Luke 12:37 in Ixil 37 As achvebꞌal chit unqꞌa kꞌameꞌ la ibꞌaneꞌ asoj bꞌanel tucheꞌ tiꞌ ikꞌulpu veꞌt u bꞌaal aqꞌoneꞌ, tul la uli, tan aal la ibꞌan veꞌt u bꞌaal aqꞌoneꞌ tucheꞌ. As la xonbꞌaꞌl veꞌt unqꞌa kꞌameꞌ vatz u meexhaeꞌ. As aꞌ veꞌt u bꞌaal aqꞌoneꞌ la aqꞌon veꞌt ok unqꞌa techbꞌubꞌal unqꞌa kꞌameꞌ.
Other Translations King James Version (KJV) Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them to sit down to meat, and will come forth and serve them.
American Standard Version (ASV) Blessed are those servants, whom the lord when he cometh shall find watching: verily I say unto you, that he shall gird himself, and make them sit down to meat, and shall come and serve them.
Bible in Basic English (BBE) Happy are those servants who are watching when the lord comes; truly I say to you, he will make himself their servant and, placing them at the table, he will come out and give them food.
Darby English Bible (DBY) Blessed are those bondmen whom the lord [on] coming shall find watching; verily I say unto you, that he will gird himself and make them recline at table, and coming up will serve them.
World English Bible (WEB) Blessed are those servants, whom the lord will find watching when he comes. Most assuredly I tell you, that he will dress himself, and make them recline, and will come and serve them.
Young's Literal Translation (YLT) `Happy those servants, whom the lord, having come, shall find watching; verily I say to you, that he will gird himself, and will cause them to recline (at meat), and having come near, will minister to them;
Cross Reference Matthew 24:42 in Ixil 42 Estiꞌeꞌ ni val sete, atoj enachbꞌal, tan yeꞌ etootza kam oora la ul in, in uvaꞌ in veBꞌooqꞌoleꞌ.
Matthew 24:45 in Ixil 45 As ech la ebꞌaneꞌ echeꞌ umaj u kꞌam uvaꞌ kꞌujleꞌl ikꞌuꞌl u bꞌaal aqꞌoneꞌ stiꞌ, tan jik chit ni taqꞌonvu naj. As aꞌ najeꞌ uvaꞌ la ikꞌujbꞌaꞌ kan u bꞌaal aqꞌoneꞌ tiꞌ tilat unqꞌa tetzeꞌ. As najeꞌ la ilon uvaꞌ ma at techbꞌubꞌal unqꞌa kꞌameꞌ jun qꞌii.
Matthew 25:20 in Ixil 20 Bꞌaxik chit ok veꞌt u kꞌameꞌ uveꞌ kat kꞌulun oꞌvaꞌl mil. As ikꞌuch veꞌt naj oꞌvaꞌl mil u puajeꞌ te ibꞌaal u aqꞌoneꞌ as tukꞌ oꞌvaꞌt mil uveꞌ itxꞌak naj tukꞌ u puajeꞌ. Ech tal veꞌt u kꞌam ileꞌ te u bꞌaal aqꞌoneꞌ: «Pap, oꞌvaꞌl mil u puajeꞌ uveꞌ kat aaqꞌ kan sve, as il oꞌvaꞌt mil ilaꞌ kat untxꞌak stukꞌ,» tiꞌk naj.
Luke 12:43 in Ixil 43 As tul la ul veꞌt vibꞌaal u aqꞌoneꞌ, as achvebꞌal chit tatin u kꞌameꞌ asoj jik chit kat inima naj u yoleꞌ.
Luke 17:8 in Ixil 8 Yeꞌxh la etaleꞌ taꞌ echeꞌ uveꞌ ste. Pet ech la etal ileꞌ: «Bꞌan tuch vuntxꞌixeꞌ bꞌaxa. As lanal txꞌaꞌn in. La ukꞌaꞌ in. As aꞌn la txꞌaꞌn veꞌt axh. As la ukꞌaꞌ axh,» chaj exeꞌ la etaleꞌ.
