2 Corinthians 5:11 in Tsikimba 11 Adama a ɗa tsu revei an tsa pana uwonvo u Asheku ɗa i zuwai tsu ma̱tsa̱i tsa̱ra̱ ama a kpatala a gono a asu u ne. Kashila̱ ka reve ta̱ tyoku ɗa tsa̱ri mayun, tsa ciga ɗa̱ ta̱ i reve tyoku ɗa tsa̱ri.
Other Translations King James Version (KJV) Knowing therefore the terror of the Lord, we persuade men; but we are made manifest unto God; and I trust also are made manifest in your consciences.
American Standard Version (ASV) Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are made manifest unto God; and I hope that we are made manifest also in your consciences.
Bible in Basic English (BBE) Having in mind, then, the fear of the Lord, we put these things before men, but God sees our hearts; and it is my hope that we may seem right in your eyes.
Darby English Bible (DBY) Knowing therefore the terror of the Lord we persuade men, but have been manifested to God, and I hope also that we have been manifested in your consciences.
World English Bible (WEB) Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men, but we are revealed to God; and I hope that we are revealed also in your consciences.
Young's Literal Translation (YLT) having known, therefore, the fear of the Lord, we persuade men, and to God we are manifested, and I hope also in your consciences to have been manifested;
Cross Reference Matthew 10:28 in Tsikimba 28 “Kotsu i pana uwonvo u aza ɗa a ka wuna ɗa̱ wa. Ikyamba i ɗe iꞌya koshi a ka wuna, shegai a ka sawa uma u ɗe wa. Kashila̱ ka koshi ya pana uwonvo, kpaci aya uza ɗa wa fuɗa wa nangasa gba̱ uma n ikyamba a akina.
Matthew 25:46 in Tsikimba 46 “Ama a nala yi a ka uwa ta̱ a asuvu a mavura ma bawu ma̱ri n utyoku, shegai ama a maci yi a ka yan ta̱ uma bawu utyoku.”
Mark 8:35 in Tsikimba 35 Gba̱ uza ɗa baci dem wa kirana n uma u ne, wa namba ta̱ u ɗa. Uza ɗa tani baci u nambai uma u ne adama a Kadyanshi ka Shinga ka va̱, wa wauwa ta̱ u ɗa.
Mark 9:43 in Tsikimba 43 Kukere ku vunu ka zuwusa vu baci unyushi, kiɗa ka. Wa laka vu ta̱ shana vu tsa̱ra̱ uma n kukere ku te, n u ɗa va uwa akina n akere a re, akina a ɗa bawu aꞌa̱ri ucimba̱.
Luke 12:5 in Tsikimba 5 Shegai ma wenike ɗa̱ ta̱ uza ɗa u gain i pana uwonvo. I pana uwonvo u uza ɗa u wuna baci, wa fuɗa wa vuta̱la̱ a asuvu a kaɗa̱ka̱ ka akina. Mayun n tonuko ɗa̱, i pana yi uwonvo.
Luke 16:31 in Tsikimba 31 “Ibirahi tonuko yi, ‘A pana̱ka baci itagara̱da i Musa na̱ i Ntsumate wa, ko uza roku u ꞌya̱nga̱ baci a asuvu a akushe wa fuɗa wa zuwa le a a̱sa̱ka̱ tsicingi tsu le wa.’ ”
Acts 18:4 in Tsikimba 4 Ashibi dem Bulus wa̱ ta̱ a kagata ka Kashila̱ uyan kadyanshi n aza a Yahuda n aza a Heline. Wa ciga u zuwa le a wushuku n eyi.
Acts 18:13 in Tsikimba 13 A danai, “Vuma na ama ɗa wa ciga a lyaka Kashila̱ kayala a ure u ɗa mele ma ɓishinkai.”
Acts 19:26 in Tsikimba 26 I wene ta̱ kpam i pana ta̱ tyoku ɗa Bulus nala vi wa la̱pa̱na̱sa̱ ama. Nala wa̱ri a uyan pini na a Afisu n a asu u aza a Asiya ushani. U danai ameli a ɗa ama a yain n akere, ashila̱ a ɗa wa.
Acts 20:18 in Tsikimba 18 An a rawai, aku u danai, “Eɗa̱ i reve ta̱ gba̱ ili iꞌya n yain aꞌayin a ɗa n gita̱i utuwa̱ a Asiya.
Acts 26:26 in Tsikimba 26 Agaripa magono u reve ta̱ n ili i na yi, kpam n eyi ɗa ma dansa bawu uwonvo. Kpaci ukuna u na u gita̱ ukpawunsi wa.
Acts 28:23 in Tsikimba 23 A zuwai kain ka a ka tuwa̱ a gawunsa n eyi a asu u ɗa u cipa̱i vi. Kain ki a tuwa̱ ta̱ ushani. Ili iꞌya i bidyai usana hal ubana kuvuli, Bulus wa̱ri udansa n ele ukuna u tsugono tsu Kashila̱. U yan ta̱ manyan n Mele ma Musa n Itagara̱da i Ntsumate. Wa moɗono tsa̱ra̱ u rono le utuwa̱ a asu u Yesu.
