2 Peter 1:17 in Jakalteko 17 Jilan̈ yet yanico Comam Dios Mame ismay Comam Jesucristo, ishelni isba, yillax yin̈ Comam yet yelayti yaw xol moyan, yalni hacaꞌ tiꞌ: “Haꞌ naj tiꞌ Incꞌaholan, caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan yin̈ naj,” ẍi Comam.
Other Translations King James Version (KJV) For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
American Standard Version (ASV) For he received from God the Father honor and glory, when there was borne such a voice to him by the Majestic Glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased:
Bible in Basic English (BBE) For God the Father gave him honour and glory, when such a voice came to him out of the great glory, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased.
Darby English Bible (DBY) For he received from God [the] Father honour and glory, such a voice being uttered to him by the excellent glory: This is my beloved Son, in whom *I* have found my delight;
World English Bible (WEB) For he received from God the Father honor and glory, when the voice came to him from the Majestic Glory, "This is my beloved Son, in whom I am well pleased."
Young's Literal Translation (YLT) for having received from God the Father honour and glory, such a voice being borne to him by the excellent glory: `This is My Son -- the beloved, in whom I was well pleased;'
Cross Reference Matthew 3:17 in Jakalteko 17 Yabelax huneꞌ yul nukꞌe satcan̈, halni hacaꞌ tiꞌ: —Haꞌ naj tiꞌ Incꞌaholan, caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan yin̈ naj, ẍiaytij.
Matthew 11:25 in Jakalteko 25 Hayet huneꞌ tiempohal tuꞌ txahli Comam Jesús, yalni Comam: —Mamin, yahawil satcan̈ yeb txꞌo txꞌotxꞌ, chiwakꞌan yuchꞌandios tawet yuto haweba huntekꞌan tiꞌ tet ebnaj ay ishelanil yeb tet ebnaj ay iscuyu yul sat anma, hawakꞌni yohtan̈elo anma matzet yohtaj.
Matthew 12:18 in Jakalteko 18 Haꞌ naj tiꞌ inchejaban sicꞌbilico wuhan, caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan yin̈ naj. Chiwacojan Wespírituhan yin̈ naj cat ispujbanicꞌo naj tetej con̈ob mach Israelo yin̈ tzet chu isbeybaln̈en istoholal.
Matthew 17:5 in Jakalteko 5 Hayet lan̈an yalni naj Pedro huneꞌ tuꞌ xin, yayilo huneꞌ moyan caw sajhopon̈e, yoc hoyno yin̈ ebnaj yeb Comam. Yaben ebnaj iscuywom Comam tuꞌ huneꞌ yul nukꞌe xol moyan tuꞌ yalni hacaꞌ tiꞌ: —Haꞌ naj tiꞌ Incꞌaholan caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan yin̈ naj; abewe tzet chal naj, ẍiayti xol moyan.
Mark 1:11 in Jakalteko 11 Yabelax huneꞌ yul nukꞌe yul satcan̈, halni hacaꞌ tiꞌ: —Hach tiꞌ, hach Incꞌaholan caw xahan ay wuhan, caw chintzalahan tawin̈, ẍiaytij.
Mark 9:7 in Jakalteko 7 Lahwi tuꞌ yayilo huneꞌ moyan yiban̈ ebnaj, yaben ebnaj huneꞌ yul nukꞌe xol moyan tuꞌ, yalni hacaꞌ tiꞌ: —Haꞌ naj tiꞌ Incꞌaholan caw xahan ay wuhan, abewe tzet chal naj, ẍi.
Luke 3:22 in Jakalteko 22 yayilo Comam Espíritu Santo yiban̈ Comam hacaꞌ hunu noꞌ palamuch. Lan̈antoticꞌa xin yabelax huneꞌ yul nukꞌe satcan̈, yalni hacaꞌ tiꞌ: —Hach tiꞌ hach Incꞌaholan, caw xahan ayach wuhan. Caw chintzalahan tawin̈, ẍiaytij.
Luke 9:34 in Jakalteko 34 Lan̈antoticꞌa yalni naj Pedro huneꞌ tiꞌ, yul huneꞌ moyan yen̈elo ebnaj. Caw xiwcan̈ ebnaj iscuywom Comam tuꞌ yet yoc hoyno huneꞌ moyan yin̈ ebnaj.
Luke 10:22 in Jakalteko 22 Lahwi tuꞌ xin, yalni Comam tet anma: —Sunil akꞌbilxa yul inkꞌaban yu Inmaman. Machi mac ohtan̈e hanin Cꞌahole intiꞌan, cachann̈e Comam ohtan̈e hinan. Machi mac ohtan̈e Inmaman, haninn̈ehan Iscꞌahol intiꞌan wohtajan. Chiwakꞌpaxojan ohtan̈elaxo Inmaman tet mac chiwochehan.
John 3:35 in Jakalteko 35 Caw xahan ay Iscꞌahol Comam Dios tuꞌ yu, yuxinto caw yaco Comam Dios Mame sunil tzettaj ye tuꞌ yul iskꞌab Iscꞌahol tuꞌ.
John 5:21 in Jakalteko 21 Wal Inmamtuꞌan chiyu yakꞌni itzitzbocan̈ camom, cat xin yakꞌnipaxo iskꞌinal mach istan̈bal. Haquinpaxtuꞌan chiwakꞌan kꞌinale tet mac bay choche incꞌulan chiwakꞌan.
John 5:26 in Jakalteko 26 Wal Inmaman, haꞌticꞌa ikꞌn̈e iskꞌinal, haquinpaxtuꞌan win̈an ayco inkꞌinalan yu Inmaman. Hacaꞌ chu yakꞌni Inmaman iskꞌinal anma, hac tuꞌ chu wakꞌnipaxojan.
