James 5:16 in Maale 16 ዬያሮ ዒንሢ ሃርጎፓ ፖዓኒ ዒንሢኮ ጎሞ ሴካና ሃንጋና ዎሊም ቡኡፂንቱዋቴ፤ ሃሣ ፔቴሢ ባጋሢም ሺኢቆንጎ፤ ጌኤሺ ዓሲ ሺኢጲሢኮ ሚርጌ ባኣዚ ማዻ፥ ዼኤፒ ዎልቄ ዓኣኔ።
Other Translations King James Version (KJV) Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much.
American Standard Version (ASV) Confess therefore your sins one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The supplication of a righteous man availeth much in its working.
Bible in Basic English (BBE) So then, make a statement of your sins to one another, and say prayers for one another so that you may be made well. The prayer of a good man is full of power in its working.
Darby English Bible (DBY) Confess therefore your offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. [The] fervent supplication of the righteous [man] has much power.
World English Bible (WEB) Confess your offenses to one another, and pray one for another, that you may be healed. The effective, earnest prayer of a righteous man is powerfully effective.
Young's Literal Translation (YLT) Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that ye may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man;
Cross Reference Genesis 18:23 in Maale 23 ዓብራሃሜ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ባንሢ ዶጪ ሂዚ ጌዔኔ፦ «ጎኔና ፑርታ ማዺባኣ ኮዦ ዓሶ ጎሞ ዓሶና ዎላ ኔ ባባይዛንዳ?
Genesis 19:29 in Maale 29 ሎኦፄ ናንጋ ዶኦጮ ካታሞንሢ ፆኦሲ ባይዛኒ ማሌ ዎዶና ዓብራሃሜም ማሊ፥ ዬያ ባይሲንታፓ ሎኦፄ ዻቃንዳ ቤሲ ባንሢ ኬሴኔ።
Genesis 20:7 in Maale 7 ሃሢ ጋዓንቴ ላኣሌሎ ዓኒም ማሂ ዒንጌ፤ ዒዚ ታ ማሊሢ ኬኤዛ ዓሲታሢሮ ኔ ሃይቁዋጉዲ ኔኤም ዒ ሺኢቃንዳኔ፤ ዒዞ ኔ ማሂ ዒዛም ዒንጊባኣቶ ኔ ሃይቃንዳሢ ኔና ዔሬ! ኔና ሌሊ ማዒባኣንቴ ኔኤኮ ዴራ ቢያ ኩዳንዳኔ።»
