Acts 8:39 in Sunwar 39 मिनु ब्वाक्कु रे ग्रूशा कुसानु, परमप्रभु यावे आ सोक्तीमी फिलीप कली लदा बाक्त। मिनु ठेयब मुरुमी मेको मतवा बाक्त। मो हना यो थाम्पा ग्येरसीशा, आ लां खोइश्शा गाक्माक्त।
Other Translations King James Version (KJV) And when they were come up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he went on his way rejoicing.
American Standard Version (ASV) And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip; and the eunuch saw him no more, for he went on his way rejoicing.
Bible in Basic English (BBE) And when they came up out of the water, the Spirit of the Lord took Philip away; and the Ethiopian saw him no more, for he went on his way full of joy.
Darby English Bible (DBY) But when they came up out of the water [the] Spirit of [the] Lord caught away Philip, and the eunuch saw him no longer, for he went on his way rejoicing.
World English Bible (WEB) When they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch didn't see him any more, for he went on his way rejoicing.
Young's Literal Translation (YLT) and when they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught away Philip, and the eunuch saw him no more, for he was going on his way rejoicing;
Cross Reference 1 Kings 18:12 in Sunwar 12 गो इन कली प्रोनु चोटी परमप्रभु यावे आ सोक्तीम इन कली लाइक्ब। मिनु गो लशा आहाब कली मो देंङानु, मेकोमी इन कली मथित्तु हना, आं कली साइक्ब। मो हना यो, गो, इन गेय पाइब, आं आल रेन परमप्रभु यावे कली मान पा हिंशा, थमा सुइक्ब बाक्नुङ।
2 Kings 2:16 in Sunwar 16 मिनु मेकोपुकीम एलीशा कली “कोव़ङीन, गो इन गेय पाइबपुकी नु बोल्यो ५० जना मुर बाक्नीम। मेकोपुकी लशा, इन होव़प कली माल्चा गेने। परमप्रभु यावे आ सोक्तीम क्युक्शा लाइश्शा, मेको कली तेकोइ पहाड, बेंसीम वोइश्शो बाक्म माइ” देंमा बाक्त। तन्न एलीशाम “ममाइ, मेको आन कली मसोइक्तीन” देंमाक्त।
Psalm 119:14 in Sunwar 14 गो शुश शोंप तशा ग्येरसीशो मुर खोदेंशो पा इन देंशो लां तशा ग्येरसाक्यी।
Psalm 119:111 in Sunwar 111 इन देंशो लोव़ गेना हना यो आं शोंप बाक्ब। मारदे हना मेकोमी आं थुं शुश ग्येरपाइक्ब।
Isaiah 35:1 in Sunwar 1 मुर मबाक्शो नु ब्वाक्कु मबाक्शो रागी ग्येरसीनीम। गोरशो रागी ग्येरसीशा शुश फू बोइक्पाइक्ब। यसैया ३२:१५
Isaiah 55:12 in Sunwar 12 मिनु गेपुकी ग्येरसीशा लाइनीनी। रिम्शो पा लेत्नीनी। इन ङोंइती डांडा नु पहाड कुम्सो पाइनीम। मिनु ब्वाकी ङा रवा नेल्लेमी गुइ फ्रोक्नीम। यसैया ४४:२३
Isaiah 61:10 in Sunwar 10 गो परमप्रभु यावे कली मिम्शा, ग्येरसीनुङ। आं थुं नेल्लेमी आं परमप्रभु कली मान पाइनुङ। मारदे हना मेकोमी आं कली पाप रे प्रोंइतीके वा खोदेंशो पा फेक्पाइश्शा, ठीक पतीकेमी सुम्ती। दोदेंशो पा ग्युम्लेम माहुर चुइक्सीबा नु ग्युम्लीम ग्योम्सीबा, मोदेंशो पा परमप्रभु यावेमी आं कली ग्योम्ताक्यी। मत्ती २२:११-१२
Isaiah 66:13 in Sunwar 13 दोपा आल आ ममामी आल आ थुं बारपाइक्बा, मोपा गो इन कली इन थुं बारपाइक्नन्नी। गे यरूसलेम सहरमी इन थुं बारपाइक्चा पुंइसीनीनी। बजन संग्रह १३१:२
Ezekiel 3:12 in Sunwar 12 मिनु परमप्रभु यावे आ सोक्तीम आं कली इर क्युक्ती। मिनु गो “परमप्रभु यावे आ छेङछेङ ठेयब बाक्ब” देंशो नेंता। मिनु गो आं नोले गे ठेयब रेयके पशो नेंता। इजीकीएल १:२८
