2 Timothy 4:8 in Rikbaktsa 8 Kakubyrisorokrẽta Deus tsyhyryze zikzitsumuẽhĩkik. Hawa kytsa sizubarẽtsa motururuknahaze tapara estuba siharaze pomo tahi iwaze kytsa ipe maha: — O ikiakta tsipisapybaka — mykaranaha. Iwa mypehakatsa Sesus kytsa sizubarẽtsa okzeka kape my: — O ikia tsisapybaka ikia wasani tsikykara. Deus zabetesaka iwatahi amysapyrẽta tsikyzik — my. Kakubyrisorokrẽta Sesus kasoho humo harereziu mykara. Myziksizoze kasoho kytsa bo iwa motsaso. Mypehakatsa wasani mykara. Hawa tsimyzurukunaha bo iktsa ziknakara. Myziksizoze ustsa bo niwatihi: — Ikiahatsa wasani tsikykaranaha. Deus okzeka wasani tsikykaranaha — my. Iwa motsaso taperytsitsa bo motsaso. Iwatsahi taperyky myziksizo naha humo tsimyzihikiknaha.
Other Translations King James Version (KJV) Henceforth there is laid up for me a crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give me at that day: and not to me only, but unto all them also that love his appearing.
American Standard Version (ASV) henceforth there is laid up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, shall give to me at that day; and not to me only, but also to all them that have loved his appearing.
Bible in Basic English (BBE) From now on, the crown of righteousness is made ready for me, which the Lord, the upright judge, Will give to me at that day: and not only to me, but to all those who have had love for his revelation.
Darby English Bible (DBY) Henceforth the crown of righteousness is laid up for me, which the Lord, the righteous Judge, will render to me in that day; but not only to me, but also to all who love his appearing.
World English Bible (WEB) From now on, there is stored up for me the crown of righteousness, which the Lord, the righteous judge, will give to me on that day; and not to me only, but also to all those who have loved his appearing.
Young's Literal Translation (YLT) henceforth there is laid up for me the crown of the righteousness that the Lord -- the Righteous Judge -- shall give to me in that day, and not only to me, but also to all those loving his manifestation.
Cross Reference Matthew 6:19 in Rikbaktsa 19 Kyze Sesus nipamykysokozo: — Ahanamy tsizubarẽna ty zozozo byitaha! Ahanamy tsizubarẽna zeka wazazatsa piokbanaha, ahanamy myworoba moktsirõrõ, sitsyhyryboarẽtsa ahawahoro bo mynapupunahaze ahanamy pebykbanaha iwa ahanamy tsizubarẽna soho.
Matthew 7:22 in Rikbaktsa 22 Hana wa puruze Deus myzubaha pe my “Ikia tsamysapyrẽta” my. Usta pe “Ikia batu amysapy” my. Asaktsa hawa Deus zikzihikik naha humo batu yhỹ ziknakaranaha ipe: “O mypehatsa mysapyrẽtsa tsiknakaranaha wasania ty tsiktsasokonaha aharere ty kytsa bo tsiksihyrinymyrykynaha, anaro humo hyrikoso sapybara tsiksiksiwyhiknaha. Hawa kytsa zikaha bara ty katsa tsikykaranaha azikwy humo zuba. Iwatsahi atuk tsimynapykyryknaha” maha.
Matthew 24:36 in Rikbaktsa 36 Ispezo niy: — Myziksizo naha humo batu myhyrinymyry. Batu aty tohi nawa taize ja ziky ba zikaha. Bijoikpe iknyktsa Deus tsumuẽhĩtsitsa kino batu sihyrinymyryhy. Uta kino Deus tse babata tu batu kahyrinymyryhy. Kazo zuba tsihyrinymyrẽta.
Luke 10:12 in Rikbaktsa 12 Sesus wasani nikara iwaze ahape: — Kytsa Sodõ ezektsa sisopyksapybyikitsa tu nikaranaha iwatsahi sinini mykaranaha. Nawa puruze Deus sisopyksapybyitsa pe my “O ikiahatsa hi batu ahamysapy” my. Sodõ ezektsa sinini mykaranaha. Ahahudikhudikwy ezektsa abazuba haty sinini tsimykaranaha. Kytsa anaeze sinini mykaranahatsa. Deus harere humo waby ahabyitsa hi sinini mykaranaha — niy.
Romans 2:5 in Rikbaktsa 5 Iwatahi sihumo Deus taokaniki. Asaktsa simysapybyitsa tu mynakaranaha mysininiwyky. Hanawa puruze Deus simysapybyikitsa sinini ykarawy bo mysipehahik. Wasani my simysapybyitsa tu nikaranaha. Ikiahatsa ahamysapybyitsa tu tsikykaranaha batu tymoewy. Tahatsiktu nikaranaha iwatsahi pahasininiwyky hỹ.
