Amos 8:2 in Sunwar 2 मिनु मेकोमी आं कली “आमोस, गे मार तवी?” दे हिल्लो पती। मिनु गो “मीशो फोव़शीम ब्रीशो डालो का ताता” देंती। मिनु परमप्रभु यावेमी आं कली “आं मुर, इस्राएली आन नाक्त गाप्त। मुल गो मेको आन नेक्था बाक्शा, मार मार पाइनीमी, मेको कोव़नुङमी। आमोस ७:८
Other Translations King James Version (KJV) And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said the LORD unto me, The end is come upon my people of Israel; I will not again pass by them any more.
American Standard Version (ASV) And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer fruit. Then said Jehovah unto me, The end is come upon my people Israel; I will not again pass by them any more.
Bible in Basic English (BBE) And he said, Amos, what do you see? And I said, A basket of summer fruit. Then the Lord said to me, The end has come to my people Israel; never again will my eyes be shut to their sin.
Darby English Bible (DBY) And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer-fruit. And Jehovah said unto me, The end is come upon my people Israel: I will not again pass by them any more.
World English Bible (WEB) He said, "Amos, what do you see?" I said, "A basket of summer fruit." Then Yahweh said to me, "The end has come on my people Israel. I will not again pass by them any more.
Young's Literal Translation (YLT) And He saith, `What art thou seeing, Amos?' and I say, `A basket of summer-fruit.' And Jehovah saith unto me: `The end hath come unto My people Israel, I do not add any more to pass over to it.
Cross Reference Deuteronomy 26:1 in Sunwar 1 मिनु मोसामी “परमप्रभु यावे, इन परमप्रभुमी इन कली गेशो रागी जाक्दीश्शा, इन के सेल्शा, मेक बाक्नीनु,
2 Samuel 16:1 in Sunwar 1 दाऊद डांडा तार रे इच्का आइक्ची जाक्दीम्मेनु, मेफी-बोशेथ आ गेय पाइब सीबामी दाऊद कली ग्रुमा बाक्त। मेकोम लगम पाइश्शो गधा निक्शीम सहे निक्शी शोब्ले, सहे का मुठा सोव़शो अङगुर, सहे का फल फुल नु मसक का अङगुर शांबु कुरपाइश्शा, चाक्गा बाक्त। २सामुएल ७:२
Isaiah 28:4 in Sunwar 4 मिनु मेको आ पिया ङा दारस, फू खोदेंशो पा बेक्ब। मेकेर ब्रोव़शो जाइब ला बाक्नीम। मेको नेल्ल क्येङा ङोंइती मीशो फोव़शी खोदेंशो बाक्नीम। सुम मेको ताइबा, मेकोम सेक्शा ब्वाइब।
Jeremiah 1:11 in Sunwar 11 मिनु परमप्रभु यावेमी आं कली “येरमीया, गे मार, तवी?” देंत। मिनु गो “देसी बदाम रवा आ राशी का ताता” देंती।
Jeremiah 5:31 in Sunwar 31 परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकीम जोल पा लोव़ पाइनीम। दोपा परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइबपुकीम जोल पा लोव़ पाइनीमी, मोपा चढ़ेबपुकीम मुर आन कली हुकुम पाइनीम। मिनु आं मुरपुकी चहिं मोदेंशोन दुम्चा दाक्नीम। तन्न नोले ङा नाक्ती मार, पाइनीनी?” देंत। इजीकीएल १३:६
Jeremiah 24:1 in Sunwar 1 बेबीलोन ङा पिप नेबुकदरेसरमी यहूदा ङा पिप येहो-याकीम आ तौ येकोन्याह, यहूदा ङा पिप आ गेय पाइब, मार मार सेल्स जोक्ब नु तुप्तील आन कली यरूसलेमम ग्याइश्शा बेबीलोन लदा बाक्त। मेको नोले परमप्रभु यावेमी आं कली आ खिं आ ङोंइती डालो निक्शी फोव़शी गेडा कोंइताक्यी।येहो-याकीम आ नें २राजा २४:६ योयाकीन बाक्ब। तन्न येरमीया किताबम २२:२४ आ नें कोन्याह बाक्ब। मिनु येरमीया २४:१ येकोन्याह यो देंनीम।२राजा २४:१४-१६
