Luke 11:47 in Tatuyo
47 ’Rooro anigaro mʉjaare. Dio ye quetire cabuioricarã ãnana na maja operi buina caroa wiiriacã mʉja nʉco. To bairo ána, na cãnaje ocõo bairo cãñupa ĩrã mʉja áa. Mʉja ñicʉ jãapʉ na cajĩa jʉgo ájupa.
Other Translations
King James Version (KJV)
Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
American Standard Version (ASV)
Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Bible in Basic English (BBE)
A curse is on you! for you make resting-places for the bodies of the prophets, but your fathers put them to death.
Darby English Bible (DBY)
Woe unto you, for ye build the sepulchres of the prophets, but your fathers killed them.
World English Bible (WEB)
Woe to you! For you build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.
Young's Literal Translation (YLT)
`Wo to you, because ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.