2 Corinthians 11:18 in Tacana
18 Tueda bid'umimi quisaquisa puji deja madhada cuana aida, bahue eni micuana peje su ebia su ebametitani putsu, ya di butsepi neje micuana peje su quema puji saida mimija.
Other Translations
King James Version (KJV)
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
American Standard Version (ASV)
Seeing that many glory after the flesh, I will glory also.
Bible in Basic English (BBE)
Seeing that there are those who take credit to themselves after the flesh, I will do the same.
Darby English Bible (DBY)
Since many boast according to flesh, *I* also will boast.
World English Bible (WEB)
Seeing that many boast after the flesh, I will also boast.
Young's Literal Translation (YLT)
since many boast according to the flesh, I also will boast: