Amos 4:10 in Sunwar 10 गो इन दातेम इजीप्त रागी कली खोदेंशो पा बेक्चा ङा रोइ सोइक्ताक्ङ। गो इन ठिटा आन कली तरवारमी क्योरशा साइक्पाइक्तामी। इन शारा रोइक्पाइक्तामी। इन बाक्तीक ङा मरिम्शो रिना इन नें आगाम प्रिंताक्ङ। मो हना यो गेपुकी आं गे मलेन्नी” दे परमप्रभु यावेमी देंत। प्रस्थान ९:३
Other Translations King James Version (KJV) I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have taken away your horses; and I have made the stink of your camps to come up unto your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith the LORD.
American Standard Version (ASV) I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, and have carried away your horses; and I have made the stench of your camp to come up even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
Bible in Basic English (BBE) I have sent disease among you, as it was in Egypt: I have put your young men to the sword, and have taken away your horses; I have made the evil smell from your tents come up to your noses: and still you have not come back to me, says the Lord.
Darby English Bible (DBY) I have sent among you the pestilence after the manner of Egypt: your young men have I slain with the sword, taking away captive your horses; and I made the stench of your camps to come up, even into your nostrils: yet have ye not returned unto me, saith Jehovah.
World English Bible (WEB) I sent plagues among you like I did Egypt. I have slain your young men with the sword, And have carried away your horses; And I filled your nostrils with the stench of your camp Yet you haven't returned to me," says Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT) I have sent among you pestilence by the way of Egypt, I have slain by sword your choice ones, With your captive horses, And I cause the stink of your camps to come up -- even into your nostrils, And ye have not turned back unto Me, An affirmation of Jehovah.
Cross Reference Exodus 8:19 in Sunwar 19 मिनु जादू टुना मुना पाइबपुकीमी फाराओ कली “एको परमप्रभुमी पाप्तु” देंमा बाक्त। फाराओ चहिं काइ मटीब दुम्माक्त। मिनु मोसा नु हारून आस देंशो लोव़ मटिव। परमप्रभु यावेम ङोंइती देंशो खोदेंशो दुम्त। भजन संग्रह ६४:१०; भजन संग्रह ७२:१८; लूका ११:२०
Exodus 9:3 in Sunwar 3 परमप्रभु यावेमी इन गोठम बाक्शो बस्तु भाव आन कली ठेयब रोइ पपाइक्ब। इन शारा, गधा, दलओंठ, बी ब्यफ नु क्यारश भेडा नेल्ल आन कली बेक्तीक रोइ पपाइक्ब। प्रस्थान ३:२०
