Isaiah 56:11 in Sunwar 11 कुचुमपुकी शुश जचा ब्वचा दाक्नीम। गेनायो मरूनीम। मेको गोठला यो मोदेंशो मरुप्ब बाक्नीम। मेको नेल्ल आंम आन लां खोइक्ब बाक्नीम। मारेइ मारेइ आंम के सेल्चा दाक्नीम। मेको नेल्ल खाल का ङा बाक्नीम। येरमीया ६:१३
Other Translations King James Version (KJV) Yea, they are greedy dogs which can never have enough, and they are shepherds that cannot understand: they all look to their own way, every one for his gain, from his quarter.
American Standard Version (ASV) Yea, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds that cannot understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.
Bible in Basic English (BBE) Yes, the dogs are for ever looking for food; while these, the keepers of the sheep, are without wisdom: they have all gone after their pleasure, every one looking for profit; they are all the same.
Darby English Bible (DBY) and the dogs are greedy, they know not to be satisfied, and these are shepherds that know not how to discern: they all turn to their own way, every one for his gain, even to the last of them:
World English Bible (WEB) Yes, the dogs are greedy, they can never have enough; and these are shepherds who can't understand: they have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.
Young's Literal Translation (YLT) And the dogs `are' strong of desire, They have not known sufficiency, And they `are' shepherds! They have not known understanding, All of them to their own way they did turn, Each to his dishonest gain from his quarter:
Cross Reference Exodus 23:3 in Sunwar 3 दूली पाइब मुर प्रुङग बाक्त हना यो मेको कली वारच मपतीन। लेवी १९:१५
1 Samuel 2:12 in Sunwar 12 एली आ तौ निम्फा हिंचा ङा मरिम्शो पाइब बाक्सा बाक्त। मेको निक्शी परमप्रभु यावे कली मान पा महिंब बाक्सा बाक्त।
1 Samuel 2:29 in Sunwar 29 मारदे गे आं देंशो चढ़ेशो नु जचा थोव़क चढ़ेशो नेल्ल आइक्च मिम्ती? मिनु आं क्येङा गे इ तौ आस कली ठेयब सेल्नेवे। आं मुर, इस्राएली आन चढ़ेशो रे गे नेल्ल क्येङा रिम्शो मारदे आंम कली वोंइसीशा, इ तौ आस कली ठेयब सेल्नेवे?” देंमाक्त।
Ecclesiastes 5:10 in Sunwar 10 सुमी क्येट दाक्बा, मेको कली क्येटीमी गेनायो मजाक्दीप्ब। सुम शोंप दाक्बा, मेको मुर आ चेम्शोमी गेनायो मरूब। मेको यो जाम्शा लाइब बाक्ब। हितोपदेस २८:२२; लूका १२:१५
Isaiah 1:3 in Sunwar 3 ब्यफोमी आ होव़प कली तुइक्ब। गधामी आ होव़प आ शुंगु तुइक्ब। तन्न इस्राएल ङा मुर मतुइक्ब बाक्नीम। आं मुर मरुप्ब बाक्नीम।
Isaiah 57:17 in Sunwar 17 मेको आन परमप्रभु यावे आ अरेशो मटिथु, शिंम दुम्तीके गाइक्ताक्ङ। गो मेको आन कली तुप्शा थाइश्शा गाइक्ताक्ङ। तन्न मेकोपुकी नोले शोंइसीशा आंम आन लां लाम्तेक्म।
