1 Timothy 1:19 in Kaqchikel

19 Y rat, riq'uin cukul ac'u'x riq'uin ri Jesucristo, y riq'uin ri nuna' ri avánima chi utz yabin chuvech ri Dios, tabana' re nu'in chave. Roma ec'o jujun man niquiya' ta chic pa cuenta ri nu'ij-pe ri cánima chi xa man utz ta yebin chuvech ri Dios, y romari' xa xusuk'-ri' chiquivech. Man cukul ta chic quic'u'x riq'uin ri Jesucristo.

Other Translations

King James Version (KJV)

Holding faith, and a good conscience; which some having put away concerning faith have made shipwreck:

American Standard Version (ASV)

holding faith and a good conscience; which some having thrust from them made shipwreck concerning the faith:

Bible in Basic English (BBE)

Keeping faith, and being conscious of well-doing; for some, by not doing these things, have gone wrong in relation to the faith:

Darby English Bible (DBY)

maintaining faith and a good conscience; which [last] some, having put away, have made shipwreck as to faith;

World English Bible (WEB)

holding faith and a good conscience; which some having thrust away made a shipwreck concerning the faith;

Young's Literal Translation (YLT)

having faith and a good conscience, which certain having thrust away, concerning the faith did make shipwreck,