Genesis 20:17 in Maale 17 ዓብራሃሜ ማቾ፥ ሳኣራይዳ ማዺንቴ ባኮ ዛሎና ካኣቲ ዓቤሜሌኬ ማኣራ ናንጋ ላኣሎ ቢያ ናይ ሾዑዋጉዲ ፆኦሲ ዔቂሴኔ፤ ዬያሮ ዓብራሃሜ ካኣቲ ዓቤሜሌኬ ዛሎ ሺኢቄም ፆኦሲ ካኣቲ ዓቤሜሌኬና ዒዛኮ ማኣሮና ፓሤኔ፤ ዬካፓ ዒዛኮ ማቾና ዒዛኮ ማዻ ላኣላ ቢያ ናይ ሾዓኒ ዳንዳዔኔ።
Genesis 32:28 in Maale 28 ዓሢ ጊንሣ፦ «ሃይፓ ሴካ ኔኤኮ ሱንፃ ያይቆኦቤ ጌይንቶፓ፤ ፆኦሲንታ ዓሲንታ ማሹምቦና ኔ ባሼሢሮ ሱንፃ ኔኤኮ ‹ዒስራዔኤሌ› ጌይንቶንጎ» ጌዔኔ።
Genesis 41:9 in Maale 9 ዒማና ዑዦ ዑሻ ዓሶኮ ሱኡጋሢ ካኣቲም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ታኣኒ ዻቢ ማዼ ባኣዚ ሃኖ ታ ጶቂሤኔ፤
Exodus 9:28 in Maale 28 ሻጮና ጉጉንፆና ፔቶ ኑኡም ሚርጌሢሮ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኑኡም ሺኢቁዋቴ፤ ጎኔ ታ ዒንሢ ሃሻንዳኔ፤ ሃካፓ ሴካ ዒንሢ ሃይካ ናንጋንዳ ዎዴ ባኣሴ» ጌዔኔ።
Exodus 9:33 in Maale 33 ሙሴ ካኣቲ ቤርታፓ ኬስካዖ ካታሞ ዙሎ ዓኣዼኔ፤ ዒማና ዒዚ ኩጮ ሌካ ዔቂሲ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሺኢቃዛ ጉጉንፆና ሻጮ ዒሮና ፔቴና ሻንቄኔ።
Exodus 17:11 in Maale 11 ዬካፓ ሙሴ ፔ ኩጮ ጫሪንጮ ባንሢ ዔቂሳኣና ዒስራዔኤሌ ዓሳ ዖሎና ባባሻኔ፤ ኩጮ ዒዚ ሊካ ኬይሳኣና ጋዓንቴ ዓማሌቄ ዓሳ ጊንሣ ዶዲ ዶዲ ባሻኔ።
Exodus 32:10 in Maale 10 ሃሢ ሃይሾ ታ ዔያቶ ዑፃ ሚርጌና ዻጋዺ ባይዛኒ ታ ዔያቶ ጊኢጌሢሮ ታኣኮ ዻጎ ማሃኒ ማሊፖ፤ ኔና ታኣኒ ጋዓንቴ ዳልጊ ዴሬ ማሃንዳኔ» ጌዔኔ።
Numbers 11:2 in Maale 2 ዴራ፤ ሙሴ ዔያቶ ዛሎ ሺኢቃንዳጉዲ ዒላታዛ ሙሴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሺኢቄም ታማ ሃሼኔ።
Numbers 14:13 in Maale 13 ሙሴ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኮይላ፦ «ሃያ ዴሮ ኔ ዎልቆና ጊብፄ ዓጫፓ ኔ ኬሴኔ፤ ኔ ዴሮ ዑፃ ኔ ማዼ ባኮ ጊብፄ ዓሳ ዋይዜቴ፦
Numbers 21:7 in Maale 7 ዬያሮ ዴራ ሙሴ ኮይላ ሙኪ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዑፃ፤ ጊንሣ ሃሣ ኔ ዑፃ ፑርታ ባኣዚ ኑ ጌስቲፆና ዻቤኔ፤ ሃሢ ሃይ ዻዓ ሾኦዣ ባይቃንዳጉዲ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ኑም ሺኢቄ» ጋዓዛ፥ ሙሴ ዴሮ ዛሎ ሺኢቄኔ።