Exodus 9:12 in Sunwar 12 परमप्रभु यावेमी फाराओ कली काइ मटीब दुम्पदा बाक्त। मिनु मोसा नु हारून आस लोव़ मटिव। परमप्रभु यावेमी मोसा कली ङोंइती दोदेंशो देंमे मोदेंशो दुम्त। प्रस्थान ४:२१
Exodus 9:17 in Sunwar 17 गे आं मुर आन कली लचा मगेतीके, इ ठेयब लेश्शो तुइक्ताक्ङ।
Exodus 9:34 in Sunwar 34 मिनु फाराओ नु आ गेय पाइबपुकीमी रेउ, मुप्स यिचा नु बुंबु पचा नाइश्शो तशा, लेंशा पाप पाम्तेक्म। मोपा मटीम।
Exodus 10:3 in Sunwar 3 मिनु मोसा नु हारून फाराओ आ बाक्तीके जाक्दीश्शा, मेको कली “हिब्रू आंइ परमप्रभु यावे, हिब्रू मुर आन परमप्रभुमी इन कली ‘गेना सम्म गे आं ङोंइती ठेयब लेश्शा बाक्नेवे? आं मुर आन कली आं कली चढ़ेथ लचा गेवो। प्रस्थान ५:३
Exodus 10:27 in Sunwar 27 परमप्रभु यावेमी चहिं फाराओ कली काइ मटीब दुम्पाइक्तु। मोपतीके फाराओमी इस्राएली आन कली लचा मगेव। प्रस्थान ४:२१
Exodus 12:29 in Sunwar 29 मिनु नाक्दो उइक्थ दुम्मेनु, परमप्रभु यावेमी इजीप्त रागी ङा मुर आन ङोंइती जरमेशो तौ आन कली साइक्तीमी। फाराओ आ नोले सासन पाइब तौ रे जेल्खानम बाक्ब मुर आन ङोंइती जरमेशो तौ नेल्ल आन कली साइक्तीमी। बस्तु भाव आन ङोंइती जरमेशो यो साइक्तु। प्रस्थान ४:२३
Exodus 14:4 in Sunwar 4 मिनु गो फाराओ आ थुं काइ मटीब दुम्पाइक्नुङ। मिनु फाराओमी इन कली खेदा पाइब। गो फाराओ नु आ फौज आन कली आं सक्ति कोंइनुङ। मिनु इजीप्त रागी ङा मुर नेल्लेमी ‘परमप्रभु यावे बाक्ब’ दे तुइक्नीम” देंत। मिनु मोदेंशो पाम्तेक्म। प्रस्थान ४:२१; इजीकीएल २८:२२
Exodus 15:26 in Sunwar 26 मिनु मेकोमी “गे परमप्रभु यावे, इन परमप्रभु आं लोव़ नेंशा, आं ङोंइती ठीक पाइतीनी हना, आं शेंशो लोव़ नेंशा, टिशा, आं अरेशो लोव़ टीतीनी हना, गो इजीप्त रागी ङा मुर आन कली पपाइश्शो रोइ इन कली मपपाइक्नुङ। मारदे हना गो इन कली सापाइक्ब परमप्रभु यावे नङ” देंत। ब्यवस्था ७:१५; उत्पत्ती २०:१७; ब्यवस्था ३२:३९; भजन संग्रह ३०:३; यसैया ५७:१८
Leviticus 26:16 in Sunwar 16 गो इन कली मार पाइनुङ देंशा हना, गो इन दातेमी शुश हिंतीके सेल्नुङ। मिनु इन रां सोव़ना सोव़न बाक्नीम। मिनु जरो पा इन मिक्च ततीके जाम्ना जाम्न लाइब। मिनु गे ओंखां पा बेक्नीनी। इन शोक्शो अन्न मोशा दुम्नीम। मारदे हना इन जोरी सत्रुम नेक्नीम।
Leviticus 26:25 in Sunwar 25 गो इन कली लडाइ तोपाइक्नुङ। मिनु आं कबल प्रोंइशो आ पर्बम क्येक्क लेत्नुङ। गेपुकी आंम आंमा सहरम बुक्तीनी हना, गो मेकेर यो इन दातेम बेक्पाइक्ब रोइ सोइक्नुङ। मिनु इन जोरी सत्रु आन गुइम दुम्नीनी। यसैया १:२०,२४