1 Corinthians 4:4 in Tsikimba 4 N reve n ukuna u cingi u roku u ɗa n yain wa, shegai nala u zuwa n woko uza ɗa bawu wa̱ri n unyushi wa. Asheku a ɗa a tsu yanka mu afada.
2 Corinthians 1:12 in Tsikimba 12 Tsu ciɓa baci n ili iꞌya tsu yain, tsu tsu dana ta̱ tsu yan ta̱ maza̱nga̱ an bawu tsu yain ukuna u gbani. Kain dem tsu tsu rongo ta̱ mai, kpam tsu tsu sokonku ɗa̱ ko ili wa. Ukuna u shinga u Kashila̱ u ɗa u zuwai uyan ili i nala yi gba̱, ugboji u likimba u ɗa wa. Tsu rongo ta̱ mai ko nte wa, hal gai u ka̱na̱ baci n a̱ɗa̱.
2 Corinthians 2:17 in Tsikimba 17 Tsa̱ tyoku u ama ɗa a tsu yan kuɓari ku kadyanshi ka Kashila̱ tsa̱ra̱ a tsa̱ra̱ ikebe wa. Nala tsa̱ri wa. Shegai uma̱tsi u ɗa tsa̱ri u uwoko atsumate a Kashila̱, kpam a asuvu a ucira u Kawauwi tsu tsu dansa ta̱ akani yi a kapala ka Kashila̱.
2 Corinthians 4:1 in Tsikimba 1 Kashila̱ n upana u iyali u ne, u na̱ka̱ tsu ta̱ manyan ma na mi tsa̱ra̱ tsu yain. Ili iꞌya i zuwai bawu tsa wowo iꞌya la vi.
2 Corinthians 5:20 in Tsikimba 20 Kashila̱ ka zuwa tsu ta̱ tsu woko aza a manyan a una̱ u Kawauwi, kpam u woko ta̱ yavu folo ɗa wa folo ɗa̱ i pana kadyanshi ka tsa tono. Adama a Kawauwi a ɗa tsa dansa, kpam tsa folo ɗa̱ ta̱ i a̱sa̱ka̱ Kashila̱ ka tuko ɗa̱ evu n eyi.
2 Corinthians 6:1 in Tsikimba 1 Tsu yan ta̱ manyan kaɓolo n Kashila̱, kpam tsa folo ɗa̱ ta̱ kotsu i wushi ukuna u shinga u ne gbani wa.
Galatians 1:10 in Tsikimba 10 Ama ɗa ma ciga n zuwa a pana kayanyan wa. Kashila̱ ka ma ciga n zuwa u pana kayanyan. Ya wundya ama ɗa ma ciga n zuwa a cigi mu? Nala baci ma̱ri ma yansa, ma woko kagbashi ka Kawauwi wa.
Colossians 1:28 in Tsikimba 28 Adama a nala a ɗa tsa tonusuko ama ukuna u Kawauwi ko nte baci tsu banai. Tsu rono le ta̱ atsuvu kpam tsu wenishike le ta̱. Tsu yan ta̱ manyan n gba̱ ugboji u ɗa Kashila̱ ka na̱ka̱ tsu, kpaci tsa ciga ta̱ aza ɗa a ɓolomgbonoi n Kawauwi a woko tyoku ɗa a gain a woko a gawunsa baci n Kashila̱.
1 Thessalonians 2:3 in Tsikimba 3 Akani a ɗa tsu tuko ɗa̱, aꞌa̱ri n kaɓan wa. Tsu tuko ɗa̱ a ɗa tsa̱ra̱ tsu yain ugboji wa. Ryafa ɗa tsa ciga tsu ryafa ɗa̱ wa. Nala wa̱ri wa, ko kenu!
2 Timothy 2:24 in Tsikimba 24 Agbashi a Magono ma Zuba a gan a shila̱ka̱na̱sa̱ wa, shegai a rongo upana asuvayali i ama. U gan ta̱ a fuɗa a wenishike aza roku mai, kpam a yain ahankuri n aryagbaji.
Hebrews 10:31 in Tsikimba 31 Ili i uwonvo iꞌya cika vuma u rukpa̱ baci a kukere ku Kashila̱ Uza u Uma.
Jude 1:23 in Tsikimba 23 I wusa aza roku a asuvu a akina a mavura i wauwa le. Aza roku a ɗa kpam pini aza ɗa ya pana asuvayali, shegai i yain n i kirani. Hal aminya a le dem a ɗa unyushi u cingi u le u nangasai kotsu i cigi wa.
Revelation 20:15 in Tsikimba 15 Aku a vuta̱la̱i ama a kushiva̱ ku akina ki; wata, uza ɗa baci dem kala ka ne bawu ka̱ri ukorongi a asuvu a Tagara̱da u Aza a Uma.