Deuteronomy 9:18 in Maale 18 ዬካፓ ላሚ ሃሣ ዖይዲታሚ ኬሊ ዋንቴና ሮኦሪና ጉቤ ዔኤቢ ሙይ ዑሽኩዋዖ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ቤርታ ባሊቶ ሂርኪዲ ጉምዓቲ ታ ዒዛ ሺኢቄኔ። ዬያ ታ ማዼሢ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዖዪሳ ጎሜ ማዺ ዒዛ ዒንሢ ዻጋሴሢሮኬ።
Joshua 10:12 in Maale 12 ዒስራዔኤሌ ዓሳ ዓሞራ ዓሶ ዖሊ ባሻንዳጉዲ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዓኣሢ ዒንጌ ኬሎና ዒያሱ ዒዛና ዎላ ዒስራዔኤሌ ዓሳ ዋይዛንቴ፦ «ጌባዖኦኔይዳ ዓባ ጌሉዋዖ ዴዖንጎ፤ ሃሣ ዓጊናኣ ዔሎኦኔ ዶኦጮይዳ ዔቆንጎ» ጌይ ጌስቴኔ።
1 Samuel 12:18 in Maale 18 ዬማ ጋዓዖ ሳሙዔኤሌ ሺኢቃዛ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒማ ኬሎና ጉጉንሢሲ ዒርዚ ዋርቂሴኔ፤ ዬያሮ ዴራ ናንጊና ናንጋ ጎዳንታ ሳሙዔኤሌያኣ ኮሺ ዒጊጪ፥
2 Samuel 19:19 in Maale 19 «ካኣቲዮ! ዬሩሳላሜፓ ኔ ኬስኪ ዴንዳ ኬሎና ታኣኒ ማዼ ዻቢንቶ ታኣም ዓቶንጎ ጌዔ፤ ታና ኮሚፖ፤ ዬያ ዛሎ ማይ ማሊፖ፤
1 Kings 13:6 in Maale 6 ዬያሮ ካኣቲ፥ ዒዮርቢዓሜ፦ «ሃዳራ ታኣኮ ኩጫ ዻቃንዳጉዲ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ኔ ፆኦዛሢ ታኣም ሺኢቄ!» ጌዒ ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛሢ ሺኢቄኔ። ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛሢ ዒማና ሺኢቃዛ ካኣቲኮ ኩጫ ዻቂ፥ ቤርታኣሲ ጎይፆ ማዔኔ።
1 Kings 17:18 in Maale 18 ላኣሌላ ዔኤሊያሴ ኮይላ፦ «ፆኦሲ ዓሢዮ! ኔ ዓይጋ ታኣም ሃያይዴይ? ኔኤኒ ሃይካ ሙኬሢ ታኣኮ ጎሞ ፆኦሲም ጶቂሢ ናዖ ታኣኮ ዎዺሻኒዳ?» ጌይ ዖኦጬኔ።
2 Kings 4:33 in Maale 33 ዒዚ ዒማና ቆልዖ ጋሮ ጌላዖ ናዓሢኮ ሌዞና ፔኤና ዑፃ ካሮ ዎዺ ፆኦሲ ሺኢቄኔ።
2 Kings 19:15 in Maale 15 ሂዚ ጌዒ ሺኢቄኔ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ዒስራዔኤሌ ፆኦዛሢዮ! ኪሩቤኤሎይዳ፤ ሃሣ ጊንሣ ኔኤኮ ቦንቺንቴ ካኣቱሞ ዖይቶይዳ ዴዒ ዓኣ ፆኦዛሢ ኔና ሌሊኬ፤ ዓጮ ጉቤ ካኣቶኮ ሱኡጋሢ ኔናኬ፤ ጫሪንቺንታ ሳዓንታ ማዤሢ ኔናኬ፤
2 Kings 20:2 in Maale 2 ዬያሮ ሂዚቂያሴ ሴካ ኮጮ ባንሢ ሺሪ ሂዚ ጌዒ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሺኢቄኔ፦
