1 Corinthians 7:21 in Kaingang

21 Ãjag kãmĩ ũ vỹ patrão nỹtĩ. Ãjag kajãm tóg, ãjag patrão ti, ẽg tỹ ẽg mẽg kajãm ẽn ri ke, hã kỹ ãjag tóg tỹ ti tũ nỹtĩ, fagrĩnh mỹ ãjag tóg ti rãnhrãj han ti. To krĩ kufy nỹtĩ tũg nĩ. Ãjag tỹ hã ra ãjag patrão tovãnh to vẽnh jykre há ve kỹ tovãnh nĩ, ti tỹ ãjag tovãnh sór kỹ.

Other Translations

King James Version (KJV)

Art thou called being a servant? care not for it: but if thou mayest be made free, use it rather.

American Standard Version (ASV)

Wast thou called being a bondservant? Care not for it: nay, even if thou canst become free, use `it' rather.

Bible in Basic English (BBE)

If you were a servant when you became a Christian, let it not be a grief to you; but if you have a chance to become free, make use of it.

Darby English Bible (DBY)

Hast thou been called [being] a bondman, let it not concern thee; but and if thou canst become free, use [it] rather.

World English Bible (WEB)

Were you called being a bondservant? Don't let that bother you, but if you get an opportunity to become free, use it.

Young's Literal Translation (YLT)

a servant -- wast thou called? be not anxious; but if also thou art able to become free -- use `it' rather;