Deuteronomy 7:15 in Sunwar 15 मिनु परमप्रभु यावेमी रोइ नेल्ल इन क्येङा ङोन वोइक्ब। गे इन तशो इजीप्त ङा हिंचा ङा रोइ इन कली मपपाइक्ब। तन्न इन कली मदाक्ब आन कली मेको रोइ कोप्ब। प्रस्थान ९:१-१२
Deuteronomy 28:22 in Sunwar 22 मिनु परमप्रभु यावेमी इन कली रां सोक्तीक रोइ, जोरो, शुश गार मुइक्तीके, रेउ मयितीके, नेल्ल बाली नाली सोव़तीके बुंखी ङाइक्तीके रोइ सोइक्ब।
Deuteronomy 28:26 in Sunwar 26 मिनु गेपुकी बेक्नीनु, चिक्बपुकी नु ब्वाकी ङा जन्तुपुकीमी इन श्ये ब्वाइनीम। मिनु मेको आन कली खेरब ‘हा हाइ’ दे ग्रीब सुइ मबाक्नीम।
Deuteronomy 28:60 in Sunwar 60 मिनु परमप्रभु यावेमी हिंचा ङा इजीप्त रागी ङा मुर बेक्तीक रोइ इन कली पपाइक्ब। मिनु मेको बेक्तीक ङा रोइ इन दातेमी याक्सीब। ब्यवस्था २८:२७
2 Kings 8:12 in Sunwar 12 मिनु हजाएलम “ए आं प्रभु, गे मारदे ङाक्नी?” दे हिल्लो पवा बाक्त। मिनु मेकोमी हजाएल कली “गेम इस्राएल ङा मुर आन कली काइ मरिम्शो पशो तुइक्नुङ। गे मेको आन दरवारम मी सुइक्नेवे। मिनु मेको आन ठिटा मुर आन कली तरवारम क्योरनेवे। मेको आन आइक्च आल आन कली खपीम राप्शा साइक्नेवे। मेको आन कोव़ज कुरशो मीश मुर आन कोव़ज पाक्नेवे” दे मदा बाक्त। २राजा १०:३२
2 Kings 10:32 in Sunwar 32 मेना परमप्रभु यावेमी इस्राएल कली आइक्च सेल्चा गोवा बाक्त। मिनु हजाएलमी इस्राएल कली लडाइ पा ग्रामाक्त। २राजा ८१२
2 Kings 13:3 in Sunwar 3 मोपतीके परमप्रभु यावेमी इस्राएली आन कली तशा गाइक्ता बाक्त। मिनु मेकोमी मेको आन कली शुश खेयप अराम ङा पिप हजाएल नु मेको आ तौ बेन-हादाद आस गुइमी गेमी बाक्त। २राजा १०:३२
2 Kings 13:7 in Sunwar 7 येहो-अहाज के ५० जना शारा ङोइक्ब, १० ओटा बग्गी नु १० हजार खोइलीम गाक्ब लडाइ पाइब ङा लाक्शा अर्को मारेइ मलीशो बाक्माक्त। मारदे हना अरु आन कली अराम ङा पिपम साइश्शा, खप ङा फुरक खोदेंशो सेल्शो बाक्माक्त।
Psalm 78:49 in Sunwar 49 मेको आन पर्बम गाइश्शा, चुरशा, श्येत गेपाइक्चा कली खतम सेल्ब स्वर्ग ङा गेय पाइब आन कली सोइक्ताक्व।
Isaiah 9:13 in Sunwar 13 मो हना यो मुर आन कली तुप्ब गे मलेम्म। मिनु मेकोपुकीमी मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे कली ममाल्नीम। यसैया १०:३३
Jeremiah 6:11 in Sunwar 11 तन्न गो परमप्रभु यावे आ गाइक्तीकेम ब्रीशो बाक्नुङ। गो मेको हेरा तेक्ने मचाप्नुङ। मिनु मेकोमी “मेको लां मेर गाक्ब आल आन तार मोतो। बुक्शा बाक्शो ठिटा आन तार मोतो। मीश वोंइश निम्फा लाइक्चा पुंइसीनीस। खाल्पा नु खूशो लाइक्चा पुंइसीनीम।
Jeremiah 8:1 in Sunwar 1 परमप्रभु यावेम “मेना यहूदा ङा पिप आन रुश, सरकार आ गेय पाइब आन रुश, चढ़ेब आन रुश, परमप्रभु यावे आ लोव़ पाइब आन रुश नु यरूसलेममी बाक्ब मुर आन रुश मेको आन तुरस रे याक्नीम।