2 Chronicles 14:11 in Maale 11 ዒማና ዓኣሳ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ፔ ፆኦዛሢ፦ «ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ዖሎ ዓሶ ሚርጌሢ ማዔቴያ ዻኮ ዓሶ ማኣዳኒ ኔ ዳንዳዓኔ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ኑ ፆኦዛሢዮ! ኔና ኑ ጉሙርቃሢሮ ሃያ ዺቦ ዖሎ ዓሶና ኑ ዖልታኒ ሙኬኔ፥ ኑና ማኣዴ፤ ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ፥ ኔ ኑኡኮ ፆኦዛሢኬ፤ ኔና ባሻኒ ዖኦኒያ ዳንዳዑዋሴ» ጌይ ሺኢቄኔ።
2 Chronicles 30:20 in Maale 20 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ሂዚቂያሴኮ ሺኢጲፆ ዋይዚ ዓቶም ጌዔኔ፤ ፔቴታዖ ሜቶ ዓሶይዳ ሄሊሲባኣሴ።
2 Chronicles 32:20 in Maale 20 ዬካፓ ካኣቲ ሂዚቂያሴና ፆኦሲ ማሊፆ ኬኤዛ፥ ዓሞፄ ናኣዚ ዒሲያሴና ፆኦሲ ሺኢቄኔ፤ ዔያቶ ማኣዳንዳጉዲ ዶዲሺ ዒዛ ባንሢ ዔያታ ዒላቴኔ፤
Job 42:8 in Maale 8 ዬያሮ ሃሢ ላንካይ ዚያ ጌማይና ላንካይ ዓዴ ማራይና ዔኪጋፓ ታ ዓይላሢ ዒዮቤ ኮራ ዓኣዹዋኣቴ፤ ዒኢካ ዒንሢኮ ጎሞ ዛሎ ሚቺ ዒንጎ ዒንጊሢ ማሂ ሺኢሹዋቴ፤ ታ ዓይላሢ፥ ዒዮቤያ ዒንሢም ሺኢቃንዳኔ፤ ታኣኒ ዒዛኮ ሺኢጲፆ ዋይዛንዳኔ፥ ዒንሢ ዻቢንቶጉዴያ ዒንሢዳ ሜቶ ታ ዓጋዓኬ፤ ዒንሢ ዒዮቤጉዲ ታ ዛሎ ፒዜ ማዔ ባኣዚ ኬኤዚባኣሴ» ጌዔኔ።
Psalm 10:17 in Maale 17 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢዮ! ኔኤኒ ማንቆ ዓሶኮ ሺኢጲፆ ዋይዛኔ፤ ዔያታ ሺኢቃ ሺኢጲፆ ዋይዚ ኔ ዔያቶ ዶዲሻኔ።
Psalm 34:15 in Maale 15 ናንጊና ናንጋ ጎዳሢኮ ዓኣፓ ፂሎንሢ ባንሢ ዛጋኔ፤ ዋያ ዒዛሲ ዒላቶ ዔያቶኮ ዋይዛኒ ቡሊንቴያኬ።
Psalm 145:18 in Maale 18 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ዒዛ ሺኢቃዞንሢም ቢያ ጎኔ ዒኔፓ ሺኢቃዞንሢም ቢያ ዒ ዑኬኬ።
Proverbs 15:8 in Maale 8 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ጎሞ ዓሳ ዒዛም ዒንጋ ባኮ ሻሻኣኪንታኔ፤ ዒኖ ፒዜዞንሢኮ ሺኢጲፃ ጋዓንቴ ዒዛ ዎዎዛሳኔ።
Proverbs 15:29 in Maale 29 ናንጊና ናንጋ ጎዳ ፑርቶ ዓሶ ሺኢጲፆ ቄል ጋዓኔ፤ ኮዦ ዓሳ ዒዛ ሺኢቃዛ ጋዓንቴ ዒ ዋዋይዛኔ።