Luke 21:36 in Ixil 36 As atoj enachbꞌal sbꞌenameen. As enachtaj Tiixh tiꞌ uvaꞌ la iloch ex u Tiixheꞌ tiꞌ epal vatz unqꞌa kꞌaxkꞌoeꞌ uveꞌ tuk uloj setiꞌ. As yeꞌl ex la xoꞌv ex vatz VIKꞌAOL U NAJEꞌ tul la uli tu almikaꞌ unpajte,— tiꞌk u Jesús.
John 12:26 in Ixil 26 As abꞌil uvaꞌ la niman in as la xekebꞌ sviꞌ, tan katil uveꞌ atkat in, as tzitziꞌ la atinkat u niman vetzeꞌ. As abꞌil uveꞌ la niman in, as la toksa vunBꞌaaleꞌ iqꞌii.
John 13:4 in Ixil 4 As txakpu veꞌt Aak. As teesa veꞌt Aak umaꞌl u toksaꞌm. As ikꞌal veꞌt ok Aak umaꞌl u ixbꞌuꞌj xeꞌ tuul.
1 Corinthians 2:9 in Ixil 9 As kꞌuxh yeꞌ ootzimal u txumbꞌaleꞌ taꞌn unqꞌa ijlenaaleꞌ, pet ech koj oꞌ, tan ootzimal sqaꞌn, echeꞌ ni tal umaꞌt u yol uvaꞌ tzꞌibꞌamal kan uvaꞌ ech ni tal ileꞌ: Yeꞌl umaj uxhchil kat ilon, as yeꞌxhebꞌil kat abꞌin, as mitaꞌn kat itzꞌal u nimla bꞌaꞌnileꞌ uvaꞌ alel kan taꞌn u Tiixheꞌ tiꞌ unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ la xoꞌnin Aak, tiꞌk u yoleꞌ.
Philippians 1:21 in Ixil 21 As tul uvaꞌ at untiichajil vatz u txꞌavaꞌeꞌ, as tiꞌ voksat iqꞌii u Cristo la atinkat in vatz u txꞌavaꞌeꞌ. Pet asoj la yatzꞌpu veꞌt in, as aal bꞌaꞌneꞌ la ibꞌan sve.
Philippians 1:23 in Ixil 23 tan at veꞌt kuꞌ in xoꞌl kaꞌvaꞌl uvaꞌ at tzan sviꞌ. As ni tal vaama uvaꞌ la bꞌen veꞌt in. As la kam in tiꞌ vatin kꞌatz u Cristoeꞌ, tan bꞌaꞌneꞌ la atin in kꞌatz Aak.
2 Timothy 4:7 in Ixil 7 As kat olebꞌyu veꞌt in tiꞌ unpal vatz unqꞌa kꞌaxkꞌoeꞌ. As kat olebꞌyu veꞌt in tiꞌ unbꞌanat unqꞌa veeꞌ uvaꞌ alel sve taꞌn u Tiixheꞌ. As kat chit vil isuuchil u jikla yoleꞌ tetz u Tiixheꞌ.
1 Peter 5:1 in Ixil 1 As la val umaꞌl u yol sete, vitzꞌin vatzik, ex uvaꞌ ex iqꞌesal xoꞌl unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ. As echat in unpajte, tan in iqꞌesal xoꞌl unqꞌa qitzꞌin qatzikeꞌ. As antu veꞌt ineꞌ kat ilon unqꞌa kꞌaxkꞌoeꞌ uvaꞌ kat ipalebꞌe u Cristo. As in umaꞌl u uxhchil uvaꞌ kat ilon vilitzꞌkabꞌan u Jesús. As aꞌeꞌ uveꞌ tuk til unqꞌa tenameꞌ skajayil.
2 Peter 1:11 in Ixil 11 Asoj la etaqꞌ yakꞌil tiꞌ ebꞌanat u bꞌaꞌnla txumbꞌaleꞌ echeꞌ uvaꞌ ni val sete, as ayaꞌl chit ikꞌuꞌl u Tiixheꞌ tiꞌ taqꞌat Aak etokebꞌal tu u bꞌaꞌnla atinbꞌaleꞌ uvaꞌ bꞌooqꞌolkat u Kubꞌaal Jesucristoeꞌ tiꞌ chit ibꞌeneꞌ. As Aakeꞌ u qꞌalpun qetzeꞌ.
