Luke 11:46 in Piratapuyo
46 Tiquiro sa nigʉ̃ Jesu yʉhtiahye: —Ijirota ijire. Judio masare buhena mʉsa gʉ̃hʉ ñano yʉhdʉnata. Mʉsa apequinare tiquina ye masiedarire ye dutire mʉsa tiquinare. Sa ye dutiepenata mʉsa pehe tiquinare ne mehenogã yedohoerare ti dutiyere tiquina yeati pehere.
Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
American Standard Version (ASV)
And he said, Woe unto you lawyers also! for ye load men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, A curse is on you, teachers of the law! for while other men are crushed under the weight of the rules you make for them, you yourselves do not put so much as one finger to them.
Darby English Bible (DBY)
And he said, To you also woe, doctors of the law, for ye lay upon men burdens heavy to bear, and yourselves do not touch the burdens with one of your fingers.
World English Bible (WEB)
He said, "Woe to you lawyers also! For you load men with burdens that are difficult to carry, and you yourselves won't even lift one finger to help carry those burdens.
Young's Literal Translation (YLT)
and he said, `And to you, the lawyers, wo! because ye burden men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves with one of your fingers do not touch the burdens.