Matthew 10:17 in Tsishingini 17 I yuwan ugbozu, adama a na aza a na e reme ɗu a̱ ta̱ lo, a̱vu a̱ ꞌya̱wa̱to ɗu uba̱ta̱ wa̱ a̱za̱ o ugeꞌetosu, reve a zuwa a fufaba ɗu a̱tsuma̱ a̱ a̱ꞌisa̱.
Other Translations King James Version (KJV) But beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;
American Standard Version (ASV) But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in theirs synagogues they will scourge you;
Bible in Basic English (BBE) But be on the watch against men: for they will give you up to the Sanhedrins, and in their Synagogues they will give you blows;
Darby English Bible (DBY) But beware of men; for they will deliver you up to sanhedrims, and scourge you in their synagogues;
World English Bible (WEB) But beware of men: for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you.
Young's Literal Translation (YLT) And, take ye heed of men, for they will give you up to sanhedrims, and in their synagogues they will scourge you,
Cross Reference Matthew 5:22 in Tsishingini 22 Gogo gba n ta dansaa ɗu: na̱ vu yuwan upan na̱ za va̱ wu, a̱ ta̱ geꞌeto wu. Na̱ vu ɗe za va̱ wu, ‘A̱a̱ta̱mu,’ a ta tara wu a̱ tyo uba̱ta̱ wa Azagbain a Mbara.† Na̱ vu ɗe za va̱ wu, ‘A̱vu a̱a̱ta̱mu za na ri na̱ a̱ɓula̱ shi,’ vu ta̱ zuzu na vaa uwa a akina a na a̱ ri n kima̱ shi.
Matthew 20:19 in Tsishingini 19 Reve a zuwa yi e ekere a Atakpaci aza a na aa yuwaan yi ulamu, a fufaba yi, reve a vara yi a akpata. Agba o urana wa taꞌatsu A̱sula̱ a̱ ta̱ ꞌya̱sa̱n yi a̱tsuma̱ a̱ a̱kwa̱kwa̱.”
Matthew 23:34 in Tsishingini 34 Adama o ndolo n ta̱ lyunguwa̱ ɗu na ama̱sula̱ na̱ a̱za̱ o urevu na̱ munlu. Ozo o ro e le i to una le, ozo o ro gba shi i ta vara le a akpata. Ozo o ro waru gba i ta ruruꞌwa̱ le a̱tsuma̱ a̱ a̱ꞌisa̱ a̱ ɗu, reve i lo le diga a̱ lyuci a̱ tyo a̱ lyuci.
Matthew 24:9 in Tsishingini 9 “Ama e te reme ɗu, a zuwa ɗu a̱tsuma̱lima̱, a̱vu o una ɗu. Ama suru a ta ꞌyuwan ɗu adama a na i usu numu.
Matthew 26:59 in Tsishingini 59 Nan ganu a gbagbain na Azagbain a Mbara† suru a̱ shi ta̱ a ciga o una Yesu. Reve a zamishi ama a na aa yuwan epen gayin a aci a̱ yi o ukobu wu ugeꞌetosu.
Mark 13:9 in Tsishingini 9 “I yuwan ugbozu na aciya̱ɗu. E te reme ɗu a̱ ꞌya̱wa̱to ɗu o ukobu wu ugeꞌetosu adama a̱ va̱. A ta fufaba ɗu a̱ a̱ꞌisa̱. A̱ ta̱ ꞌya̱wa̱to ɗu a̱ ma̱ka̱ka̱n mo ngono na̱ a̱za̱ o ugeꞌetosu, adama a̱ va̱. I damma le adama a Alabari a Saꞌani.
Mark 13:12 in Tsishingini 12 “Vuma ta wina mawun ma̱ a̱na̱wu ma̱ yi adama o una yi. Nan dada waru a ta yuwaan ne muwun n le. Muwun n ta ꞌyuwan mbara n le na̱ mukuci n le, tsa̱ra̱ o una le.
Luke 12:11 in Tsishingini 11 “Na̱ a̱ ꞌya̱wa̱to ɗu a̱ a̱ꞌisa̱, nu uba̱ta̱ wa̱ a̱za̱ o ugeꞌetosu, ko uba̱ta̱ wa azagbain, she u ɓa̱la̱ ɗu ko cine ya̱a̱ usu, ko ili i na yaa damma wan.