John 5:36 in Jakalteko 36 Yajaꞌ ay huneꞌ tzet caw ecꞌbal yelapno ye sata tzet yal naj Juan tuꞌ win̈an, sunilej cꞌaybalcꞌule yakꞌ Inmaman inwatxꞌehan, haꞌ chitzotel win̈an. Haꞌ xin chiyeniloj tato haꞌ Inmaman quinanitijan.
John 6:27 in Jakalteko 27 Yalnipaxo Comam: —Maẍn̈etaj tzet chelo cheyaco yin̈ hecꞌul hesayniloj yuto huneꞌ tuꞌ chilahwi. Wal xin ay huneꞌxa hacaꞌ tzet chicolo mach chitan̈iloj, haꞌ huneꞌ tuꞌ chiakꞌni hekꞌinal mach istan̈bal. Haꞌ huneꞌ tuꞌ wal heyanico yin̈ heyanma hesayniloj. Hanin Akꞌbilintijan texol yu Inmaman, haninan chiwakꞌan huneꞌ itah, haꞌ ton kꞌinale mach istan̈bal, yuto xaisyelo Comam Dios tato haninan sicꞌbilintijan yu, ẍi Comam Jesús tet anma.
John 6:37 in Jakalteko 37 Wal xin, sunil mac chahti Inmaman wetan, chul yul inkꞌaban, yuxin mac chihul yul inkꞌabtuꞌan caw chinchahan, mach chinman̈cꞌotojan.
John 6:39 in Jakalteko 39 Haꞌ tzet choche iscꞌul Comam chejn̈eintijan yin̈ sunil macta chiyaco yul inkꞌaban, ta machi hunu mac chicꞌayto wuhan, to chiwakꞌ itzitzbocan̈an yet chiapni islahobal tzꞌayic.
John 10:36 in Jakalteko 36 Haꞌ Comam Dios an̈eintijan yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ, yajaꞌ ¿tzet yin̈ xin cheyalpaxoj tato buchwal chiwuhan yin̈ Comam Dios yet chiwalnihan tato caw Iscꞌahol Dios wehan?
John 12:28 in Jakalteko 28 Mam, yeloj tato caw aycano yelapno hawehi, ẍi Comam. Lahwi tuꞌ xin yabelax huneꞌ yul nukꞌe satcan̈, yalni hacaꞌ tiꞌ: —Caw xainyelojan tato caw aycano yelapno wehan, yaj chinyelojan hunelxa, ẍiayti yul satcan̈.
John 13:1 in Jakalteko 1 Yet hecalxan̈e chiichico kꞌin̈ Pascua, caw yohtaxa Comam Jesús tato apni istiempohal bay chiyacano Comam huneꞌ yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ, cat isto Comam iscꞌatan̈ Comam Dios. Caw xahan yil Comam macta yaco isba yul iskꞌab yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ. Wal tinan̈ xin caw chisyecanilo Comam tato caw xahan ay sunil anma tuꞌ yu.
John 14:6 in Jakalteko 6 Istakꞌwi Comam: —Hanintonan huneꞌ beh chiwalan teyet tiꞌ, yuto haninn̈ehan chiyu quexwinitojan iscꞌatan̈ Inmaman. Haninan isyelal, yeb xin haninn̈ehan chiwakꞌan kꞌinale mach istan̈bal.
John 17:21 in Jakalteko 21 Wal tinan̈ xin Mam, caw chinkꞌanan tawet tato caw hunn̈ehojab chiyute isnabal ebnaj. Hacaꞌticꞌa je han̈on̈ tiꞌ, hawetbi wehan, wetbipaxojan hawehi. Hac tuꞌ Mam, chiwochehan tato caw hunxan̈ehojab chucano isnabal ebnaj. Hac ton tuꞌ xin chiyu yanayto anma yul yanma tato hach an̈eintijan yul sat yiban̈kꞌinal tiꞌ.
John 20:17 in Jakalteko 17 Yalni Comam tet ix: —Bejtzoinan, mach chinhatzaban yuto maẍto chinapnihan iscꞌatan̈ Inmaman. Wal tinan̈ xin, as hal tet ebnaj wuẍtajan tato chinpaxtojan iscꞌatan̈ Inmaman, haꞌ Hemampaxoj, inDiosalan, heDiosalpaxoj, ẍi Comam tet ix.
2 Corinthians 1:3 in Jakalteko 3 Jalaꞌwe tzotiꞌ cꞌul yin̈ Comam Dios, Ismam Comam Jesucristo, Comam Dios chitzꞌay iscꞌul jin̈ yeb chiakꞌni yakꞌlobal janma.
2 Corinthians 11:31 in Jakalteko 31 Haꞌ Comam Dios, Ismam Comam Jesucristo, haꞌ ay yet yalaxico ismay yin̈ sunilbal tiempo, caw yohta Comam tato caw yel chiwalan.
2 John 1:3 in Jakalteko 3 Haꞌojab Comam Dios yeb Comam Jesucristo, Iscꞌahol Comam Dios chianayo iscꞌulchꞌanil iscꞌul teyiban̈, cat istzꞌay iscꞌul teyin̈, cat yakꞌnipaxo akꞌancꞌulal teyet yin̈ isyelal, cat quexisxahann̈en Comam.
Jude 1:1 in Jakalteko 1 Hanin Judas intiꞌan, ischejab Comam Jesucristo wehan, yeb xin wuẍta inbahan yeb naj Jacobo, chiwatojan huneꞌ carta tiꞌ teyet hex wuẍtaj yeb hex wanab. Caw awtebilexxa yu Comam, yeb caw xahan ayex yu Comam Dios Mame, yeb xin caw tan̈ebilex yu Comam Jesucristo.