Zechariah 7:12 in Sunwar 12 मेकोपुकीमी परमप्रभु यावे आ अरेशो नु आ लोव़ मनेंचा ङा पा आन थुं खकटा सेल्तेक्म। ङोंइती मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी आ सोक्त रे पा आ अरेशो लोव़ नु मुर आन कली पतीक लोव़ पथ आ लोव़ पाइब आन कली सोइश्शो बाक्त। मोपतीके मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे शुश गाइश्शो बाक्ब। यसैया ४८:४
Other Translations King James Version (KJV) Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which the LORD of hosts hath sent in his spirit by the former prophets: therefore came a great wrath from the LORD of hosts.
American Standard Version (ASV) Yea, they made their hearts as an adamant stone, lest they should hear the law, and the words which Jehovah of hosts had sent by his Spirit by the former prophets: therefore there came great wrath from Jehovah of hosts.
Bible in Basic English (BBE) And they made their hearts like the hardest stone, so that they might not give ear to the law and the words which the Lord of armies had said by the earlier prophets: and there came great wrath from the Lord of armies.
Darby English Bible (DBY) And they made their heart [as] an adamant, that they should not hear the law, and the words that Jehovah of hosts sent by his Spirit by the hand of the former prophets: therefore was there great wrath from Jehovah of hosts.
World English Bible (WEB) Yes, they made their hearts as hard as flint, lest they might hear the law, and the words which Yahweh of Hosts had sent by his Spirit by the former prophets. Therefore great wrath came from Yahweh of Hosts.
Young's Literal Translation (YLT) And their heart they have made adamant, Against hearing the law, and the words, That Jehovah of Hosts sent by His Spirit, By the hand of the former prophets, And their is great wrath from Jehovah of Hosts.
Cross Reference 2 Chronicles 36:16 in Sunwar 16 तन्न परमप्रभु आ लोव़ पाइब आन कली शुक्शी पामे बाक्त। आ लोव़ मटिथु, आ लोव़ पाइब आन कली तोक्शा लोव़ पामे बाक्त। मोपतीके परमप्रभु यावे आ गाइश्शो मबेक्माक्त। लूका २०:१०-१२; प्रेरित ७:५२
Nehemiah 9:29 in Sunwar 29 मिनु मेको आन कली इन अरेशो लोव़ गे लेत्चा कली, मेको आन कली टिचा शेंदीनी बाक्त। तन्न मेकोपुकी ठेयब लेश्शा, इन शेंतीके काइ मटिथु, इन पतीक लोव़ मपामे बाक्त। मुरपुकीमी इन पतीक लोव़ पशो नम हना, ब्रोंइचा ताम वा। तन्न मेकोपुकीम इन लोव़ मनेंथु, मटिथु, इन गे आन ची हिरदमे बाक्त। लेवी १८:५
Job 9:4 in Sunwar 4 मेको जोक्ब तुइक्ब नु सक्ति पाइश्शो बाक्ब। मेको कली मटिथु, सु ग्येत्थ लने चाप्बा ङा?
