Ezekiel 38:17 in Sunwar
17 मिनु परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी “साइ आं गेय पाइब, इस्राएल ङा आं लोव़ पाइबम इ पर्बम लोव़ मपामे ङा? मेना मेकोपुकीम शुश बर्स सम्म ‘गो इ कली इस्राएली नु लडाइ पथ सोइक्नुङ’ दे आं लोव़ पाम्तेक्म” देंत। सेफन्याह ३:८
Other Translations
King James Version (KJV)
Thus saith the Lord GOD; Art thou he of whom I have spoken in old time by my servants the prophets of Israel, which prophesied in those days many years that I would bring thee against them?
American Standard Version (ASV)
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in old time by my servants the prophets of Israel, that prophesied in those days for `many' years that I would bring thee against them?
Bible in Basic English (BBE)
This is what the Lord has said: You are he of whom I gave them word in earlier times by my servants, the prophets of Israel, who in those days went on saying, year after year, that I would make you come up against them.
Darby English Bible (DBY)
Thus saith the Lord Jehovah: Art thou not he of whom I have spoken in old time through my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days, for [many] years, that I would bring thee against them?
World English Bible (WEB)
Thus says the Lord Yahweh: Are you he of whom I spoke in old time by my servants the prophets of Israel, who prophesied in those days for [many] years that I would bring you against them?
Young's Literal Translation (YLT)
Thus said the Lord Jehovah: Art thou he of whom I spake in former days, By the hand of My servants, prophets of Israel, Who are prophesying in those days -- years, To bring thee in against them?