2 Corinthians 11:23 in Ixil

23 Asoj ikꞌam u Cristo chajnaj, as echat in, tan in ikꞌam u Cristo. As at pal u vijleꞌmeꞌ tiꞌ chajnaj. (¡As vaꞌlen kuxh nunbꞌaneꞌ nunnacheꞌ, tiꞌ unjeꞌsat vibꞌ!) As yeꞌ nilejon uveꞌ nibꞌan chajnaj tiꞌ uveꞌ nunbꞌaneꞌ, tan jatpajul kuxh kat oksal in tu u kaarsa tiꞌ unpaxsat u bꞌaꞌnla yoleꞌ tiꞌ u Cristo. As jatpajul kuxh kat qꞌospu veꞌt in taꞌn tzꞌuꞌm; jatpajul kuxhtuꞌ uvaꞌ bꞌiit kuxh yeꞌ kat kam in tiꞌ uvaꞌ nimamal u Cristo svaꞌn,

Other Translations

King James Version (KJV)

Are they ministers of Christ? (I speak as a fool) I am more; in labours more abundant, in stripes above measure, in prisons more frequent, in deaths oft.

American Standard Version (ASV)

Are they ministers of Christ? (I speak as one beside himself) I more; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths oft.

Bible in Basic English (BBE)

Are they servants of Christ? (I am talking foolishly) I am more so; I have had more experience of hard work, of prisons, of blows more than measure, of death.

Darby English Bible (DBY)

Are they ministers of Christ? (I speak as being beside myself) *I* above measure [so]; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft.

World English Bible (WEB)

Are they servants of Christ? (I speak as one beside himself) I am more so; in labors more abundantly, in prisons more abundantly, in stripes above measure, in deaths often.

Young's Literal Translation (YLT)

ministrants of Christ are they? -- as beside myself I speak -- I more; in labours more abundantly, in stripes above measure, in prisons more frequently, in deaths many times;