Matthew 5:19 in Ignaciano 19 Eta tacahe, nácani tépuruanayare eta tavanairipianahi eta Sagrada Escritura, jácani ánichichaquenehi, vahi tisiapanaimahi te anuma. Tavetijipa te náimitucapuca ena apamuriana eta náepuruiraya. Nácanisera tisuapanayarehi, tímiturecanahivare eta juca nayehe ena apamuriana achaneana eta náehisiraina; éna, ichapeyare eta nacunachacarevayare eta nasiapiraipa te anuma.
Other Translations King James Version (KJV) Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, he shall be called the least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, the same shall be called great in the kingdom of heaven.
American Standard Version (ASV) Whosoever therefore shall break one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of heaven: but whosoever shall do and teach them, he shall be called great in the kingdom of heaven.
Bible in Basic English (BBE) Whoever then goes against the smallest of these laws, teaching men to do the same, will be named least in the kingdom of heaven; but he who keeps the laws, teaching others to keep them, will be named great in the kingdom of heaven.
Darby English Bible (DBY) Whosoever then shall do away with one of these least commandments, and shall teach men so, shall be called least in the kingdom of the heavens; but whosoever shall practise and teach [them], *he* shall be called great in the kingdom of the heavens.
World English Bible (WEB) Whoever, therefore, shall break one of these least commandments, and teach others to do so, shall be called least in the Kingdom of Heaven; but whoever shall do and teach them shall be called great in the Kingdom of Heaven.
Young's Literal Translation (YLT) `Whoever therefore may loose one of these commands -- the least -- and may teach men so, least he shall be called in the reign of the heavens, but whoever may do and may teach `them', he shall be called great in the reign of the heavens.
Cross Reference Matthew 11:11 in Ignaciano 11 Núti nutupiruva numetacahe: Ema maca Juan, nájina mácuti nayehe ena achaneana. Tétavicavahi eta macunachacarevahi. Tiápajupanavahisera eta nacunachacarevahi nácani nuchaneranaya, apaesachichapucaini eta nacaicutiarairahi eta mapanereruana ema Tata.
Matthew 15:3 in Ignaciano 3 Tásiha, ema Jesús majicapavacapa: —¿Tájaha tacayema éti apanavare, vahi ítauchahini eta mavanairipiana ema Viya, tasapihapa epicauchahi eta eyeherepiana nanaquiruhi ena iáchucanaveanaini?
Matthew 19:28 in Ignaciano 28 Ema Jesús majicapavarepa: —Nutupiruva numetacahe: Járajapayare eta sáchevayare, tacaitsivairayare tamutu arairuya. Tásiha, nuti Manerejirunuhi ema Tata néjacainapa te tajarahiquenehi trono. Tásiha, eti éhicanuanahi éjacainavarepa tayehe eta dócequene trono. Ecavanairipinapa nayehe ena dócemuriqueneana vijaneanana israelítana.
Matthew 20:26 in Ignaciano 26 Váhisera ecucahehi éti nayehe ena echamuriana. Mácani tímerecavahi ticapicahupana, tacamunuhi máitativacayare ena apamuriana.
Matthew 23:16 in Ignaciano 16 Jéhevare éti ecaijare páurehe. Ichape eta ícuñayare taicha eta ímiaquipaisiravacahi ena ecutiqueneana púchuquiana. Éjecapavahi tayehe eta juca ímiturapihi. Ímituca eta tájinahi eta taviuchaimahi nácani najurachahi eta Templo. Étasera te najuracha tayehe eta oro eta tiávihahi eta te Templo, ticaviurevanainapa ícha éti.
Matthew 28:20 in Ignaciano 20 Ímitucayareva eta nasuapiraina éna apanavare tamutu eta nímiturapianahi eta eyehe. Núti, tayanapane nuyerehehi, nímicatacaheyaresera. Níjaracahénapaipa eta nítupajijiasirava. Tamutu sácheana nucachanehevacayarehi. Váhiquene nujunijiacahéimahi —máichahavipa. Tamutupa eta juca nájuchaquenehi eta nímahaquenehi nuti Mateo.
Luke 1:15 in Ignaciano 15 Numetacavi: Ema pichichayare, ichapeyare eta macunachacarevayare mayehe ema Viya. Píti, vahi písapaimahi tera eta vino, étaripa eta apamuriana téracareana muracaqueneana. Taicha éma, eta máuchusirayare, mávaháruyarepahi ema Espíritu Santo.