Jeremiah 9:22 in Sunwar 22 परमप्रभु यावेमी “गे मुर आन कली मोदेंशो लोव़ पावो ‘मुर आन बेक्शो रां रूम मोव़ल खोदेंशो पा दोक्नीम। अन्न खुप्ब मुर आन नोले प्रोंइशो अन्न खोदेंशो पा, गोल्शा लीशो बाक्नीम। मिनु मेको आन कली सुइम सिला मपाइनीम’ देनो” देंत। येरमीया ७:३३; येरमीया १४:१६; येरमीया १६:४; येरमीया २५:३३; भजन संग्रह ७९:२
Jeremiah 11:22 in Sunwar 22 मोपतीके मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावेम ‘गो मेको आन कली सजाइ गेनुङमी। मेको आन ठिटा मुरपुकी तरवारम क्योरशा साइक्चा पुंइसीनीम। मिनु मेको आन तमी तौ चहिं अन्कालम बेक्नीम।
Jeremiah 15:3 in Sunwar 3 गो मेको आन कली ४ ओटा साइक्तीक श्येत सोइक्नुङमी। गो साइक्चा कली तरवार, कीशा लाइक्चा कली कुचुम, दाक्पाइक्चा कली नु खतम सेल्चा कली सरीङ ङा चिक्ब नु रागी ङा जन्तु सोइक्नुङमी। इजीकीएल १४:२१; येरमीया ७:३३
Jeremiah 16:4 in Sunwar 4 “मेकोपुकी मसाब रोइम बेक्नीम। मेको आन पर्बम सुइम रोंका मपाइनीम। मेको आन कली सुइम मथिम्नीम। मेकोपुकी खपीम मोव़ल खोदेंशो पा बाक्नीम। मेको तरवार नु अन्कालम बेक्नीम। आन बेक्शो रां सरीङ ङा चिक्ब नु रागी ङा जन्तु आन ब्वतीक थोव़क दुम्नीम” देंत। येरमीया ९:२१
Jeremiah 18:21 in Sunwar 21 मोपतीके मेको आन आल आन कली अन्काल पपतीन। मेको आन कली तरवारम साइक्पतीन। मेको आन मीश आल मबाक्शो नु आन वोंइश बेक्शो मीश मुर दुम्मल। मेको आन वोंइश मुर बेक्तीक रोइम बेक्मल। मेको आन ठिटा वोंइश मुरपुकी लडाइम तरवारम साइक्चा पुंइसमल।
Jeremiah 48:15 in Sunwar 15 मोआब नु आ सहर आन कली खतम पोक्ब जाक्त। मेको आ नेल्ल क्येङा रिम्शो ठिटा मुर नेल्ल साइक्चा पुंइसीचा कली लाम्तेक्म” दे पिपम देंत। मेको आ नें मुर नेल्ल आन परमप्रभु यावे बाक्ब।
Joel 2:20 in Sunwar 20 गो उत्तर रे जाक्शो लडाइ पाइब आन कली इन क्येङा ङोन खेरनुङमी। गो मेको आन कली कोक्त। मुल गोरशो रागीमी खेरनुङमी। मेको आन ङोंइती ङा हुल आन कली पूर्ब ङा समुन्द्र गे नु मेको आन नोले ङा हुल आन कली पच्छिम ङा समुन्द्र गे खेरनुङमी। मिनु मेको आन राक्शो रिना इर गे लाइब” दे परमप्रभुमी देंत। मेकोमी थमा पा ठेयब गेय पशो बाक्ब।
Amos 4:6 in Sunwar 6 मिनु परमप्रभु यावेमी “इन कली, सहर नेल्लेमी श्येत्थ कोव़ज नु शोब्ले जचा मतशो सेल्तन्नी। मो हना यो गेपुकी आं गे मलेन्नी” दे परमप्रभु यावेमी देंत।
Amos 8:3 in Sunwar 3 मेको नाक्ती दरवारम कुम्सो पाइब आन कुम्सो रोंका पतीके दुम्नीम” दे परमप्रभु यावेमी देंत। मिनु मेकोमी “बेक्शो मुर शुश बाक्नीम। लाङगाम ग्रुंइशा ताइक्नीम। गे सिक्सी पावो” देंत। आमोस ६:१०