1 Corinthians 15:1 in Ignaciano 1 Nuparapenaveana, nuvaraha némechaheyare eta numetarairuhi eyehe eta máechajiriruvahi ema Viya tayehe eta viúchucuirayare. Étara táemesiavahi eta juca te esamainapa, etupiruvavanehi ejacapa. Puíticha tanasihi eta esuapirahi.
Other Translations King James Version (KJV) Moreover, brethren, I declare unto you the gospel which I preached unto you, which also ye have received, and wherein ye stand;
American Standard Version (ASV) Now I make known unto you brethren, the gospel which I preached unto you, which also ye received, wherein also ye stand,
Bible in Basic English (BBE) Now I am going to make clear to you, my brothers, what the good news was which I gave to you, and which you took, and on which your faith is based,
Darby English Bible (DBY) But I make known to you, brethren, the glad tidings which I announced to you, which also ye received, in which also ye stand,
World English Bible (WEB) Now I declare to you, brothers, the Gospel which I preached to you, which also you received, in which you also stand,
Young's Literal Translation (YLT) And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,
Cross Reference Mark 4:16 in Ignaciano 16 Natiarihivare ena apamuriana achaneana, nacutihi eta máteji máripahi. Te nasamararaca eta nímiturapiana, natupiruvanehinéni nasuapa, tiúrisamureanainehi.
Acts 2:41 in Ignaciano 41 Tacahe, natiarihi ena tisuapanahi eta máechajiriruvahi. Enevanepa ticaicachasiana éna. Mapanaqueneana mil ena tisuapajirahianahivare.
Acts 11:1 in Ignaciano 1 Tacahe, téchacarevanepa te Jerusalén eta nasuapirahi ena apavasanana eta máechajiriruva ema Viya. Tásiha, napanerequenehapa ena apamuriana apóstoleana énapa ena náumurivana.
Acts 18:4 in Ignaciano 4 Tiuri, tamutu sávaruana ema Pablo tiyanahi tayehe eta náurujisirareva. Maconsejachavacahi ena achaneana. Macajimuyacahi eta nasamureana ena israelítana énapa ena apavasanana.
Romans 2:16 in Ignaciano 16 Járajapa eta sácheyare, ticayaseserehianainapa namutu ena achaneana te mamirahu ema Viáquenu Jesucristo. Éma, máimatiya tamutu eta náichaqueneana tayumururevanahi. Étarichuhi eta numetarapihi te nucametarairupa.
Romans 5:2 in Ignaciano 2 Máichavenehi ema Cristo, tétavicavahi eta majapanuirahavihi ema Viya. Tásiha, tijacapahaviripa táichavenehi eta vicasiñavairahi eta mayehe. Tamutu sácheana viúrisamurehi eta vicuchapiraipa eta vijacapirayare eta vícuchihi visiapirayare te majaraivahi ema Viya.
1 Corinthians 1:4 in Ignaciano 4 Núti nuhasulupayachaparaca ema Viya táichavene eta majapanuiraheripa. Eta iávahásirahi ema Jesucristo, ichaperinehi eta iúricacarevahi.
1 Corinthians 1:23 in Ignaciano 23 Eta tacahe, vahi tasuapacarehini nayehe eta vimetasirahi eta viúchucuirayare táichavene eta máepenirahi te crusu ema Cristo. Ena nujaneanana titsirihanahi eta juca, tásiha náepuru náehica éma. Ena apamuriana apavasanana náimijachaichucha súnsurupiana eta juca.
1 Corinthians 2:2 in Ignaciano 2 Taicha nuvarahahi nímimatichaheyare ema Jesucristo, nuvarahahivare yátupinahini ácaicutiara eta masivachaquenehi macatajivairahi éma eta máepenirahi te crusu íchavenehi éti. Eta tacahe, nupamicavahi núti eta nímitusirahehi.
1 Corinthians 3:6 in Ignaciano 6 Yátupi núti nínapucahi nímisamahehi eta máechajiriruva ema Viya. Te néquenepa, títecapauchahepa ema Apolo, émapa títametacahehi tamutu. Émasera ema Viya, ema ticajurusinahehi eta esuapajiraivanahi.
1 Corinthians 15:3 in Ignaciano 3 Écharichuhi eta nímiturapianahi eyehe, étarichuhivare tacahehi eta nímitucasivahi. Eta júcana eta tisuapacarepanahi: Yátupirahi máepeninahavihi ema Cristo táichavenehi eta vipecaturana, émairahi ema táechajisihaquenehi eta Sagrada Escritura.
2 Corinthians 1:24 in Ignaciano 24 Vahi nuvaraha nupamicahe eta esuapiranuinahini nápepejicahehini, taicha éti muracaheripahi eta esuapirahi eta juca véhiruhi. Nuvarahahisera nímicatacahe eta tápajusiravaina eta iúrisamurevayare éti.
Galatians 1:6 in Ignaciano 6 Ichaperinehi eta ímipanereresiranuhi. Váhicha németeaca ene ácahehini eti éhicahini eta apanaquene doctrina. Tasapihapa esuapahi eta juca, vaipa émainahini esuapa ema Viya. Ínajicavanepa eta esuapirainihi éma. Émepururecapa eta máichuirahehi. Tasapiha émepururecapa eta máepeninahehi ema Jesucristo eta máemunasirahehi.
1 Thessalonians 1:6 in Ignaciano 6 Jéhesare puiti, étijivapa eta épaniravahi éhicahavi eta viúrivahi víti, vicutiyare eta máuriva ema Viáquenu. Ecátajivanúmahi ichape taicha eta ejacapirahi eta vimetarapiana. Iúrisamurehiséra maicha ema Espíritu Santo.
1 Thessalonians 2:13 in Ignaciano 13 Eta tacahe, vihasulupayachaparaca ema Viya eta táurivahi esama eta máechajiriruva vimetarapianahi. Éti, etupiruvahi ejacapa eta vimetasirahehi taicha eta esamirahi yátupiquenehi, tásihaquenehi ema Viya. Ímativanehi vahi vipanereruinachuchaini víti, émainapucaini mácani apana achane. Eta juca eta tiúrichahehi eti esuapanahi.
1 Thessalonians 4:1 in Ignaciano 1 Tiuri puiti, nuparapenaveana, vituparacahecha muraca te máijare ema Viáquenu Jesucristo. Táuri eta ítaresiraina puiti juca epaisirayare. Te tauri eta ítaresiraina, ecurisamuréchayare ema Viya. Puiti iápajupanaváinapáipa eta iúrivaya.
2 Thessalonians 3:6 in Ignaciano 6 Nuparapenaveana, te natiarihinapuca ena echamurianahi plújuana, váhipuca náesachahi ticaemataneana, te váhipuca návarahahini náetumechavahini, nasuapahini eta vímiturapianahi, vivanecahe éti te máijare ema Viáquenu Jesucristo: Vahi ecuemeñahava nayehe.
1 Peter 5:12 in Ignaciano 12 Ímati emutu ema vichamuri Silvano. Éma, tétavicavahi eta máitauraivahi te tamutu. Puiti, émahi ema tiáminanurihi eta juca nucartane. Núti, ánipichichahi nájurehi eta eyehe. Esamanusera eta nuconsejachirahehi. Eta numetasirahehi tamutu eta juca, nuvaraha nétumechahe eta véhiruhi, taicha yátupihi eta vicaijuheirahi me Viya táicha.