspanteko 8 In wetami' juntir nen tijin tab'antak. Iltak impuch, chawchak ye'li' jun pwert tel inwi'l y ta' ni jonok titz'apin re. Onque ta' mas jcowil awanmak, pero cojoli' inyolj awi'lak ri ximb'ij chawechak y ta' b'il awi'lak chi ta' inatakejtak.