2 Peter 3:14 in Ixil 14 Estiꞌeꞌ ni val sete, vitzꞌin vatzik uvaꞌ xoꞌn chit ex sve, as tul uvaꞌ nu kutxꞌebꞌ u akꞌ almikaꞌeꞌ tukꞌ u akꞌ txꞌavaꞌeꞌ, as kuyaꞌlutaj chit qibꞌ tiꞌ kubꞌanataꞌ kam uvaꞌ ni tal Aak sqe, aqꞌal uvaꞌ achaꞌv chit qatineꞌ la ibꞌaneꞌ tul la ul u Jesúseꞌ unpajte. As yeꞌl umaj vaꞌlexhla yol la chee sqiꞌ. As bꞌaꞌn qatin tukꞌ Aak la ibꞌaneꞌ.
Revelation 3:21 in Ixil 21 As abꞌiste ex uvaꞌ yeꞌ la eyaꞌsa enimat in kꞌuxh la epalebꞌe kꞌaxkꞌo, as la vaqꞌ etijleꞌm tiꞌ exonebꞌ kꞌatz vunxonlebꞌaleꞌ echeꞌ uvaꞌ kat unbꞌana, tan yeꞌ kat unyaꞌsa unnimat viyol vunBꞌaaleꞌ kꞌuxh kat unpalebꞌe kꞌaxkꞌo. Estiꞌeꞌ kat xonebꞌ veꞌt in kꞌatz vixonlebꞌal vunBꞌaaleꞌ,– tiꞌk Aak ni taleꞌ,» chaj axh te u alol tetz vunyoleꞌ xoꞌl unqꞌa niman vetzeꞌ tu u Laodicea.
Revelation 7:17 in Ixil 17 tan aꞌ u Kaneeroꞌeꞌ uvaꞌ at vatz u nimla xonlebꞌaleꞌ, as aꞌ veꞌteꞌ la xeeon unqꞌa tenameꞌ skajayil. As la bꞌen taqꞌ veꞌt Aak tziꞌ u aꞌeꞌ uvaꞌ ni aqꞌon itiichajil unqꞌa tenameꞌ. As la isuu veꞌt u Tiixheꞌ u taꞌl ivatzeꞌ skajayil,— tiꞌk u qꞌesla aamaeꞌ.
Revelation 14:3 in Ixil 3 As kat bꞌitzal veꞌt umaꞌl u akꞌ bꞌitz vatz u nimla xonlebꞌaleꞌ uvaꞌ xonleꞌlkat u Tiixheꞌ, tukꞌ vatz kajvaꞌl unqꞌa islich aamaeꞌ, as tukꞌ vatz unqꞌa qꞌesla aamaeꞌ. As yeꞌxhebꞌil kat aqꞌax tootzibꞌal tiꞌ ibꞌitzat u bꞌitzeꞌ. Pet taꞌn kuxh umaꞌl 144,000 unqꞌa uxhchileꞌ, tan aꞌ unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ kat sotzyu veꞌt vipaaveꞌ xoꞌl unqꞌa tenameꞌ skajayil vatz u txꞌavaꞌeꞌ.
Revelation 14:13 in Ixil 13 As vabꞌi umaꞌl u tuul viꞌ tu almikaꞌeꞌ uvaꞌ ech tal ileꞌ sve: —Tzꞌibꞌa uvaꞌ tuk val see: «Tan achvebꞌal chit unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ la kam veꞌt cheel tiꞌ ibꞌeneꞌ, jankꞌal unqꞌa uxhchileꞌ uvaꞌ at veꞌt ok kꞌatz u Jesús,»— tiꞌk sve. As ech tal u Tiixhla Espíritu ileꞌ: —An chiteꞌ taꞌ. As yeꞌl veꞌt umaꞌtoj kꞌaxkꞌo la ipalebꞌe, tan eqꞌomal unqꞌa bꞌaꞌnla txumbꞌaleꞌ staꞌn,— tiꞌk u Tiixhla Espíritu tala.