Ezekiel 8:3 in Sunwar 3 मेकोम आ गुइ दिंशा आं चांम ग्याइश्शा छुल पोक्ती। मिनु सोक्तीम आं कली सरीङ नु रागी आस दातेम लाइक्ती। मिनु परमप्रभु यावे आ सोक्तीम आं कली यरूसलेमम लाइक्ती। मेकोमी आं कली परमप्रभु यावे आ खिं ङा उत्तर गे ङा आगा ङा लाङगा आ ओव़तीकेम चाक्ती। मेकेर रुश पपाइक्ब मूर्ति आन बाक्तीके बाक्त। मेकोमी रुश पपाइक्बाक्त। इजीकीएल ३:१२
Ezekiel 11:1 in Sunwar 1 मिनु सोक्तीम आं कली क्युक्शा, परमप्रभु यावे आ खिं ङा पूर्ब गे ङा लाप्चोम चाक्ती। मेको पूर्ब गे कोव़शो बाक्त। मिनु मेको आगा ओव़तीकेमी २५ जना मुर बाक्तेक्म। गो मेको आन दातेम इस्राएल ङा ठेयब मुर अज्जुर आ तौ याजन्याह नु बेनायाह आ तौ पेलात्याह आस कली यो तातासी। इजीकीएल ३:१२
Ezekiel 11:24 in Sunwar 24 मिनु परमप्रभु यावे आ सोक्तीम आं कली इर क्युक्ती। मिनु कोंइतीके कोंइशोमी आं कली कल्दी रागीम ग्याइश्शा लाइक्चा पुंइसीशो आन बाक्तीकेम चाक्दीत्ती। मिनु नोले मेको कोंइतीके आं रे इर गे लाक्तु। इजीकीएल ३:१२
Ezekiel 43:5 in Sunwar 5 मिनु सोक्तीम आं कली क्युक्शा, आगा ङा लाङगाम ओंइताक्यी। मिनु परमप्रभु यावे आ खिं छेङछेङम ब्रीत। इजीकीएल १:२८; प्रस्थान ४०:३४; १राजा ८:१०-११
Matthew 3:16 in Sunwar 16 मिनु ब्वाक्कु रे ग्रूशा, खोला रे कुसानु, मार दुम्माक्त देंशा हना, येसुमी स्वर्ग रोक्सीशा, परमप्रभु यावे आ सोक्ती परवा खोदेंशो दुम्शा, यिशा आ रांमी जुक्चशो तवा बाक्त। यसैया ११:२
Matthew 13:44 in Sunwar 44 स्वर्ग ङा राज्य ओदेंशो यो बाक्ब, रू कामी शोंप थिम्शा वोइश्शो बाक्माक्त। मिनु काबु मुर कामी मेको शोंप थिदा बाक्त। मिनु थम ग्येरसीशा, लेंशा थिम्शा वोइश्शा, आइक्के बाक्शो नेल्ल लेश्शा, मेको रू ग्यबा बाक्त। मत्ती १९:२९; लूका १४:३३; फिलिप्पी ३:७
Mark 1:10 in Sunwar 10 मिनु ब्वाक्कुमी ग्रुम्शा ग्रूमेनु, सरीङ रोक्सीशा, परमप्रभु यावे आ सोक्त परवा खोदेंशो पा यिशा, आ तारी जुक्शो तवा बाक्त।
Acts 8:8 in Sunwar 8 मोपतीके मेको सहरमी सापाइक्चा पुंइसीब मुर नेल्ले ग्येरसीबाक्मा बाक्त।
Acts 13:52 in Sunwar 52 एन्टीओक सहरम बाक्ब थमा सुइक्बपुकी चहिं ग्येरसीशा, परमप्रभु यावे आ सोक्तीम प्रिंचा पुंइसमा बाक्त।
Romans 5:2 in Sunwar 2 येसु ख्रीस्त आ पतीके गो परमप्रभु यावे आ शिशी ताइतय। मिनु परमप्रभु यावे नु बाक्चा ताइनीकी, दे आस पशा, ग्येरशा बाक्तय। यूहन्ना १४:६; एफिसी ३:१२
Romans 15:10 in Sunwar 10 मिनु लेंशा “अर्को रागी ङा मुर आं योव़शो मुरपुकी नु थुं का दुम्शा, ग्येरसीन” दे ब्रेक्शो बाक्ब। ब्यवस्था ३२:४३
2 Corinthians 12:2 in Sunwar 2 गो ख्रीस्त आ मुर का कली तुइक्नुङ। १४ बर्स ङोंइती मेको स्वर्गम लाइक्चा पुंइसाक्व। रांम बाक्म, कों मबाक्म, गो मतुइक्नुङ। परमप्रभु यावेमी ला तुइक्ब।
Philippians 3:3 in Sunwar 3 मारदे हना गोपुकी थमा ख्रोइक्तीक चिनु ङा मुर बाक्नय। गोपुकीमी परमप्रभु यावे आ सोक्त आ पतीकेमी खुम्की पा बाप्शा, परमप्रभु यावे कली गेय पशा, ख्रीस्त येसु आ पतीकेमी ग्येरसय। मुर आ पतीकेमी थमा मसुइय्य। रोमी २:२९
Philippians 4:4 in Sunwar 4 प्रभु नु बाक्शा गेना हना यो ग्येरसीन। गो लेंशा “ग्येरसीने” देंनुङ। फिलिप्पी ३:१; २कोरिन्थी १३:११; १थिस्सलोनिकी ५:१६
James 1:9 in Sunwar 9 मिनु इन दातेमी सुइ प्रुङग थमा सुइक्ब लोक्ब बाक्त हना, मेकोमी “परमप्रभु यावेमी आं कली ठेयब मुर सेल्ती” दे ग्येरसेक्ल। याकूब २:५
James 4:16 in Sunwar 16 गेपुकी चहिं ठेयब लेश्शा, आंम थुं ङा लोव़ पाइतीनी। मोदेंशो ठेयब लेश्शा बाक्चा मरिम्शो दुम्ब।