Proverbs 28:9 in Maale 9 ፔቴ ዓሲ ዎጌ ቦንቹዋያ ማዔቴ ሺኢጲፃ ዒዛኮ ፆኦሲ ቤርታ ሻኣካያ ማዓኔ።
Jeremiah 15:1 in Maale 1 ዬካፓ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ታኣም ሂዚ ጌዔኔ፦ «ሙሴና ሳሙዔኤሌናታዖ ታ ቤርቶ ሺኢኪ ታና ቃይሼቴ ሃያ ዴሮ ታ ማኣራዓኬ፤ ዬያሮ ታ ቤርታፓ ዔያቶ ሺኢሺ ዳኬ።
Jeremiah 29:12 in Maale 12 ዬካፓ ዒንሢ ታና ዔኤላንዳኔ፤ ታ ባንሢ ዑኪ ታና ዒንሢ ሺኢቃንዳኔ፤ ታኣኒያ ዒንሢም ዋይዛንዳኔ፤
Jeremiah 33:3 in Maale 3 ዒዚ ሂዚ ታኣም ጌዔኔ፦ «ታ ባንሢ ዒላቲ ታኣም ኬኤዜ፤ ታ ኔኤም ኔ ኮዓ ባኮ ማሃንዳኔ፤ ሃያኮ ቤርታ ኔኤኒ ዔሩዋኣያ፥ ዓሲ ጋፒሲ ዔራኑዋ ዼኤፒ ዼኤፒ ባኣዚ ፔጋሲ ታ ኔና ዻዋንዳኔ።
Daniel 2:18 in Maale 18 ጊንሣ ሃንጎ ባብሎኔይዳ ዓኣ ዔሮ ዓሶና ዎላ ዎዺንቱዋጉዲ ጫሪንጮ ፆኦዛሢ ዔያቶ ሚጪንቲ ማኣዳንዳጉዲና ዬኖ ዓውቶኮ ቡሊፆዋ ፔጋሲ ኬኤዛንዳጉዲ ሺኢቆም ፔ ላጎንሢ ዒ ዓይሤኔ።
Daniel 9:20 in Maale 20 ታናንታ ታ ዒጊኖ ዒስራዔኤሌ ዓሶንታኮ ጎሞ ታኣኒ ቡኡፂ ቡኡፂ ፆኦሲም ዱማዼ ዹኮ ዛሎዋ ናንጊና ናንጋ ጎዳ ማዔ ታ ፆኦዛሢም ኬኤዚ ኬኤዚ ሺኢጲሢ ታ ዓርቄኔ።
Hosea 12:3 in Maale 3 ያይቆኦቤ ሃጊ ዒንዶ ጎጳ ዓኣዖ ሜንቶ ባጎ ማዔ፥ ዒዛኮ ጌርሲ ቢሪ ኬዳኒ ዲንጊርዦ ዓርቄኔ፤ ዒዚ ዑጌስካፓ ሃሣ ፆኦሲና ማሹምቦ ዓርቃዖ «ታ ኔና ሃሻዓኬ» ጌዔኔ፤
Matthew 3:6 in Maale 6 ጎሞ ፔኤኮ ቡኡፂ ቡኡፂ ዒዛ ኮይላ ዮርዳኖሴ ዎራ ዋኣፆ ማስታኔ።
Matthew 7:7 in Maale 7 ዬሱሴ ሃሣ ኬኤዛዖ፦ «‹ሺኢቁዋቴ ዒንሢም ዒንጊንታንዳኔ፤ ኮዑዋቴ ዒንሢ ዴንቃንዳኔ፤ ካራ ዔቂ ዔኤሉዋቴ ካራ ዒንሢም ቡሊንታንዳኔ።
Matthew 18:15 in Maale 15 ዬካፓ ዬሱሴ፦ «ታና ጉሙርቃዞንሢዳፓ ፔቴ፥ ኔኤኮ ዒሾ ማዓይ ኔኤም ዻቤቶ ኔኤና ዒዛና ሌሊ ማዒጋፓ ዒ ዻቤ ጎይፆ ኬኤዜ፤ ኔ ጋዓሢ ዒ ዋይዜቶ ጊንሣ ዒንሢኮ ፔቱሞ ዎንዳሲጉዲ ኔ ማሄኔ ጌይሢኬ።
Matthew 21:22 in Maale 22 ዒንሢኮ ጉሙርቂሢ ዓኣቶ ዒንሢ ሺኢቃ ባኮ ቢያ ዒንሢ ዴንቃንዳኔ» ጌዔኔ።
Luke 7:3 in Maale 3 ፄኤቶ ፖኦሊሶ ዓይሣሢ ዬሱሴ ዛሎ ዋይዜ ዎዶና ዓይሁዶ ዓሶኮ ጪሞ ኮራ፦ «ሃዳራቴ፥ ዬሱሴ ሙኪ ታኣኮ ማዻሢ ፖዒሳንዳጉዲ ዒዛ ታኣም ሺኢቁዋቴ» ጌዒ ዔያቶ ዳኬኔ።
Luke 9:6 in Maale 6 ዬያሮ ዳኪንቴዞንሢ ዬካፓ ኬስኪ ኮዦ ሃይሶ ዔርዚ ዔርዚ፥ ሃርጊንቴ ዓሶዋ ፖዒሲ ፖዒሲ ጉርዶ ቢያይዴና ዓኣዼኔ።
Luke 11:11 in Maale 11 ዒንሢዳፓ ዓዶ ማዔ ዓሲ ናዓ ካሣ ሺኢቃዛ ሹቺ ዒንጋይ ዖናዳይ? ሞሎ ሺኢቄም ሾኦሺ ዒንጋ?