Luke 21:12 in Tsishingini 12 “Agba kafu a̱yi ndolo, e te reme ɗu, a zuwa ɗu a̱ a̱tsuma̱lima̱. A̱ ta̱ ꞌya̱wa̱to ɗu a̱ a̱ꞌisa̱ na̱ ꞌwa va ali, na̱ a̱ ma̱ka̱ka̱n mo ngono na aza a tsugbain adama a aala a̱ va̱.
John 11:47 in Tsishingini 47 A̱vu nan ganu a gbagbain na Afarishi e ɗe iɓolo ya Azagbain a Mbara† uba̱ta̱ u ta̱ reve a damma le, “Nye tsaa yuwain? Vuma nda ta yuwusan iroci yi ili ya asalama ya̱ a̱bunda̱.
John 16:2 in Tsishingini 2 A̱ ta̱ gba̱ra̱ ɗu a̱ a̱ꞌisa̱. Waru mantsa ma̱ ta̱ ta̱wa̱ ana ama oo una ɗu, reve a jiyan gashi a ta yuwusaan A̱sula̱ a̱ga̱nda̱ na a yuwan ne.
Acts 4:6 in Tsishingini 6 Hanana aabara a nan ganu fo u da̱na̱ ta̱ lo, na̱ Kayafa, na̱ Yahaya† na̱ Iskandari ne edenge o ro va aabara a nan ganu.
Acts 5:26 in Tsishingini 26 Adama a nda a ɗa zagbain va̱ a̱duga̱ri na̱ a̱duga̱ri a̱ yi e remei ajiyaꞌa a̱ tyo uba̱ta̱ e iɓolo. Ko na wo oꞌwoi a̱duga̱riꞌi e reme le nu ukadu shi, adama o wovon u na ama aa vara le na atali.
Acts 14:5 in Tsishingini 5 A̱vu Atakpaci o ro na aza a Israꞌila o ro oɓolo na azagbain e le o ɓolo aciyele adama a zuwa Bulu na̱ Banaba a addama, tsa̱ra̱ a vara le na atali.
Acts 17:14 in Tsishingini 14 Reve a̱za̱ e Itoni a zuwushi Bulu u ka̱ra̱ a̱ tyo e ikyun i mala, a̱vu Sila na̱ Timoti e isawan pe a̱tsuma̱ a̱ lyuciꞌi neꞌen.
Acts 22:19 in Tsishingini 19 “Reve n usu, ‘Zagbain, ama e reve ta̱ n ꞌya̱wusa̱ ta̱ a̱ a̱ꞌisa̱ a̱ꞌisa̱ na̱ n remi a̱za̱ e Itoni ya̱ wu na̱ n ruꞌwi nle.
Acts 23:1 in Tsishingini 1 A̱vu Bulu varaa Azagbain a Mbara† esu, reve u damma, “A̱za̱ a̱ va̱, hali anaꞌan n ri no okolo ukuɗu shi, ko ili i na yaa damatosun mu shi, adama a wuma u na n yuwain a̱ ma̱ka̱ka̱n ma̱ A̱sula̱.”
Acts 26:11 in Tsishingini 11 N zuwa ta̱ a fufaba le a mantsa na̱ a̱bunda̱ a̱tsuma̱ a̱ a̱ꞌisa̱, ko u ta zuwa le a wasan Kristi Zamawawa. N da̱na̱ ta̱ na̱ tsushuꞌun ne ele lon, hali n karishi le ana a̱ tyo e ilyuci ya alanga e iɗa yo omocin, a̱vu n zuwa le ɗe a̱tsuma̱lima̱.”
2 Corinthians 11:24 in Tsishingini 24 Aza a Israꞌila a faba mu ta̱ mataꞌatsu na̱ kucci. A yuwan ta̱ ne toto uton.
Philippians 3:2 in Tsishingini 2 She i lyawa ama a vama o ndolo a̱ pusa̱n ɗu ana wan. Ele ɗa ama a na a tsu zuwa mapaɗa mo uryumbu ma vama, o rotso ta̱ musa̱n me idaba.
2 Timothy 4:15 in Tsishingini 15 Vu yuwan ugbozu na̱ a̱yi, adama a na u yuwan ta̱ nla̱ngi ni ili i na tsu dammai suru.
Hebrews 11:36 in Tsishingini 36 Ozo o ro o sowo ta̱ ulamu, a̱vu a faba le adama a na a cayi okolo uba̱ta̱ wa̱ A̱sula̱, ozo o ro gba shi a̱ nla̱ le ta̱ na akani reve a zuwa le o uꞌwa wa ali.