Psalm 50:17 in Sunwar 17 गे आं शेंशो लोव़ ग्रांग्रा दीतीनी। मिनु आं लोव़ प्रोंइतीनी।
Isaiah 6:10 in Sunwar 10 मेको आन थुं खकटा सेलो। आन नोफा मनेंब नु आन मिक्च मताइब सेलो। मोदेंशो दुम्शा, मेको आन मिक्च मताइब नु नोफा मनेंब दुम्नीम। मोदेंशो मदुम्त हना, मेको आं गे लेत्नीम। मिनु गो मेको आन कली सापाइक्चा माल्नुङ” देंत। ब्यवस्था २९:३; रोमी ११:८
Isaiah 48:4 in Sunwar 4 गे मटीब बाक्नीनी। इन शुर फलाम खोदेंशो बाक्ब। इन कुप्फी कांसा खोदेंशो बाक्ब। गो मेको तुइश्शो बाक्नुङ।
Jeremiah 5:3 in Sunwar 3 मिनु “परमप्रभु यावे, गे थमा लोव़ तचा ममाल्नीनी ङा? गे मेको आन कली तुप्तीनी। तन्न मेकोपुकी मखाइक्म। गे मेको आन कली खतम सेल्तीनी। तन्न मेकोपुकीमी इन देंशो पचा मबित्नीम। मेकोपुकीम आन कुल फुल्लु क्येङा यो खकटा सेल्तेक्म। मेकोपुकी लेश्शा जाक्ने मबिस्सम। येरमीया २:३०; येरमीया७:२८; येरमीया ९:२; यसैया ४८:४
Jeremiah 17:1 in Sunwar 1 परमप्रभु यावेमी “यहूदा आ पाप फलाम के मुतीकेम मुशा ब्रेक्शो बाक्ब। मेको हीरा पाइश्शो मुतीकेमी आन थुं नु आन चढ़ेतीक ङा ग्रोव़पुकीम मुशा ब्रेक्शो बाक्ब। २राजा २३:४-१८
Jeremiah 26:19 in Sunwar 19 मिनु मेकोपुकीमी “मार, यहूदा ङा पिप हिज्कीयाह नु यहूदा ङा अरु सुइ मुरुम मेको कली सदमे ङा? मिनु मार, परमप्रभु यावे क्येङा हिंशा हिज्कीयाहम मेको आ शिशी ममला ङा? मिनु परमप्रभु यावेम मेको आन तार चाक्चशो खतम पोक्तीक रे आ थुं मलेत्ता ङा? तन्न गोपुकीम आंम इं तार ठेयब खतम दुम्तीक चाक्चा चिक्शो बाक्तय” देंतेक्म। येरमीया १८:८
Ezekiel 2:4 in Sunwar 4 मेको आन चच युइ आं कली मटीब नु खकटा थुं पाइश्शो बाक्नीम। गो इ कली मेको आन बाक्तीक सोइक्नन। मिनु गे मेको आन कली ‘परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी इन कली लोव़ पाइब’ देंत।
Ezekiel 3:7 in Sunwar 7 तन्न इस्राएली आन खिं ङा मुरुम इ लोव़ मनेंनीम। मारदे हना मेकोपुकीम आं लोव़ नेंचा मदाक्नीम। इस्राएली आन खिं ङा मुर नेल्ले काइ मटीब नु खकटा थुं पाइश्शो बाक्नीम।
Ezekiel 11:19 in Sunwar 19 मिनु गो मेको आन कली थुं का ङा दुम्पाइक्नुङमी। मिनु मेको आन आगामी नक सोक्त का कुरपाइनुङ। मिनु गो मेको आन फुल्लु खोदेंशो थुं ग्रुंइशा, श्ये के थुं कुरपाइनुङमी। इजीकीएल ३६:२६; येरमीया २४:७
Ezekiel 36:26 in Sunwar 26 गो इन कली नक थुं का गेनुङ। मिनु गो इन थुंम नक सोक्त का कुर पाइनुङ। गो इन आगा रे फुल्लु के थुं ग्रुंइशा, मेको आ पा ङा श्ये के थुं कुर पाइनुङ। इजीकीएल ११:१९-२०; येरमीया ३१:३३
Daniel 9:11 in Sunwar 11 इस्राएली नेल्लेमी इन क्येङा ङोन लशा, इन अरेशो मटिथु, इन देंशो मपामे। मोपतीके गो इन गेय पाइब मोसामी ब्रेक्शो इन अरेशो लोव़मी सराप नु कसम आंइ तारी मोइक्चा पुंइसीशो बाक्नीक। मारदे हना गोपुकीमी इन कली पाप पाइतक। लेवी २६:१४-३९; ब्यवस्था २८:१५-६८