Jeremiah 22:17 in Sunwar 17 तन्न इ मिक्च नु इ थुंम ठीक पा मचेम्शो क्येट ला बाक्ब। गे दोस मताइब आन हुश शाइक्पाइक्नेवे। गे मुर आन कली दिप्शा हुश ख्राक्श पोक्नेवे। मरिम्शो पचा नु रोइक्चा ला दाक्नेवे।
Ezekiel 13:19 in Sunwar 19 मुठी का निक्शी क्योव़ज, नु टुक्रा का निक्शी शोब्ले आ पर्बम साइक्चा ममाल्शो मुर आन कली साइक्तीनी। मिनु ब्रोंइचा मगेचा माल्शो मुर आन कली ब्रोंइचा गेतीनी। मिनु आं मुर आन कली जोल पा मोदेंशो पाइतीनी’ दे परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी मेको आन कली माइक्मी” देंत।
Ezekiel 34:2 in Sunwar 2 मार लोव़ पाप्तु देंशा हना “ए मुर, इस्राएल ङा गोठला आन कली आं लोव़ पावो। परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी इन कली मार देंब देंशा हना ‘इस्राएल ङा गोठलापुकी गे आंमा जशा ब्वशा बाक्तीनी। मार, गोठलापुकीम भेडा आन कली रिम्शो पा कोव़चा ममाल्नीमी ङा? येरमीया २३:१-४
Micah 3:5 in Sunwar 5 मिनु परमप्रभु यावेमी आ लोव़ पाइब आन पर्बम मार देंत देंशा हना “सुम आं मुर आन कली दूली लांम गाक्पाइक्बा? आं लोव़ पाइबपुकीमी, सुमी मेको आन कली जचा गेमेनु ‘रिम्शो दुम्ब’ देंनीम। तन्न मेको आन कली जचा मगेमेनु, मेको आन कली लडाइ तोचा कली ठीक दुम्नीम।
Micah 3:11 in Sunwar 11 मेकेर ङा ठेयब मुरपुकीमी घूस जशा निसाफ पाइनीम। मेकेर ङा चढ़ेबपुकीम शेंशो ङा क्येट ताक्नीम। परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकी क्येट तचा कली नोले दुम्ब लोव़ पाइनीम। मो हना यो मेकोपुकीमी ‘परमप्रभु यावे आंइ दातेमी बाक्ब। गो श्येत मजाइनीकी’ देंनीम। येरमीया ७:४
Zechariah 11:15 in Sunwar 15 मिनु परमप्रभु यावेमी आं कली “गे लेंशा शोर गाक्शो गोठला खोदेंशो दुमो।
Malachi 1:10 in Sunwar 10 मिनु लेंशा “गेपुकीमी आं चढ़ेतीकेमी मो मी मुइक्चा क्येङा का लशा लाप्चो चोक्नी हना, रिम्शो दुम वा। गो इन कली तशा मग्येरसीशो बाक्नुङ। मिनु इन चढ़ेशो यो मताक्नुङ” दे मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेमी देंत। मलाकी २:१३; यसैया १:१३
Matthew 13:14 in Sunwar 14 साइ नेसी यसैयामी देंशो नोले दुम्ब लोव़ मुल थमा दुम्त। मार ब्रेक्शो बाक्त देंशा हना ‘नेंचा दा नेंनीनी, तन्न दोपा यो मरुप्नीनी। कोव़चा दा कोव़नीनी, तन्न दोपा यो मताइनीनी।
John 8:43 in Sunwar 43 आं देंशो लोव़ मारदे मरुप्नीनी? गे आं लोव़ नेंशा, फाल्ने मचाप्नीनी। १कोरिन्थी २:१४
Acts 20:29 in Sunwar 29 गो इन कली प्रोंइशा वोइश्शा, गाक्ङा नोले फरमी बी क्यारश आन कली खेदा पशो खोदेंशो पा खेदा पचा पुंइसीनीनी। मत्ती ७:१५
Acts 20:33 in Sunwar 33 गेपुकी नु बाक्ङानु, इन बाक्शो सुन चांदी वा नेल्ल तशा मवाल्ङ। मारेइ मताक्गु।
2 Corinthians 4:4 in Sunwar 4 मेको आन थुं दोपा मोदेंशो दुम्त देंशा हना, रागी कली हुकुम पाइब सैतानमी मेको आन कली मिक्च मताइब खोदेंशो पा मरुप्ब सेल्शो बाक्त। मोपा ख्रीस्त आ ग्येरपाइक्ब लोव़ आ छेङछेङ तने मचाप्नीम। ख्रीस्त परमप्रभु यावे आ कोंइतीके बाक्ब। हिब्रू १:३
