Hebrews 11:25 in Macuna
25 “Egipto gãna rãca ñeñaro yʉ yija, wanʉtĩñabicʉja yʉ. Ito bajiri Dios ñarã rãca baba cʉtigʉ yigʉja yʉ, Egipto gãna ñeñaro yʉre ĩna yibojarocati”, yiyijʉ Moisés ñayorʉ, Diore tʉorʉ̃nʉcõri.
Other Translations
King James Version (KJV)
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
American Standard Version (ASV)
choosing rather to share ill treatment with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
Bible in Basic English (BBE)
Feeling that it was better to undergo pain with the people of God, than for a short time to have a taste of the pleasures of sin;
Darby English Bible (DBY)
choosing rather to suffer affliction along with the people of God than to have [the] temporary pleasure of sin;
World English Bible (WEB)
choosing rather to share ill treatment with God's people, than to enjoy the pleasures of sin for a time;
Young's Literal Translation (YLT)
having chosen rather to be afflicted with the people of God, than to have sin's pleasure for a season,