Psalm 89:1 in Sunwar 1 एज्राह आ मुर एथान आ कुम्सो। परमप्रभु यावे, गो इन गेना हना यो दाक्तीक आ पर्बम कुम्सो पाइनुङ। गो नेल्ल पाला ङा मुर आन कली इन दाक्तीकेम गेनायो मप्रोंइब बाक्नीनी, दे शेंनुङ।
Other Translations King James Version (KJV) I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
American Standard Version (ASV) I will sing of the lovingkindness of Jehovah for ever: With my mouth will I make known thy faithfulness to all generations.
Bible in Basic English (BBE) <Maschil. Of Ethan the Ezrahite.> My song will be of the mercies of the Lord for ever: with my mouth will I make his faith clear to all generations.
Darby English Bible (DBY) {An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.
World English Bible (WEB) > I will sing of the loving kindness of Yahweh forever. With my mouth, I will make known your faithfulness to all generations.
Young's Literal Translation (YLT) An instruction, by Ethan the Ezrahite. Of the kind acts of Jehovah, to the age I sing, To all generations I make known Thy faithfulness with my mouth,
Cross Reference 1 Kings 4:31 in Sunwar 31 मिनु मेको अरु नेल्ल आन क्येङा जोक्ब तुइक्ब दुम्माक्त। मेको एज्राह आ खिं ङा एथान नु माहोल आ तौ हेमान, कल्कोल नु दारदा आन क्येङा यो शुश जोक्ब तुइक्ब बाक्माक्त। मिनु मोपा आ जोक्तीके तुइक्तीके रागी रागी ङा मुर नेल्ल आन दातेमी ब्रमाक्त।
1 Chronicles 2:6 in Sunwar 6 जेराह आ तौ जिम्री, एथान, हेमान कल्कोल नु दारा बाक्मा बाक्त। मेको नेल्ल ५ जना बाक्मा बाक्त।
Psalm 36:5 in Sunwar 5 परमप्रभु यावे, इन गेना हना यो दाक्तीके सरीङ सम्म जाक्दीश्शो बाक्ब। इन दाक्शा मप्रोंइतीके गोस्स क्येङा इर बाक्ब।
Psalm 40:9 in Sunwar 9 गो ठेयब ग्रुम्तीकेमी इन रिम्शो ब्रोंइतीक लोव़ आ पर्बम लोव़ पाइनुङ। परमप्रभु यावे, गो सिक्सी पा मबाक्नुङ। मेको गे तुइक्नीनी।
Psalm 59:16 in Sunwar 16 तन्न गो चहिं इन सक्ति आ पर्बम कुम्सो पाइनुङ। सुनी कना गो इन गेना हना यो दाक्शो आ पर्बम कुम्सो पाइनुङ। मारदे हना गे आं ब्रोंइशा बाक्तीक बोल्यो दरवार बाक्नीनी। मिनु श्येत जङानु, आं ख्रुइक्तीक बाक्नीनी।
Psalm 71:8 in Sunwar 8 गो इन कली गेना हना यो ठेयब सेल्नुङ। गो नाक्त रे इन नें ठेयब सेल्नुङ।
Psalm 71:15 in Sunwar 15 गो इन ठीक पतीके आ पर्बम लोव़ पाइनुङ। गे आं कली गिश खेयप प्रोंइयीनी, मतुइक्ताक्ङ हना यो, गो इन श्येत रे प्रोंइतीके आ पर्बम नाक्त रे लोव़ पाइनुङ।
Psalm 86:12 in Sunwar 12 परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु, गो आं थुं नेल्लेमी “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” देंनुङ। मिनु गो गेना हना यो इन नें ठेयब सेल्नुङ।
Psalm 88:11 in Sunwar 11 मार, गे इन गेना हना यो दाक्तीके आ पर्बम बेक्शो मुर आन बाक्तीकेमी लोव़ पाइनीमी? इन दाक्शा मप्रोंइतीके आ पर्बम तुरसुम शेंनीमी?