Philippians 3:2 in Sunwar 2 कुचुम खोदेंशो मुर आन क्येङा होस पा बाक्कीन। मरिम्शो गेय पाइब आन कली तशा, होस पा बाक्कीन। ख्रोइक्तीक चिनु ख्रोइक्चा माल्ब देंब, आन क्येङा यो होस पा बाक्कीन। प्रकाश २२:१५; गलाती ५:१२
Philippians 3:19 in Sunwar 19 नोले मेकोपुकी जाम्शा लाइनीम। आन कोव़ज कली परमप्रभु यावे क्येङा ठेयब बाक्ब, दे मुने पचा ङा गेयमी आंम कली ठेयब सेल्सीशा, आन थुंमी रागी ङा माल्शो ला मिम्नीम। रोमी १६:१८
1 Timothy 3:3 in Sunwar 3 राकसी शांबु तूशा दुक्ब नु तुप्ब मुर थमा सुइक्ब आन कली कोव़ब दुम्ने मचाप्ब। थमा सुइक्ब आन कली कोव़ब रिम्शो थुं पाइश्शो बाक्चा माल्ब। जिचा पोक्ब नु क्येट शुश दाक्बमी एको गेय पने मचाप्ब।
1 Timothy 3:8 in Sunwar 8 थमा सुइक्ब आन ग्रुम्तीक खिं ङा गेय पाइबपुकी यो रिम्शो मुर बाक्चा माल्नीम। लोव़ क्याल्ब, शुश राकसी शांबु तूब नु क्येट ला मिम्बमी मोदेंशो गेय पने मचाप्नीम। प्रेरित ६:३; फिलिप्पी १:१
Titus 1:7 in Sunwar 7 मोदेंशो थमा सुइक्ब आन कली कोव़ब परमप्रभु यावे आ खिं ङा गेय पाइब दुम्शा, दोस गेचा मपुंइसीब बाक्चा माल्ब। मिनु ठेयब लेश्शो, शुश गाइक्ब, राकसी शांबु तूशा दुक्ब, चुरशा गुइ प्रोंइब नु शिंम मुरुम मेको गेय पने मचाप्नीम। १कोरिन्थी ४:१; २तिमोथी २:२४
Titus 1:11 in Sunwar 11 मोदेंशो मुर आन कली ब्वालेइ पपाइक्चा माल्नीम। मारदे हना खिं खिं ङा मुर नेल्ल आन कली जिपाइक्नीमी। मिनु क्येट चेम्चा कली शेंनीमी।
1 Peter 5:2 in Sunwar 2 इन कली मार अर्ती गेनुङ देंशा हना, गे परमप्रभु यावे आ योव़शो मुर आन गोठला खोदेंशो दुम्शा, मेको आन कली रिम्शो पा कोव़ङीन। इन थुंमी “आं मदाक्शो गेय बाक्ब” दे मिम्शा ममाइ, तन्न “गो मेको गेय दाक्नुङ” दे ग्येरशा पने। “क्येट चेम्नुङ” दे मिम्शा ममाइ, तन्न रिम्शो शेंतीके गेय शुश पने। यूहन्ना २१:१६; प्रेरित २०:२८; १तिमोथी ३:२-७
2 Peter 2:3 in Sunwar 3 मेको आन शीम पतीकेमी इन कली दूली लोव़ पा, इन क्येट योल्नीम। मेकोपुकी ङोंइती रे नरक लचा चिक्शो बाक्नीम।
2 Peter 2:14 in Sunwar 14 मेकोपुकीमी मुर आन मीश तशा वाल्नीम। पाप पचा गेनायो “मोक्ल” मदेंनीम। सक्ति मपाइश्शो थमा सुइक्ब आन कली लेम्शा, आंम दूली लां खोइक्पाइक्नीमी। मेकोपुकी शीम बाक्नीम। मिनु सराप रशो मुर बाक्नीम।
Jude 1:11 in Sunwar 11 मेको आन पर्बम आबी। काइन खोदेंशो दुम्शो बाक्तेक्म। बालाम बुदी परमप्रभु यावे कली मटिथु, क्येट आ पर्बम दूली गेय पाइनीम। मिनु कोराह माइश्शो मुर खोदेंशो पा जाम्शा लाइनीम। उत्पत्ती ४:८; गन्ती ३१:१६; गन्ती १६:-
Jude 1:16 in Sunwar 16 मेकोपुकी गन गन पाइब बाक्नीम। मेकोपुकीमी “गो श्येत जना जन बाक्नुङ” दे गेनायो मग्येरथु, आन दला दाक्स पना पन बाक्नीम। ठेयब लोव़ पा, ठेयब लेश्शो मुर बाक्नीम। मेकोपुकीमी आंम कली ठेयब सेल्सीचा कली मुर आन कुल कोव़नीम।
Revelation 22:15 in Sunwar 15 सु सुमी चहिं टुना मुना पाइनीमी, तेल्लेम पाइनीमी, मुर साइक्नीमी, मूर्ति नु फुल्लु कली सेउ पाइनीमी। जोल पना पन बाक्नीमी। मेको कुचुम खोदेंशो पा सहर रे लाङगा बाक्नीमी” देंत। प्रकाश २१:८,२७; १कोरिन्थी ६:९-१०