Luke 18:1 in Maale 1 ዬካፓ ቤልፃዹዋዖ ቢያ ኬሊ ሺኢቃንዳያ ኮይሳሢ ዔርዛኒ ዬሱሴ ኮኦኪንሢ ሂዚ ጌዒ ዔያቶም ኬኤዜኔ፦
John 9:31 in Maale 31 ፆኦሲ ጎሞ ዓሶም ዋይዙዋኣሢ ዔርቴያኬ፤ ጋዓንቴ ፆኦሲ ዒጊጫያና ዒዛኮ ማሊፆዋ ኩንሣይ ዓኣቶ ዬያም ፆኦሲ ዋዋይዛኔ።
Acts 4:24 in Maale 24 ዔያቶኮ ላጎንሢያ ዬያ ዋይዛዖ ዑኡዞ ፔኤሲ ዼጊዲ ፆኦሲ ሂዚ ጌዒ ሺኢቄኔ፦ «ጫሪንጮንታ ሳዖንታ ባዞንታ ሃሣ ዬያ ባኮ ቢያይዳ ዓኣ ባኮ ቢያ ዎይሣሢና ማዤ ጎዳሢዮ!
Acts 10:38 in Maale 38 ሃሣ ፆኦሲ ናዚሬቶ ዬሱሴ ዓያኖ ጌኤዦና ዶኦሬሢንታ ዎልቄያ ዒዛም ዒንጌሢ ዒንሢ ዔራኔ፤ ፆኦሲ ዒዛና ዎላ ማዔሢሮ ዒዚ ኮሺ ባኣዚ ማዺ ማዺ ፑርቶ ዓያኖና ዓርቂንቴ ዓሶዋ ፓሢ ፓሢ ሃንቴኔ።
Acts 12:5 in Maale 5 ዬያሮ ጴፂሮሴ ቱኡዞ ማኣሮይዳ ቱኡቲ ካፓ ዓሶና ካፒንቴኔ፤ ሺኢጲፆ ማኣሮ ዓሳ ጋዓንቴ ዒዛ ጋይቴ ዶዲ ፆኦሲ ሺኢቃኔ።
Acts 19:18 in Maale 18 ኪሪስቶሴ ጉሙርቃ ዓሶይዳፓ ሚርጌሢ ፑርቶ ማዾ ፔኤኮ ፔጌና ቡኡፂ ቡኡፂ ሙካኔ።
Romans 3:10 in Maale 10 ጌኤዦ ማፃኣፖይዳ፦ «ፔቴታዖ ፂሎ ዓሲ ባኣሴ፤
Romans 5:19 in Maale 19 ዓዳኣሜኮ ዓይሢንቱዋዖ ዓቲፆ ዛሎና ሚርጌ ዓሳ ጎሜና ማዔሢጉዲ፥ ኪሪስቶሴኮ ዓይሢንቲፆ ዛሎና ሚርጌ ዓሳ ፂላንዳኔ።
Colossians 1:9 in Maale 9 ዬያሮ ዬያ ኑ ዋይዜስካፓ ዓርቃዖ፥ ዒንሢም ዓያናፓ ማዔ ዔራቶና ማሊ ጶቂሲሢና ቢያ ፆኦሲ ማሊፆጉዴያ ዺባንዳጉዲ ኑኡኒ ፆኦሲ ሺኢጲሢ ሃሺባኣሴ።
1 Thessalonians 5:17 in Maale 17 ሃሹዋዖ ቢያ ዎዴ ፆኦሲ ሺኢቁዋቴ፤