Romans 8:23 in Rikbaktsa 23 Katsa niwatihi tsipiperykynaha. Deus myzo abaka katsa batu mymypykyhy, myraparẽtsa, myrapukrẽtsa imysapybara mytu mynapykyryk. Iwatsahi batu myku. Aiba zuba mykurẽtsa tsimoziknaha botu Deus mymysapywyky abaka Deus hyrikoso mytuk mynapykyryk atahi mymyhyrinymyryky. Atahi: — Aiba zuba Sesus Kiristu wata tsimoziknaha. Deus ahasoho “asaktsa kahyrytsa babatsa” my. Ahanury ty ezytyk ty ahabo nyny my — Deus hyrikoso my. Mekywatu tsimoziknaha. Iwa mymyhyrinymyryky ana hi taperyky.
1 Corinthians 2:9 in Rikbaktsa 9 Tubabatu Deus harere papeu humo ziwatahaka: — Deus isapyrẽnikia ziperyky, kytsa bo zinyny tsihikik eze tu. Abazuba isapyrẽnikia. Batu aty tohi isapyrẽnikia inyhy maha. Batu aty tohi isapyhanikia soho ty waby. Batu mytsaty zikaha isapyhanikia wata batu nawaha ja ziky — niy.
1 Corinthians 9:25 in Rikbaktsa 25 Kytsa mopaparakaknahaktsa iwaze sipaikrẽtsa moziknaha. Myzibyituhukunaha tu simysapybyikitsa myserekeknaha. Iwa sipaikrẽtsa moziknaha. Iwa sisopyk maha itsorik okyrysaro zuba nazihikiknaha. Iwa zeka okyrysaro hi itsorik moryryba. Sesus Kiristu harere bo hyỹ tsimykaranaha zeka mywahi ituk tsinapykyryknaha.
2 Corinthians 5:2 in Rikbaktsa 2 Abaka mynury ezytyk humo botu myhyrizikbarẽtsa. Iwatsahi mynury bijoikpe eze tu taperyky. Ana hi tsimyzihikiknaha.
Colossians 1:5 in Rikbaktsa 5 Tapara Sesus soho wasaniha tsiwabynahaze yhỹ tsikaha. Katsaktsa ahape tsimaha: — Sizubarẽtsa asahi Sesus humo sispirikpotsa Deus tuk mynapykyryknaha tsimaha, iwatsahi ahaspihikrẽtsa tsikykaranaha. Ikiahatsa Sesus harere bo hyỹ tsimykaranaha iwatsahi tsimyhyrikosokdanaha zeka Deus tuk tsimypykyryknaha. Ana harere bo hyỹ tsimykaranaha ana humo hi ahaspirikporẽtsa tsimoziknaha. Iwatsahi Deus tyryktsa humo ahamypokzitsiukrẽtsa.
1 Thessalonians 1:10 in Rikbaktsa 10 Ikiahatsa Sesus zuba tsimyziperykynaha. Atahi Deus tuk mynapykyryk aibatohi zuba mybo myziksizo. Sesus Deus tse. Deus zihyrizikpowy. Atahi mymytsumuẽhĩkĩ myhumo tsimypokzitsiarẽta. Deus mymysapybara humo takyriki iwaze sinini ykarawy bo mymypehahik. Sesus wy nimytsumuẽhĩ mysapy ziky nihyrikosokda iwatahi myhumo tsimypokzitsiarẽta. Iwaze Deus sinini ykarawy bo ba zik mypeha. Iwa ana soho ty nipamykysobanaha.
1 Thessalonians 5:4 in Rikbaktsa 4 Mytukytsa Deus harere tsiwabyziukunaha hỹ. Ikiahatsa ahahyrinymyrẽtsa. Sesus myziksizoze ky humo tsipiperykynaha. Ikiahatsa itsyhyryboarẽnikita ahapapa tu mozumu nahaze kywa anawahi Sesus taperyky tsimaha. Kytsa miwa haburuk tu pyrik mykaranaha zeka ba zikozonaha. Okoro eze zuba mokozonaha. Iwatsahi ikiahatsa batu kytsa watsa miwa haburuk tu pyri mykaranaha tsawatsabyitsa. Wasani tsinymyrykynaha, hawa kytsa okoro eze mokozonaha, siwatsa wasani tsinymyrykynaha. Iwatsahi Sesus myziksizoze ikiahatsa kino tsipiperykynaha, iwaze hawa wasani tsimyzurukunaha.
2 Thessalonians 1:5 in Rikbaktsa 5 Ahasininiwy humo tsimykaranaha. Anatyhi Deus ahabo wasani mykara piwatawyky. Ahasininiwy humo Deus tyryktsa tsimoziknaha. Ahasininiwy soho humo ahamysapyrẽtsa tsimoziknaha.
