Zechariah 7:14 in Sunwar 14 मिनु गो मेको आन कली फश गिवारमी खोदेंशो पा आन मतुइश्शो रागी रागीम फ्रातामी। मोपतीके आन प्रोंइशो रागी मुर मबाक्शो दुम्त। मेकेर सुइ मलम। मोदेंशो पा रिम्शो रागी खतम दुम्त” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत।
Other Translations King James Version (KJV) But I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not. Thus the land was desolate after them, that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
American Standard Version (ASV) but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they laid the pleasant land desolate.
Bible in Basic English (BBE) But with a storm-wind I sent them in flight among all the nations of whom they had no knowledge. So the land was waste after them, so that no man went through or came back: for they had made waste the desired land.
Darby English Bible (DBY) and I scattered them with a whirlwind among all the nations whom they knew not, and the land was desolate after them, so that no one passed through nor returned; and they laid the pleasant land desolate.
World English Bible (WEB) "but I will scatter them with a whirlwind among all the nations which they have not known. Thus the land was desolate after them, so that no man passed through nor returned: for they made the pleasant land desolate."
Young's Literal Translation (YLT) And I toss them on all the nations, That they have not known, The land hath been desolate behind them, Of any passing by and turning back, And they set a desirable land for a desolation!
Cross Reference Leviticus 26:22 in Sunwar 22 गो इन दातेमी ब्वाकी ङा जन्तुपुकी सोइक्नुङमी। मेकोमी इन आल आन कली ब्वाइनीम। मिनु इन बस्तु भाव साइक्नीम। मिनु गे का निक्शी ला दुम्तीके इन लां नेल्ल श्येत्थ दुम्नीम। इजीकीएल ५:१७
Leviticus 26:33 in Sunwar 33 गो इन कली रागी रागी ङा मुर आन दातेमी ब्रपाइक्नुङ। मिनु लडाइ तोपाइश्शा, इन कली खेदा पपाइक्नुङ। मिनु इन रागी श्येत्थ नु इन सहरपुकी गोरशो सेल्नुङ।
Deuteronomy 4:27 in Sunwar 27 मिनु परमप्रभु यावेमी इन कली जात जात ङा मुर आन दातेमी ब्रपाइक्ब। मिनु परमप्रभु यावेमी इन कली कोंइशो रागी रागी आन दातेमी इच्का ला लीनीनी।
Deuteronomy 28:33 in Sunwar 33 इन मतुइश्शो मुरपुकीमी इन रू ङा ख्रुम्शो जाइनीम। मिनु गेपुकी गेना हना यो श्येत जचा नु दिप्चा पुंइसीनीनी। न्यायाधीस ६:३
Deuteronomy 28:49 in Sunwar 49 मिनु परमप्रभु यावेमी नेल्ल क्येङा ङोन बाक्शो रागी रे मरुप्शो लोव़ पाइब मुरपुकी बेरशो ककाकुली खोदेंशो पा इन तारी जुक्पाइक्ब। हबकुक १:८; यसैया ३३:१९; येरमीया ५:१५
Deuteronomy 28:64 in Sunwar 64 मिनु परमप्रभु यावेमी इन कली जात जात ङा मुर आन दातेमी फ्राइब। मिनु गेपुकीमी मेकेर ङा इन किकी पिपी नु इन मतुइश्शो शी नु फुल्लु के देवी देवता आन कली गेय पाइनीनी।
2 Chronicles 36:21 in Sunwar 21 मिनु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब येरमीया रे पा देंशो परमप्रभु यावे आ लोव़ गाप्चा कली ७० बर्स मगाम सम्म इस्राएल रागीम आ नाइक्तीक नाक्ती मानेवा बाक्त। मेको रागीम ७० बर्स सम्म श्येत्थ दुम्मेनु, आ नाइक्तीक नाक्ती मानेवा बाक्त। येरमीया २५:११; लेवी २६:३४; बिलाप २:६
Psalm 58:9 in Sunwar 9 इन ग्योंबपुकी सोव़शो चूमी ब्रशो मीम होचा क्येङा ङोंइती, मरिम्शो पाइबपुकी जाम्शा लाइनीम।
Isaiah 17:13 in Sunwar 13 रागी रागी ङा मुरपुकी ठेयब ब्वाक्कु ग्रीशो खोदेंशो पा ग्रीनीम। तन्न परमप्रभुमी मेको आन कली हुइक्ब। मिनु मेकोपुकी ङोन प्रोक्नीम। मेको डांडा ङा फश गिवारम बेरपाइश्शो भूस फुरक खोदेंशो दुम्नीम।
Isaiah 21:1 in Sunwar 1 मिनु परमप्रभु यावेम समुन्द्र आ नेक्था ङा गोरशो रागी आ पर्बम यसैया कली “नेगेब रे फश पिना पिन बाक्ब। मेको गोरशो रागी रे पीब। मेको हिंचा ङा रागी बाक्ब।