Jeremiah 40:10 in Sunwar 10 गो इं बाक्तीक जाक्ब कल्दी आन ङोंइती इन ठेयब मुर दुम्शा लोव़ पचा कली मिस्पा सहरमी बाक्नुङ। गेपुकीम चहिं अङगुर, बर्खाम सिप्ब फल फुल नु तेल इन ग्योंबुम वोतीन। मिनु इन योव़शो सहरमी बाक्कीन” दे माइक्तीमी।
Lamentations 4:18 in Sunwar 18 मुरपुकीम आंइ नोले खोइक्तेक्म। मोपतीके गो आंइ लांमी गाक्ने मचाप्क। आंइ बेक्तीक नाक्ती जाक्त। आंइ नाक्त नुप्शो बाक्तेक्म। गो बेक्चा चिक्तक।
Ezekiel 3:7 in Sunwar 7 तन्न इस्राएली आन खिं ङा मुरुम इ लोव़ मनेंनीम। मारदे हना मेकोपुकीम आं लोव़ नेंचा मदाक्नीम। इस्राएली आन खिं ङा मुर नेल्ले काइ मटीब नु खकटा थुं पाइश्शो बाक्नीम।
Ezekiel 3:10 in Sunwar 10 मिनु मेकोम आं कली “ए मुर, गो इ कली देंशो लोव़ नेल्ल इ थुंम वोतो। मिनु नेनो।
Ezekiel 7:2 in Sunwar 2 मार लोव़ पाप्तु देंशा हना “ए मुर, परमप्रभु यावेमी इस्राएल रागी कली मार देंब देंशा हना ‘रागी नुप्तीके, एर ओंथ ङा सुर नेल्लेम जाक्ब।
Ezekiel 7:6 in Sunwar 6 नुप्तीक नाक्ती जाक्ब। मेको इन पर्बम बोक्शा जाक्ब।
Ezekiel 8:6 in Sunwar 6 मिनु मेकोमी आं कली “ए मुर, मेको आन पशो तवी? मार पन पन बाक्मा, गे मेको तवी? इस्राएली आन खिं ङा मुरपुकीम आं कली आं बाक्तीक रे खेरचा कली मेको ग्रांग्रा दिशो गेय पना पन बाक्नीम। तन्न गे मेको क्येङा यो शुश ग्रांग्रा दिशो गेय ताइनेवे” देंत।
Ezekiel 8:12 in Sunwar 12 नोले मेकोमी आं कली “ए मुर, इस्राएल आ खिं ङा खाल्पा छिङछिङम मार पाइनीमी, मेको आन आन मूर्ति कोठाम मार पना पन बाक्मा, तवी? मेकोपुकीम ‘परमप्रभु यावेमी आंइ कली मताइब। परमप्रभु यावेमी एको रागी प्रोंइने थुम्शो बाक्ब’ देंशो बाक्नीम” देंत। इजीकीएल ९:९
Ezekiel 8:17 in Sunwar 17 मिनु मेकोम आं कली “ए मुर, गे मेको तवी? मार, यहूदा आ खिं ङा मुर आन ग्रांग्रा दिशो गेय एकेर पचा माल्नीमी? मार, मेकोपुकीम रागी कली हुश ख्राक्श पोक्तीकेम प्रिंशा, आं कली मेको क्येङा गाइक्पाइक्चा माल्नीमी? कोव़ङो, मेको आन नेंम राशी वोइक्नीम। आन नेंम राशी वोइक्तीके थम मरिम्शो पतीके बाक्ब।
Ezekiel 12:23 in Sunwar 23 मोपतीके मेको आन कली ‘परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी, गो मेको मो देंतीक लोव़ आ अर्थ साम्नुङ। मिनु मेकोपुकीम इस्राएलम मेको देंतीक लोव़ गेनायो मदेंनीम’ दे माइक्मी। मेको आन कली ‘नाक्त नेक्थान जाक्शो बाक्नीम। कोंइतीक नेल्ल गाप्ब। हबकुक २:३
Ezekiel 29:8 in Sunwar 8 मोपतीके परमप्रभु, परमप्रभु यावेमी “गो इ पर्बम तरवार सोइक्नुङ। गो इ मुर नु इ बी ब्यफ, क्यारश भेडा नेल्ल आन कली साइक्नुङमी।
Amos 7:8 in Sunwar 8 मिनु परमप्रभु यावेमी आं कली “आमोस गे मार तवी?” दे हिल्लो पाप्तु। मिनु गो “गारो प्रोव़तीक घन्टी का ताता” देंती। मिनु परमप्रभुमी “कोव़ङो, गो आं मुर इस्राएली आन दातेमी गारो प्रोव़तीक घन्टी का क्युक्नुङ। मिनु मुल गो मेको आन नेक्था बाक्शा, मार पाइक्बाक्मा, कोव़नुङमी। यसैया ३४:११; आमोस ८:२
Micah 7:1 in Sunwar 1 गो दोदेंशो पा श्येत जशो बाक्नुङा? गो फल सिश्शा नोले, अङगुर रू ङा सिला माल्ची नोले मारेइ जचा मताइनुङ। आं माल्शो ङोंइती मीशो फोव़शी यो मबाक्ब। भजन संग्रह १२:२; यसैया ५७:१
Zechariah 1:18 in Sunwar 18 मिनु इर गे कोव़ङुनु, ४ ओटा ग्रोव़ ताता।
Zechariah 5:2 in Sunwar 2 मिनु मेकोमी आं कली “गे मार तवी?” दे हिल्लो पती। मिनु गो “२० कुबीत लाइश्शो नु १० कुबीत ब्रेम्शो तोल्शो प्राक्सीशो ब्रेक्स बेरशो ताता” देंती। कुबीत का ०.५ मिटर बाक्ब।
Zechariah 5:5 in Sunwar 5 मिनु गो नु लोव़ पाइब, स्वर्ग ङा गेय पाइबमी आं नेक्था जाक्शा “हरी इर कोव़ङो। मार ग्रूमे?” देंत।