Zechariah 7:7 in Sunwar 7 परमप्रभुमी “यरूसलेममी शुश मुर बाक्शा, एर ओंथ ङा सहर नेल्ल रिम्शो नु सोशो बोशो बाक्मेनु, नेगेब नु पच्छिम ङा शेफेलाह नेल्ल रिम्शो पा बाक्मानु, ङोंइती ङा आं लोव़ पाइबपुकीमी मुर आन कली देंशो परमप्रभु यावे आ पशो लोव़ एकोन ममाइ ङा?” देंत।
Matthew 13:15 in Sunwar 15 मेको मुर आन थुं ग्याम्शो बाक्नीम। आन नोफा थांइशो बाक्नीम। आन मिक्च क्रिप्शो बाक्नीम। मोदेंशो मपशो नम हना, आन मिक्चीम ताम वा, नोफाम नेंनेम वा, थुंमी रुबेम वा, मिनु आं गे लेम्म वा, मिनु गो सापदुमी वा’ दे ब्रेक्शो बाक्त। यसैया ६:९-१०; यूहन्ना ९:३९
Mark 4:12 in Sunwar 12 मारदे हना आन मिक्चीमी कोव़नीम, तन्न मताइनीम। आन नोफामी नेंनीम तन्न मरुप्नीम। कोव़शा रुप्तेक्म हना, आन थुं लेश्शा, आन पाप क्याम्चा ताम वा” देंमाक्त। यसैया ६:९-१०
Luke 8:12 in Sunwar 12 लांमी जुक्शो गेडा देंशो मुरपुकीमी परमप्रभु यावे आ लोव़ नेंनीम। तन्न सैतानमी मेको लोव़ प्रेंपाइक्ब। मोपा थमा मसुइक्नीम। मिनु पाप रे ब्रोंइचा मताइनीम।
John 3:19 in Sunwar 19 मिनु निसाफ दोदेंशो बाक्ब देंशा हना, छेङछेङ माइश्शो रागीम जाक्त। मुरपुकीमी छेङछेङ क्येङा छिङछिङ कली शुश दाक्ताक्म। मारदे हना आन पशो गेय मरिम्शो बाक्त। यूहन्ना १:५,९-११
Acts 7:51 in Sunwar 51 “ए, गे परमप्रभु यावे आ लोव़ मनेंथु मटीब फुल्लु खोदेंशो थुं पाइश्शोपुकी, गे परमप्रभु यावे कली मतुइक्ब मुर खोदेंशो पाइनीनी। इन किकी पिपीमी पशो खोदेंशो पा गे यो परमप्रभु यावे आ सोक्त आ देंशो मटिथु दूली पाइनीनी। प्रस्थान १२:९; लेवी २६:४; रोमी २:२८-२९
Acts 28:27 in Sunwar 27 मेको मुर आन थुं ग्याम्शो बाक्नीम। आन नोफा थांइशो बाक्नीम। आन मिक्च क्रिप्शो बाक्नीम। मोदेंशो मपशो नम हना, आन मिक्चीमी ताम वा, आन नोफाम नेंनेम वा, थुंमी रुबेम वा, आं गे लेम वा, गो सापदुमी वा” दे ब्रेक्शो बाक्त’। यसैया ६:९-१०
1 Thessalonians 2:15 in Sunwar 15 यहूदीया ङा मुरपुकीमी प्रभु येसु कली नु परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन कली साइश्शा, आंइ कली खेरतेक्म। मेकोपुकीमी मोपा परमप्रभु यावे कली मग्येरपदेम, मुर नेल्ल आन कली श्येत गेम्तेक्म। प्रेरित २:२३; मत्ती २३:३७; प्रेरित ७:५२
2 Thessalonians 2:10 in Sunwar 10 जाम्शा लाइब आन कली जोल शेंब। मारदे हना मेकोपुकीमी थमा शेंतीक नेंचा मदाक्तेम। मिनु पाप रे ब्रोंइतीक ताक्चा मदाक्तेम।
1 Peter 1:11 in Sunwar 11 मेकोपुकीमी आन आगामी बाक्शो ख्रीस्त आ सोक्त कली “पाप रे प्रोंइब सु बाक्मे, गेना जाक्बा?” दे हिल्लो पामे बाक्त। मोदेंशो पा माल्ना माल्न ख्रीस्त आ श्येत जचा नु छेङछेङम लचा आ पर्बमी नोले दुम्ब लोव़ पामे बाक्त। भजन संग्रह २२:-, यसैया ५२:१३- ५३:१२
2 Peter 1:21 in Sunwar 21 मुर आन थुं रे मपीब। तन्न परमप्रभु यावे आ सोक्तीम आ मुर आन कली सुम्शा, परमप्रभु यावे आ लोव़ ब्रेक्पाइश्शो बाक्ब, दे रुप्चा माल्नीनी। १तिमोथी ३:१६-१७