1 Timothy 6:19 in Rikbaktsa 19 Ahanamy ty nyny tsimaha zeka, usa ahanamy ka Deus baze tu mynapykyryk. Ahanamy mekywaha tu Deus baze tu maha, anaeze tawahi ahanamy mynapykyk. Iwaze ikiahatsa Deus tuk ahawahi tsimynapykyryknaha hỹ — tsimy. Iwa Timoteo ikia sinamynikitsa bo tsimytsaso.
2 Timothy 1:12 in Rikbaktsa 12 Ana humo hi sinini mykara. Sesus wasaniha humo sinini mykara. Kytsa Sesus harere humo batu sispirikpo asahi ziksukyrykynaha. Utakta Sesus humo kaspirikporẽta. Ihumo batu kasikpyby. Abaka Sesus zikny iwatahi pikspirikpoko hỹ. Ata kino tsihyrinymyrẽta. Atahi imysapyrẽnikita. Nawa ha ty ibo nyny iky tahi ana hi myziperyky. Hawa ha taeze Sesus myziksizo naha humo kaspihikrẽta iwaze kabo nynyzo my.
2 Timothy 1:18 in Rikbaktsa 18 Tapara Onesiporo Epeso eze tuze ziktsumuẽhĩkĩ. Ana soho humo hi tsahyrinymyrẽta. Iwatahi Deus pe my: — O kazo ikia Onesiporo tsimypokzitsikikta. Sesus myziksizoze ihumo tsimypokzitsiarẽta — my. Iwa Deus bo itsyhyryze my.
2 Timothy 2:5 in Rikbaktsa 5 Iwaze ustsa kytsa motururuknahaze tapara pomoze mozihikik. Iwaze sisopyk humo yhỹ nikara iwaze motururuknaha, niwazuba nikara. Ikia atawata tsimozik amy Deus myzehikik nahaty zuba tsimykara. Amy ty Sesus mynazihikik naha ty zuba tsimykara, iwatahi tapara zumuta wata tsimozik.
2 Timothy 4:1 in Rikbaktsa 1 Abaka Deus okzeka abo motsasoko tsiwabytoktokta! Sesus Kiristu okzeka niwatihi abo motsasoko. Atakta myziksizoze hawa kytsa mozurukunaha soho motsasoko. Atahi kytsa simysapyrẽtsa pe my: — O ikiahatsa wasani ziknakaranaha — my. Ustsa kytsa simysapybyitsa pe my: — O ikiahatsa batu ahamysapybyitsa ziknakaranaha — my. Iwa kytsa myzubarẽtsa pe my. Kytsa sispitutsa pe my iwaze niakbakanahatsa pe kino niwatihi my. Myzubaha pe my. Sesus Kiristu myziksizoze iwa my. Simysapybyitsa ziknakaranahatsa pe my: — Ikiahatsaktsa sinini ykarawy bo taha! — my. Anabo mysipehahik. Iwaze simysapyrẽtsa pe my: — O ikiahatsaktsa pahasapywyky — my. Iwa myziksizoze tatuktsa tuk my.
Titus 2:13 in Rikbaktsa 13 Iwa tsimyzurukunaha. Katsaktsa tsipiperykynaha. Katsaktsa mymyoktyhyrykta myziksizo naha humo taperyky. Taperykynahatsa hi mykurẽtsa tsimykaranaha. Sesus Kiristu myziksizoze kytsa sizubarẽtsa ipe maha: — O Deus ikia tsamysapyrẽta — my. Deus zuba wasani my. Iwaha mozumuze mymyoktyhyrykta myziksizoze tisapyrẽna hỹ maha.
Hebrews 9:28 in Rikbaktsa 28 Kiristu niwatihi estuba zuba nihyrikosokda. Deus bo atatu itanyny niy. Taparakta Deus wahoro zubata eze siraratsa nisiba siwatsa Sesus mysapyzeky nihyrikosokda. Iwaze mysapybyitsa tsikykaranaha Deus pahaokzohik. Sesus botu nihyrikosokda mybarawy bo myziksizo. Myziksizoze batu mysapybara bo baziky, myziksizoze izikwy humo mysapyrẽtsa tsimoziknaha. Abaka atahi mytaperyky hỹ, ihumo mysapyrẽtsa tsimoziknaha.
