Cross Reference Matthew 5:26 in Cuiba 26 Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Paxam jopa paca pu copabi tsane jiwi pecʉbi bo weya, beya abʉ poxonae pana pu matomacaename daxita paratixi cuntha po paratixi xua paxeiname”, jei Jesús.
Matthew 6:2 in Cuiba 2 “Daxota poxonae peacopeibiwi xoxi pacatsibeibame jopa ichamonae patsipaebinde xua baxua painya neexanaexae. Jopa barapocotsi coyeneya bara paichinde icha be pomonae pemuxuitorobiwi ichi, poxonae itara mexeya pomonae xanepanaya pepaebiwi. Tsipei barapocotsimonae saya ichawa beya paeba xua pinae yawena nawita peacopeibi jiwitha. Barapomonae matha jiwi wabeibatsi xua barapomonae pejume taenexa tsainchi, bapoxonae judiomonae pia penacaetutsi botha yawa namtontha baxua yabara paeba nawita xua pinae yawena nawita pomonaetha pomonae peacopeibi jiwi. Barapomonae baxua exana pia xua jiwi beta yabara nanta xeinaetsi, pia xua jeichi jiwi: Maisa barapomonae betiya exana, xua pejeinexa jiwi. Ichitha xaniwaicha paca tsipaebatsi, barapomonae xeina pia pecui yabara matomacaewatsi poxonae jiwi baxua caunuta tsipei jopa moicha exanaeyo Nacom nexa.
Matthew 6:16 in Cuiba 16 Equeicha Jesús barai barapo pin bicheitomonae pomonae pijimonaexae tatsi, jeye: “Poxonae paxam payabara nainbotame xua Nacom beta painya newʉcaenexa tsane, jopa bara jʉta ichiya coyeneya paexanaeinde icha be pomonae ichi pomonae itara mexeya betiya peexanaewi daichitha abe exana. Barapomonae piyain itabara aenaenaca xua poxonae bequein peyabara nainbotsiwatha Nacom. Barapomonae jopa nanta cachetsiyo yawa jopa naitabara quiatsiyo. Barapomonae ichipa xua ichamonae yaputane xua barapomonae cou bara nainbota. Bara xainyeya paca tsipaebatsi xua barapomonae bayatha xeina barompaya pia peyabara cui matomacaewatsi xua poxonae jiwi yabara wʉnae jainta xua barapomonae cou bara nainbota.
Matthew 8:10 in Cuiba 10 Poxonae Jesús baxua jume taeba, jume cui yabara cananthʉthʉ nanta xeinanaya cabenaeca, beta pepaebixae romanomonae soldadomonae pia pentacaponaein tatsi. Jesús necotaba pomonae puna poinchi, barai, jeye: —Xaniyeya paca tsipaebatsi, Israel nacuatha irʉ dapocotsin jopa caxinaeinyo pocotsin icha pon iche pon tana necui yabara jume cowʉntsin xua bara neitacʉpa xua axaibi taexanaewa jiwi.
Matthew 10:15 in Cuiba 15 Bara xainyeya paca tsipaebatsi matacabi patopaena, po matacabitha Nacom yabara paebina jiwi petsita natsicuentsixaetsi xua abe petsita exanaexaetsi. Barapo matacabitha jopa juniya bichocono atene tsane pomonae paca jume itaweta. Caena bayatha Sodoma tomarapiwi irʉ Gomorra tomarapiwi bichocono abe exana. Daxota Nacom atene exanaena barapo tomaramonaebe. Bara bequein Sodoma tomarapiwi atene mataʉta irʉ Gomorra tomarapiwi bequein atene tsipei bichocono abe exana barapomonae. Ichitha nama pomonae barapo tomaratha jinompa, pomonae paca jume itaweta, jopa juniya peraxa jʉbebi tsainchi, beyacaincha poxonae Sodoma tomarapiwi yawa Gomorra tomarapiwi peraxa jʉbebatsi”, jei Jesús.
