John 3:14 in Guayabero

14 (Chajiakolaxtat xabich jiw tʉp pajilaxtat, xabich jom liklas wʉti.) Asew jom liklaspoxtat chatʉpasia wʉt, Moisés jom-ael is broncetat. Japox naetat athʉ chanoton israelitas tʉpax natoenasamata. Israelitas japox natachaema wʉt, kaes tʉpafʉla-eli. Asamatkoi xanliajwabej, me-ama japox jachiyaxael, xan, puexa jiw pakoewkolnanliajwa, asew jiw nachanosaxael wʉt. Nejmachjiw xan nanaexasit wʉt, japi jiw xan bʉ'weyaxaelen pomatkoicha duilaliajwa Diosxotse” —aech Jesús Nicodemoliajwa.

Other Translations

King James Version (KJV)

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up:

American Standard Version (ASV)

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of man be lifted up;

Bible in Basic English (BBE)

As the snake was lifted up by Moses in the waste land, even so it is necessary for the Son of man to be lifted up:

Darby English Bible (DBY)

And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus must the Son of man be lifted up,

World English Bible (WEB)

As Moses lifted up the serpent in the wilderness, even so must the Son of Man be lifted up,

Young's Literal Translation (YLT)

`And as Moses did lift up the serpent in the wilderness, so it behoveth the Son of Man to be lifted up,