Romans 4:4 in Nadeb
4 Hỹỹ kä, ji moo wät do ky n'aa gó bë ỹ maher'oot: Ji moo wäd wät do hyb n'aa ji gado bä ji moo wät do säm, tii bä ta säm ji gadoo doo, dooh daap hẽ ji gadoo do tado bä tii. Dooh bag hẽnh ji gadoo do tado tii. Ji moo wät do säm né hẽ tii. Ti hadoo baad ji hado däk do hã P'op Hagä Do matym gó. Baad ji bahado däg bä paawä baad hadoo do ji moo wät do hyb n'aa, tii bä dooh bag hẽnh tado wäd bä paawä tii.
Other Translations
King James Version (KJV)
Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt.
American Standard Version (ASV)
Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.
Bible in Basic English (BBE)
Now, the reward is credited to him who does works, not as of grace but as a debt.
Darby English Bible (DBY)
Now to him that works the reward is not reckoned as of grace, but of debt:
World English Bible (WEB)
Now to him who works, the reward is not counted as grace, but as debt.
Young's Literal Translation (YLT)
and to him who is working, the reward is not reckoned of grace, but of debt;