1 Thessalonians 5:23 in Maale 23 ኮዦ ፆኦዛሢ ዒ ፔኤሮ ዒንሢ ፔኤም ዱማሶንጎ፤ ዒንሢኮ ዓያኖ፥ ዒንሢኮ ሼምፓሢ፥ ዒንሢኮ ዑፆ ቢያ ኑ ጎዳሢ ዬሱስ ኪሪስቶሴ ሙካ ኬሎም ቦሂሳ ባኣዚ ባኣያ ማሂ ዒዚ ካፖንጎ።
1 Thessalonians 5:25 in Maale 25 ታ ዒሾንሦ! ታ ሚሾንሦ! ኑማኣ ሺኢቁዋቴ።
Hebrews 11:4 in Maale 4 ዓኣቤኤሌ ቃኣዔኤሌ ፆኦሲም ዒንጌ ዒንጊፆይዳፓ ባሻያ ፆኦሲም ዒንጌሢ ጉሙርቂሢናኬ፤ ፆኦሲ ዓኣቤኤሌ ዒንጌ ዒንጊፆ ዎዛና ዔኬ ዎዶና ዓኣቤኤሌ ጉሙርቂፆና ፂሎ ማዔሢ ማርካዺንቴኔ፤ ዓኣቤኤሌ ሃይቄያ ማዔቴያ ሃኖ ሄላንዳኣና ዒዛኮ ጉሙርቂፆ ዛሎና ዒ ኬኤዚ ኬኤዚ ዓኣኔ።
Hebrews 11:7 in Maale 7 ሃጊ ጴዺባኣ ባኮሮ ፆኦሲ ላቲ ዒዛም ኬኤዜ ዎዶና ኖሄ ፆኦሲ ዒጊጪሢና ማኣሮ ዓሶ ዻቂሻኒ ዋኣፆ ካኣሚሎ ኮሼሢ ጉሙርቂሢናኬ፤ ዬያ ጉሙርቂፆና ዓጮ ዓሶ ቢያ ዻቢንቴያ ማሂ ዒዚ ሃሼኔ፤ ጉሙርቂፆና ጴዻ ፂሉሞዋ ዒ ዴንቄኔ።
Hebrews 12:13 in Maale 13 ዎቦ ማዔሢ ዻቂ ፒዛንዳጉዲ ማዓንዳኣፓዓቴም ፔቶ ዣኣሉዋጉዲ ዒኖ ዒንሢኮ ፒዜ ጎይሢ ዔኪ ዓኣዹዋቴ።
Hebrews 13:18 in Maale 18 ኑም ሺኢቁዋቴ፤ ቢያ ጎይሢና ኮሺ ናንጊ ናንጋኒ ኮዓ፥ ጌኤሺ ማሊሢ ኑኡኮ ዓኣሢ ኑ ዔራኔ።
1 Peter 2:24 in Maale 24 ኑኡኒ ሃይቢና ዱማዺሢጉዲ ጎሜይዳፓ ዱማዺ ጌኤሹሞና ናንጋንዳጉዲ፥ ዒዚ ፔኤሮ ፔ ዓሽኮና ጎሞ ኑኡሲ ፑርቶ ዓሶ ሱፆ ሚፆይዳ ኬዴኔ፤ ሃሣ ዒዛኮ ኪፃዺፆና ዒንሢ ዻቄኔ።
1 John 3:22 in Maale 22 ፆኦሲኮ ዓይሢፆ ኑ ኩንሣያና ዒዛ ዎዛሳ ባኣዚ ኑ ማዻያ ማዔሢሮ ኑ ዒዛ ሺኢቃ ባኮ ቢያ ዒዛይዳፓ ኑ ዔካንዳኔ።