Psalm 89:4 in Sunwar 4 गो गेना हना यो इ चच युइ रे पिप का सेल्नुङ। मिनु इ पिप दुम्तीके नेल्ल आन पाला सम्म लीपाइक्नुङ” देंतीनी। ठेयब सेंदा पा।२सामुएल ७:१६; प्रेरित २:३०
Psalm 89:8 in Sunwar 8 परमप्रभु यावे, मुर नेल्ल आन परमप्रभु, इन खोदेंशो ठेयब सक्ति पाइश्शो सु बाक्बा ङा? इन दाक्शा मप्रोंइतीके इन एर ओंथ बाक्ब।
Psalm 89:24 in Sunwar 24 आं दाक्शा मप्रोंइतीके नु आं गेना हना यो दाक्तीके मेको नु बाक्ब। मिनु आं नेंमी मेकोमी आ पिया पोक्ने चाप्ब। आ सक्ति बारब।
Psalm 89:33 in Sunwar 33 तन्न गो मेको आन कली आं गेना हना यो दाक्तीकेम मप्रोंइनुङ। आं दाक्शा मप्रोंइतीके मेको नु लीब।
Psalm 89:49 in Sunwar 49 परमप्रभु यावे, इन साइ ङा गेना हना यो दाक्तीके ते लाक्गा? गे दाऊद कली कसम जशा, इन दाक्शा मप्रोंइतीकेमी लोव़ पाइतीनी।
Psalm 92:2 in Sunwar 2 सुनी इन गेना हना यो दाक्तीके नु नाक्दो इन दाक्शा मप्रोंइतीके आ पर्बम लोव़ पचा रिम्शो बाक्ब।
Psalm 101:1 in Sunwar 1 दाऊद आ कुम्सो। परमप्रभु यावे, गो इन दाक्शा मप्रोंइतीक नु इन ठीक निसाफ पतीक आ पर्बम इन कली कुम्सो पाइनुङ।
Psalm 106:1 in Sunwar 1 परमप्रभु यावे कली ठेयब सेलीन। गेपुकीमी “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” दे लोव़ पने। मारदे हना मेको रिम्शो पाइब बाक्ब। मिनु आ दाक्तीके गेना हना यो लीब। भजन संग्रह १००:४-५; प्रस्थान १०७:१; प्रस्थान ११८:१; १इतिहास १६:३४
Psalm 119:90 in Sunwar 90 इन मुर आन कली दाक्शा मप्रोंइतीके पाला पाला सम्म लीब। गे रागी सेल्शा वोइक्तीनी। मिनु मेको महिम्सीब।
Psalm 136:1 in Sunwar 1 परमप्रभु यावे कली “गे रिम्शो पाइब बाक्नीनी” देनीन। मारदे हना मेको रिम्शो पाइब बाक्ब। मेको आ दाक्तीके गेना हना यो लीब। भजन संग्रह १०१:६
Isaiah 25:1 in Sunwar 1 परमप्रभु यावे, आं परमप्रभु बाक्नीनी। गो इन कली मान पशा, इन नें ठेयब बाक्ब, दे कुम्सो पाइनुङ। मारदे हना गे छक लाक्चा ङा गेय पाइतीनी। इन ङोंइती मिम्शो मप्रोंइथु, थमा पा थुम्तीनी।
Lamentations 3:23 in Sunwar 23 मेको सुनी कुस कुस नक दुम्शो बाक्ब। इन देंशो गेना हना यो थमा बाक्ब।
Micah 7:20 in Sunwar 20 गे याकूब कली इन थमा सुइक्तीके कोंइनीनी। मिनु अब्राहाम कली दाक्शा मप्रोंइतीके कोंइताक्नी। गे साइ ङोंइती आंइ किकी पिप आन कली कसम जशा लोव़ गेशो बाक्तीनी। उत्पत्ती २८:१३-१५; उत्पत्ती २२:१६-१८; लूका १:७३
Titus 1:2 in Sunwar 2 मोदेंशो दुम्मेनु, गो नेल्ल गेना हना यो परमप्रभु यावे नु बाक्शा ब्रोंइनय, दे आस पाइनय। २तिमोथी २:१३