Isaiah 66:15 in Sunwar 15 परमप्रभु यावे मी नु जाक्ब। आ बग्गीपुकी फश गिवार खोदेंशो पा गाक्नीम। आ गाइश्शो चुरशोमी क्येक्क लेप्ब। आ हुइक्तीके हुरुर पा ब्रशो मी खोदेंशो बाक्ब। बजन संग्रह ५०:३; प्रकाश १९:११-१५
Jeremiah 4:11 in Sunwar 11 परमप्रभुमी “मेना मार लोव़ पाइनीम देंशा हना ‘एको मुर नु यरूसलेम कली गोरशो रागी ङा डांडा रे होश फश आं प्रुङग मुर आन बाक्तीक जाक्ब। तन्न मेको फशेम क्राप्चा यो मदुम्ब, हारचा यो मदुम्ब।
Jeremiah 5:15 in Sunwar 15 ए इस्राएल, इन कली खतम सेल्चा कली ङोन रागी ङा मुर चाक्नुङ। मेको रागी ङा मुरपुकी शुश बोल पाइश्शो बाक्नीम। आन रागी साइ ङोंइती ङा बाक्ब। गे मेको मुर आन लोव़ मतुइक्नीनी। आन ब्वाक्शो मरुप्नीनी। येरमीया ६:२२; यसैया २८:१
Jeremiah 23:19 in Sunwar 19 कोव़ङीन परमप्रभु यावे आ गाइश्शो फश गिवार खोदेंशो पा बोक्ब। परमप्रभु यावे आ अरेशो लोव़ मटीब आन पियामी फश गिवार जुक्ब।
Jeremiah 25:32 in Sunwar 32 मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी “कोव़ङीन शुश श्येत दुम्तीक रागी का रे अर्को रागी सम्म ब्रना ब्रन लाइब। रागी आ सुर रे हिंचा ङा फश गिवार जाक्ना जाक्न बाक्ब” देंत।
Jeremiah 30:23 in Sunwar 23 नेनीन, परमप्रभु यावे आ गाइश्शोम फश गिवार बोक्ब। मेको आ अरेशो मटीब आन पियाम जुक्ब। येरमीया २३:१९-२०
Jeremiah 36:19 in Sunwar 19 मिनु मेको ठेयब मुरपुकीम बारुक कली “गे नु येरमीया निम्फा लशा, ख्रुंइसीस। गे निक्शी ते बाक्सी, दे सुइम मतुइक्तमेक्ल” दे माइक्तेक्म। येरमीया २५:८-११; येरमीया ७:२०; येरमीया ९:९-१०
Jeremiah 44:6 in Sunwar 6 मोपतीके गो यहूदा ङा सहर नु यरूसलेम ङा लांम आं शुश गाइश्शो नु चुरशो मोइक्ता। मिनु मेको सहर ब्रेश्शो नु मुर मबाक्तीके दुम्तेक्म। मुलाक्ती मोदेंशो बाक्ब” देंत।
Jeremiah 52:30 in Sunwar 30 मेकोम सासन पशो २३ बर्स दुम्मेनु, पिप कली खाल पाइब आन कप्तान नेबुजरादानमी ७ सहे ४५ जना यहूदी आन कली ग्याइश्शा लाइक्तीमी। मिनु मेको मुर नेल्ल पा ४ हजार ६ सहे जना बाक्तेक्म।
Daniel 8:9 in Sunwar 9 मिनु मेको ४ ओटा ग्रोव़ आन दाते ङा का रे अर्को इम्चीली ग्रोव़ का ग्रूत। मिनु मेको नक ग्रूशो ग्रोव़ दक्खिन, पूर्ब गे नु दारशो रागी गे कोव़शा थाम्पा ठेयब दुम्शा कोल्त। दानीएल ७:८
Daniel 9:16 in Sunwar 16 परमप्रभु, इन ठीक पतीकेमी इन सहर यरूसलेम नु इन योव़शो डांडा आ पर्बम मगाइक्तीन, मचुरीन। आंइ पशो पाप नु आंइ किकी पिप आन मरिम्शो पशो आ पर्बम यरूसलेम नु इन योव़शो मुर आन नेक्था बाक्ब मुर रे पा शुक्शी पाइक्चा पुंइसीब दुम्तेक्म।
Amos 1:14 in Sunwar 14 मोपतीके गो रब्बाह ङा गारोम मी सुइक्नुङ। मेकोम आन बोल्यो दरवार खतम पोक्ब। मिनु लडाइ पाइबपुकी शुश रेयके पा, फश गिवार खोदेंशो पा जाक्शा, मेको आन कली खतम पोक्नीम।
Nahum 1:3 in Sunwar 3 परमप्रभु यावे ओंखां ओंखां पा गाइक्ब। तन्न मेको ठेयब सक्ति पाइश्शो बाक्ब। मिनु परमप्रभु यावेमी दोस ताइब आन कली सजाइ मगेथु मप्रोंइब। मेको आ लां फश गिवारम बाक्ब। मिनु गोस्स मेको आ खोइल ङा फुरक बाक्नीम। प्रस्थान ३४:६-७
Habakkuk 3:14 in Sunwar 14 मिनु गे मेको आ लडाइ पाइब आन ब्राम आन पिया ख्रित्तीनी। मेकोपुकी ख्रुइश्शा बाक्ब प्रुङग मुर आन कली साइक्चा थुं पा फश गिवार खोदेंशो पा जाक्शो बाक्तेक्म।
Zephaniah 3:6 in Sunwar 6 गो रागी रागी ङा मुर आन कली खतम पोक्ता। मेको आन ब्रोंइशा बाक्तीक खिं प्रेश्शा गेता। मेको आन लां नेल्ल श्येत्थ सेल्ता। मेकेर रे सुइ मगाक्नीम। मेको आन सहरपुकी श्येत्थ बाक्नीम। मेकेर सुइ मुर मबाक्नीम।
Zechariah 2:6 in Sunwar 6 परमप्रभु यावेमी “जाक्कीन जाक्कीन, उत्तर ङा रागी रे प्रोक्शा जाक्कीन। मारदे हना गो इन कली एर ओंथ ङा फशेमी खोदेंशो पा फ्राता” दे परमप्रभु यावेमी देंत।
Zechariah 9:14 in Sunwar 14 मिनु नोले परमप्रभु यावे इन क्येङा इर ग्रूब। मेको आ ब्रा चिला आप्शो खोदेंशो पा बेरनीम। परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी तुराही ताप्ब। मिनु दक्खिन ङा फश गिवारम गाक्शा लाइब।