Acts 24:21 in Sunwar
21 आं देंशो लोव़ का आ पर्बम दोस गेतीमी, दे तुइक्नुङ। मेको आं देंशो लोव़ मार बाक्ब देंशा हना ‘मुर बेक्शो रे सेंसीनीम’ दे थमा सुइक्नुङ। मेको आ पर्बम आं कली मुददा कोप्ताक्यीमी। मिनु इन ङोंइती राप्पाइय्यीनी, दे माइक्तामी। मिनु मुल इन ङोंइती राप्पाइक्तीमी” दे पावलमी देंमाक्त। प्रेरित २३:६
Other Translations
King James Version (KJV)
Except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question by you this day.
American Standard Version (ASV)
except it be for this one voice, that I cried standing among them, Touching the resurrection of the dead I am called in question before you this day.
Bible in Basic English (BBE)
But only this one thing which I said among them in a loud voice, I am this day being judged on the question of the coming back from the dead.
Darby English Bible (DBY)
[other] than concerning this one voice which I cried standing amongst them: I am judged this day by you touching [the] resurrection of [the] dead.
World English Bible (WEB)
unless it is for this one thing that I cried standing among them, 'Concerning the resurrection of the dead I am being judged before you today!'"
Young's Literal Translation (YLT)
except concerning this one voice, in which I cried, standing among them -- Concerning a rising again of the dead I am judged to-day by you.'