Luke 9:48 in Ignaciano 48 Tásiha, máichavacapa ena apóstoleana: —Nácani tijacapanayare ena amaperuana níchavenéinahi núti, ena nani yátupi náimerecayare eta náemunasiranuhi núti taicha tímicutijiricavahi nútinahini najacapa. Taicha nácani tijacapanuanahi núti, énerichuvare tacahehi eta najacapirahi ema Ticachichanu, ema tivanecanuhi. Nácani náechapajiricayare namutu ena nachamuriana, náemunasiravacahivare, énahi ena ticapicahupananayare te etaracu —macahepa.
Luke 11:42 in Ignaciano 42 ¡Páurehesami eti fariséoana! ¡Tétavicavahi eta tamuracavaya eta ícuñayare! Éti ímijachavahi yátupiquenehi eta religiósohérahi eta epamisirava eta ecamavahuirahi me Viya eta diésmuri tayehe tamutu eta évaraqui. Ecunachacarehi taicha éta. Váhisera ecatiuchavacahini ena achaneana páureana macatiuchavarahana. Váhivare émunacahini ema Viya. Yátupi tituparacahehi eta ecamavahu eta diésmuri iámavahuana. Énerichuvare tituparacahehi eta ejapanuraivaya, yátupinavare eta émunasiraina ema Viya.
Luke 22:24 in Ignaciano 24 Te táequenepa, tiácapaemajiricanapa ena máimitureana tayehe eta nájahayarepuca ema ichapequenepanaya aquenuca te nataracu te náejasiraya te návacureanayare.
Acts 1:1 in Ignaciano 1 Piti Teófilo, títecapáuchaviripa eta táinapure nájure tayehe eta máichavaquenévahi ema Jesucristo te títecapapa te juca apaquehe. Nájuchahi tamutu eta máichaqueneanahi, étapa eta máimiturapianahi.
Romans 6:1 in Ignaciano 1 Tiuri puiti, németeaca etiarihi eti ímijachaipapuca tiúrihi vímiyanava vicha eta pecatu apaesapuca tácaecherapaipa eta táetaviuchirahi eta majapanuirahavi ema Viya.
Romans 6:15 in Ignaciano 15 Puiti, németeaca etiarihi eti ímijachahi tísapacarechaha eta vicapecaturaira taicha vaipa táipicararecahavihini eta vanairipiana. Étisera, tétavicavahi eta táejecapiravahi eta epanereruana. Ímipanapa eta majapanuraivahi ema Viya. Vaipa epicauchahini.
Romans 13:8 in Ignaciano 8 Nacuija ecantevéya. Tituparacahe evachachavaneyare jácani entévehi nayehe. Tituparacahevare émunacacayare ena echamuriana. Nácani títauchanahi eta juca náemunasira, náitauchahi eta mavanairipi ema Viya.
Galatians 3:10 in Ignaciano 10 Natiarihisera ena tímijachavanahi tijacapacareanayare me Viya táichavenehi eta navarairahi náitamuturuca eta vanairipiana. Téjecapavanapahisera. Taicha ani tacahe eta vanairipi: “Tamutu sácheana ítauchayare tamutu eta juca vanairipiana. Te éjequiha apaesachichaina, éta tímicuñacaheyare”. Váhiquenesera naratahahini náitaucha tamutu eta vanairipiana. Eta tacahe, náviraichu ticaicuñaya, vahi tijacapacareanaimahi. Ánivare tacahe eta vanairipi: “Te ítamuturuca eta vanairipiana, máichecuaraquireyare eta ítaresirayare táicha”. Tásiha, vímatiequeneha eta juca: Eta náitamuturusira ena achaneana, éta tavaraha eta vanairipiana. Tájina étaparacaina eta nacasiñairava me Viya. Ánisera tacahe eta Sagrada Escritura: “Nácani ticasiñavanahi me Viya, tijacapacareanahi, máichecuaraquireyare eta náitaresiraya táicha”. Tásiha, nuvaraha ácaicutiara eta juca: Eta vijacapacarevahi tásihahi eta vicasiñavairahi me Viya. Eta vítauchirapuca eta vanairipiana, tájina étaparacainahíni tayehe eta vijacapacareva me Viya.
Galatians 5:14 in Ignaciano 14 Ema ticavanairipi, ánipa macahe: “Pémunaca ema piparaepiya tacuti eta pémunasiravahi píti” macahepa. Te vítauchapuca yátupi eta juca mavanairipi, vahi tácajera eta vítauchiraina jácani apana vanairipi.
Philippians 3:17 in Ignaciano 17 Nuparapenaveana, nuvaraha yátupina ácutinu núti eta núrivahi eta nítaresira, éhicavaréni eta náurivahi ena apamuriana téchemachanaripa.
