1 Corinthians 8:4 in Guanano
4 Ã yoa “Cohamacʉ jira”, ti nia masʉrine ño payo ti duhu payoa chʉare ahrireta yahuihtja: Tí masʉri ne yaba cjihti jierara. Potocãta tí masʉri yajeripohna mariahna. Cohamacʉ sehe cʉ̃irota jira. Paina cohamana mariahna. Ahrire mari masija.
Other Translations
King James Version (KJV)
As concerning therefore the eating of those things that are offered in sacrifice unto idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is none other God but one.
American Standard Version (ASV)
Concerning therefore the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is `anything' in the world, and that there is no God but one.
Bible in Basic English (BBE)
So, then, as to the question of taking food offered to images, we are certain that an image is nothing in the world, and that there is no God but one.
Darby English Bible (DBY)
-- concerning then the eating of things sacrificed to idols, we know that an idol [is] nothing in [the] world, and that there [is] no other God save one.
World English Bible (WEB)
Therefore concerning the eating of things sacrificed to idols, we know that no idol is anything in the world, and that there is no other God but one.
Young's Literal Translation (YLT)
Concerning the eating then of the things sacrificed to idols, we have known that an idol `is' nothing in the world, and that there is no other God except one;