Galatians 2:16 in Kaingang

16 Hã kỹ ẽg tóg Topẽ tỹ vãsỹ ẽg jyvẽn tĩ ẽn ki kanhró nỹtĩ. Hã ra ẽg pi(jé) tag tugrĩn Topẽ mỹ há nỹtĩ'. Ẽg tỹ Jesus Cristo ki ge kỹ ẽg ti mỹ há nỹtĩ. Hã kỹ ẽg tóg Jesus Cristo ki ge kỹ nỹtĩ, ẽg tỹ ti mỹ tỹ ũn há nỹtĩ jé, ti tỹ ẽg tỹ ti ki ge kỹ nỹtĩ tag tugrĩn ẽg mỹ vẽnh pãte fón jé sir. Ẽg pi(jé) Topẽ tỹ vãsỹ ẽg jyvẽn tĩ ẽn ki króm ja nĩgtĩ', hã kỹ ẽg tóg ti mỹ tỹ ũn há tũ nỹtĩ, ẽg tỹ ti tỹ vãsỹ ẽg jyvẽn han sór mũ ra. Topẽ pi(jé) Moisés tỹ ẽg mỹ vẽnh jykre nĩm ja ẽn tugrĩn ẽg mỹ vẽnh pãte fón ke mũ'. Jesus Cristo tugrĩn ke vẽ.

Other Translations

King James Version (KJV)

Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.

American Standard Version (ASV)

yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed on Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law shall no flesh be justified.

Bible in Basic English (BBE)

Being conscious that a man does not get righteousness by the works of the law, but through faith in Jesus Christ, we had faith in Christ Jesus, so that we might get righteousness by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law will no flesh get righteousness.

Darby English Bible (DBY)

but knowing that a man is not justified on the principle of works of law [nor] but by the faith of Jesus Christ, *we* also have believed on Christ Jesus, that we might be justified on the principle of [the] faith of Christ; and not of works of law; because on the principle of works of law no flesh shall be justified.

World English Bible (WEB)

yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through the faith of Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law.

Young's Literal Translation (YLT)

having known also that a man is not declared righteous by works of law, if not through the faith of Jesus Christ, also we in Christ Jesus did believe, that we might be declared righteous by the faith of Christ, and not by works of law, wherefore declared righteous by works of law shall be no flesh.'