Philippians 4:8 in Ignaciano 8 Títecapa, nuparapenaveana, epanerechinavayare tayehe tamutu eta yátupiqueneana, tayehe tamutu eta tipicauchacareana, tayehe tamutu eta ítauraivaya tacuija taviuchahe, tayehe tamutu eta ticatajicaheyare eta íchirahi eta táuriqueneana. Epanerechayareva tayehe tamutu eta ecurisamurechirahi ema Viya, tayehevare tamutu eta ticunachacareana. Ecasamure tamutu jácani táuriqueneana apaesa ticunachacareyare tamutu eta íchaqueneanaya.
1 Thessalonians 2:10 in Ignaciano 10 Éti enecapaequenehahi tamutu eta víchararacavahi. Tímararacahávihivare ema Viya. Vitupiruvahi yátupi eta viúrivahi eta eyehe eti vichamurianahi. Tájina naviyahini nayunaca ena apamuriana achaneana.
1 Thessalonians 4:1 in Ignaciano 1 Tiuri puiti, nuparapenaveana, vituparacahecha muraca te máijare ema Viáquenu Jesucristo. Táuri eta ítaresiraina puiti juca epaisirayare. Te tauri eta ítaresiraina, ecurisamuréchayare ema Viya. Puiti iápajupanaváinapáipa eta iúrivaya.
1 Timothy 4:11 in Ignaciano 11 Ena pímitureanaya, pituparacavacaicha muraca eta júcana.
1 Timothy 6:3 in Ignaciano 3 Natiarihinapuca ena nácani navaraha tímiturecana eta apana doctrina. Nahapapicainapa eta vímiturapiana, tájinasera vahi tavehapicaimahi eta juca yátupiqueneanahi tásihaqueneanahi mayehe ema Viáquenu Jesucristo.
1 Timothy 6:11 in Ignaciano 11 Pítisera vahi picupanerecha eta juca mamavarahaqueneana ema Viya. Pérajicava tayehe, taicha mavanaraviripa éma. Tátupiruvahi eta pisamure mayehe éma. Táimiyanava eta juca táurivahi eta pítaresira. Tauri eta péhisiraina. Pémunaca yátupina. Picamichayare tamutu. Yátupina eta pimansuvaina te pisamure.
Titus 2:8 in Ignaciano 8 Táuri eta pímivehapisirayare eta jácani péchajirisiravanaya, apaesa tacuija nacuviyava eta nacaecahiravina ena piánaranahi, titsirihavianayarechucha táicha.
Titus 3:8 in Ignaciano 8 Yátupiquenehi tasuapacareva eta juca vímitucasivahi. Eta juca néchajisihaqueneanahi puiti, nuvaraha pímitucayare tamutu sácheana apaesa náimiyanava naicha eta táuriqueneana ena vicutiqueneana tisuapajirahiana me Viya. Tétavicavahi táuriva eta vímiturapiana. Tájina táichiravaina, taicha eta juca tíjaracarahi eta náurivaya nayehe namutu ena achaneana.
James 2:10 in Ignaciano 10 Taicha te natiarihipuca nácani náitaucha tamutuyaréni eta vanairipiana, téhesera apaesarichu eta néjecapiravahi, étapa tiviuchahi eta náicuñayare, tímicutijiricavahi vahi náitauchahini.
1 Peter 5:4 in Ignaciano 4 Apaesa te machavapa ema yátupiquene Pastor eta viyehe, tétavicavaya eta macunachiraheya. Tíjaracahenapa éma eta evachayare ícuchihi. Máitavacacainapa eta ecachaneraya éma te mávihahi eta te majaraivahi.
Revelation 2:14 in Ignaciano 14 Jucarihisera eta juca eviurevahi nuyehe. Taicha ísapavaichucha natiarihihi ena nanerejiruvana ena echamuriana vahi návarahahini náinajica nanica eta tinicacare nayujaraurehi te tamirahu eta nasiñarajiana. Tacutiquene esenamareanahi éna. Eta acane, ema máratátaji Balaam tímitucahi ema Balac eta máimiaquipaisiravacahi ena israelítana tayehe eta juca tamauriqueneanahi.
Revelation 2:20 in Ignaciano 20 Jucarihisera eta juca eviurevahi nuyehe. Ísapahi tisiapamurihahe esu esénatátaji. Ésu, vahi táetupicavahini eta suyeherepiana, sucutihi esu Jesabélnitataji eta acane. Tímijachavahi mavanara ema Tata, suémejecapavachahisera ena nuchanerana. Suímitucavacahi naicha eta piesta, tásiha nanicavare eta tinicacareana nayujaraureanahi te tamirahu eta nasiñarajiana. Suímitucavacavare eta natuhusivayare.