1 Corinthians 14:27 in Guahibo

27 Panenacaetuatsijavata, jivijavabelia itsamonae livaisi itsa tsipaebijitsia itsajivi ata mapanacuata apo pejumetaejumeta, nexata Dioso tocopatatsi petsipaebinexa anijajivibeje, acueyabi pajivibeje ata. Baitsi pejumevajunupaebinexatsi palivaisi tsipaeba itsajivi ata mapanacuata apo pejumetaejumeta. Itsiata baitsi jane caecuenia acueyabi pajivibeje apo benajuatsipaebi. Nexata pajivi jivijavabelia livaisi tsipaebijitsia itsajivi ata mapanacuata apo pejumetaejumeta, bajarapajivi copiata betsipaeba. Nexata pijinia pajivi jumevajunupaebaponaejitsia jivi pejumetaejumeta, bajarapajivi cotocaevi bejumevajunupaebapona jivijavabelia. Bajarapacuenia itsamonae jivijavabelia livaisi itsa tsipaeba itsajivi ata mapanacuata apo pejumetaejumeta, nexata juya itsajivi jivi pejumetaejumeta bejumevajunupaebapona daxitajivijavabelia peyapëtaenexa palivaisi tsipaeba itsajivi ata mapanacuata apo pejumetaejumeta.

Other Translations

King James Version (KJV)

If any man speak in an unknown tongue, let it be by two, or at the most by three, and that by course; and let one interpret.

American Standard Version (ASV)

If any man speaketh in a tongue, `let it be' by two, or at the most three, and `that' in turn; and let one interpret:

Bible in Basic English (BBE)

If any man makes use of a tongue, let it not be more than two, or at the most three, and in turn; and let someone give the sense:

Darby English Bible (DBY)

If any one speak with a tongue, [let it be] two, or at the most three, and separately, and let one interpret;

World English Bible (WEB)

If any man speaks in another language, let it be two, or at the most three, and in turn; and let one interpret.

Young's Literal Translation (YLT)

if an `unknown' tongue any one do speak, by two, or at the most, by three, and in turn, and let one interpret;