Matthew 13:29 in Guahibo
29 Itsiata baitsi jane pabixainaenë jumaitsi pijajivijavabelia: “Jume. Tsipaji panexunaejavata payajavaxunaejitsipame trigobotonë.
Other Translations
King James Version (KJV)
But he said, Nay; lest while ye gather up the tares, ye root up also the wheat with them.
American Standard Version (ASV)
But he saith, Nay; lest haply while ye gather up the tares, ye root up the wheat with them.
Bible in Basic English (BBE)
But he says, No, for fear that by chance while you take up the evil plants, you may be rooting up the grain with them.
Darby English Bible (DBY)
But he said, No; lest [in] gathering the darnel ye should root up the wheat with it.
World English Bible (WEB)
"But he said, 'No, lest perhaps while you gather up the darnel, you root up the wheat with them.
Young's Literal Translation (YLT)
`And he said, No, lest -- gathering up the darnel -- ye root up with it the wheat,