James 1:12 in Rikbaktsa 12 Katsaktsa sinini tsimykaranaha zeka pykyhytuty tsimaha. Hawa ha ty meky watu tsihokdaharẽna tsimykaranahaze Deus harere bo hyỹ tsimykaranaha ihumo ahaspirikporẽtsa hỹ, batu pyk zikaha, ihumo ahaspirikporẽtsa zuba. Iwatsatu ahakurẽtsa tsimoziknaha. Iwatuze sinini tsimykaranaha Deus humo ahaspirikporẽtsa hỹ. Sininikarawy nepykze Deus tihi: — Ikiahatsa katuk tsinapykyryknaha my. Iwaze hi ikiahatsa bo isapyrẽnikia ty nyny my — my. Ikiahatsa ahawahi Deus tuk tsinapykyryknaha. Iwa Deus sinini mykaranahatsa bo my. Asa humo hi tsimypokzitsiarẽta. Iwaze sinini mykaranahatsa sakurẽtsa batu mysisapybyriki.
1 Peter 1:4 in Rikbaktsa 4 Iwatsahi tsipiperykynaha. Deus tuk mywahi tsimynapykyryknaha iwatsahi taperyky. Deus bijoikpe eze tu isapyrẽnikiaha ty kino mybo nyny my. Deus mybo nyny mahaka ba zikyryry batu hawa tohi ziky ba zikokda. Deus isapyrẽnikiaha ty tawahi mynakara anatyhi Deus mybo nyny my.
1 Peter 5:4 in Rikbaktsa 4 Kiristu mysopykanikita my. Atahi mykzotsa hozipyrykzatsa perytsitsa wata my. Kiristu myziksizoze ihuak ty ahabo nyny my. Hawa mybarawy ezektsa siharereziuwytsitsa sitsohorik ty nyny niaha. Sitsorik ty ouro ty nyny nikaranaha. Bykyze ouro mohokda. Ikiahatsa hi Deus isapyrẽnikia ty ahabo nyny my zeka. Anahi tawahi tisapyrẽna.
Revelation 1:7 in Rikbaktsa 7 Tsimykozonaha! Sesus bijoikpe satata ikny mynasik. Myzubaha pinynaha. Ibezetsitsa kino niwatihi ibo mokozonaha. Myzubaha ibo mokozonahaze sisukatsihikrẽtsa mopuziukunaha. Iwa.
Revelation 2:10 in Rikbaktsa 10 Sinini tsimaha zeka ahapybybyihu ja! Hyrikoso sapybara pehakatsa Satanas sakyriukrẽnikitsa hurukwy bo pahaoktyhyryk iwa my zeka amy ty sa batu mysapy tsimaha ana hi mozihikik. Sinini tsimaha. Iwatsa tu ahatuktsa mysibanaha zeka kaharere bo hyỹ tsimykaranaha iwatsahi tsimyspirikpotohinaha! Utakta isapyrẽnikia ty ahabo nyny my ihuak ty my. Ahawahi katuk tsimynapykyryknaha. Iwa kasoho Esmirina ezektsa myspirikpokotsa bo my” — niy.
Revelation 4:4 in Rikbaktsa 4 Idyhywy kytsa mysipehaka nahaeze ky tisapyrẽna harape baze ustsa sidyhydyhywytsa. Wĩte kwatero sidyhywytsa niaha. Tapara taypykyryknahatsa simyharerewabyrẽtsa asa hi sibete nidyhydyhykynaha. Sisukbarazarẽtsa. Ouro ty sitsorikihitsa.
Revelation 4:10 in Rikbaktsa 10 Nisakibazikiknahaze tapara taypykyryknahatsa simyharerewabybarẽnikitsa wĩte kwatero ahatsa wytyk bo inatsubaiknaha ipe niaha atahi idyhywy bete nidyhyky. Atakta imysapyrẽnikita ihumo mynatsunaha. Atahi Deus mybarawytsa siraratsa nisisukni iwatsahi mynatsunaha. Atahi koikny baktatu tawahi nawa tatu mynapykyryk ipe maha: — Ikia zuba amyharerewabyziurẽnikita — maha. Tahatsorik ty iokeryk zizozokonaha. Asahi:
Revelation 19:11 in Rikbaktsa 11 Iwaze bijoikpe sakpare aha iny. Pikuza tsibarazarẽta iny. Amata ibete nidyhyky petok inarokota niy. Estubaka inaro — Deus harere bo hyỹ mynakarata usa inaro ka “Wasapeha ty zuba mynatsasokota” — my. Atahi amy ty wasani sispirikpobyitsa pe mykara. Mysisininiwyze wasani my. Niwatsohorokoze sakyriukrẽnikitsa tuk wasani my. Tisopyksapyrẽta.
Revelation 22:20 in Rikbaktsa 20 Atakta tsizubarẽna nitsasoko: — Uta atsoko myziksizo — Sesus niy. Iwaze ipe my: — Yhỹ tsimyziksizo hỹ — my. Iwa mypehakatsa Sesus bo my.