Matthew 10:23 in Cuiba 23 Icha cae tomarapiwi paca abe exanaena, parʉcʉpare icha tomara beya. Bara xainyeya paca tsipaebatsi xua xan ponxaein Nacom Tananeitapetsin, equeicha patopeicaein beya abʉ poxonae cataunxuae jopa panacui wetsim tsane xua paponame daxita israelmonae pia nacua tomarantha tatsi, xua papaeba dubenanaebiyame Nacom Pejume Diwesi.
Matthew 10:42 in Cuiba 42 Pon xua apatsina tajiwimonae jiwana pintha bequein jopa matowa apatsiyo mera xua bequein cae corotiyo xua ameneque, daichitha Nacom bapontha catsina pia peyabara cui matomatsiwa tsipei bapon tajiwimonae jiwanapin yawenatsi”, jei Jesús.
Matthew 11:11 in Cuiba 11 Bara xaniyeya paca tsipaebatsi xua daxita Nacom peitorobi jume pepaebiwi pomonae Juan tsiwanaya jinompatsi bayatha, dapocotsin aibi barapomonae jiwana pon yatsicaewa peainya cuin beyacaincha pon Juan, pon jiwi Pebautisabin. Juan peainya cui diwesi yabara cueicueijei po coyene xua Nacom itorobina jiwi. Ichitha po diwesi xua tamonae anoxuae paeba barapo diwesi bichocono ainya cui diwesi beyacaincha xua Juan cueicueijei, bequein jiwi nanta xeina xua tamonae jopa ainya cui jiwi.
Matthew 13:17 in Cuiba 17 Xaniwaicha paca tsipaebatsi pin bicheitomonae, pomonae Nacom peitorobi jume pepaebiwi, mataʉtano irʉrʉ pomonae pejʉntʉ coyene xeicae jiwi, pomonae caena bayatha jinompa barapomonae newʉnae ewata xua tapatopeicaewa. Daxita barapomonae bequein bichocono betaena pocotsiwa pana necui taneme, daichitha jopa baxua taeyo. Mataʉtano bequein bejume taena pocotsiwa pana nejume taneme daichitha baxuan jopa nejume taeyo”, jei Jesús.
Matthew 16:28 in Cuiba 28 Bara xaniwaicha paca tsipaebatsi xua pomonae xote umene barapomonae jiwana abʉ, copiya matha yabara yaputaena poxonae xan ponxaein Nacom Tananeitapetsin tamropata pitabin xua itorobiya taewatsiwa tsane pomonae tana nejume cowʉntsiwi, jei Jesús.
Matthew 17:20 in Cuiba 20 Jesús jume barai pijimonae jeye: —Jopa paca itacʉpaeyo xua painya itawetsiwa cauri tsipei jopa beta payabara jume cowʉntsim xua Nacom painya nepaca cayawenaewa. Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Icha paxeinaetsipame xua be peya pejume cowʉntsi coyenewiyo xua bequein, icha mostaza xutiyo jʉta ichi xua tsica xutiyo, ichitha bara paca itacʉpa xua urutotha painya nejeiwa: ‘Uruto bara jincoutha natabʉ jonde, icha ira beya naxore’, xua painya nejeiwa. Bara jopa bayathiyo tsipae barapo uruto. Dapocotsiwa apara pacata aibi, pocotsiwa peayapubeya daunweiwa icha paxeiname tapana nejume cowʉntsiwam xua peya jume cowʉntsiwiyo.
Matthew 18:3 in Cuiba 3 Jesús namchi pijimonaetha, jeye: —Bara xainyeya paca tsipaebatsi bewa paxeinaem icha jʉntʉ coyenewa xua jopa pananta xeinaem peainya cui coyenewa yabara. Barapocotsi jʉntʉ coyenewa pexui ba xeina xua jopa taayapubetsi poxonae nejume cowʉnta. Bewa pananta xeinaem icha pexui ichi poxonae nanta xeina, icha paichichipame xua Nacom painya nepaca wabiwa xua pijimonae tatsi painya nepaca exanaewa pomonae pamxaem Nacom itorobiya paca ewata.
Matthew 18:18 in Cuiba 18 “Xainyeya paca tsipaebatsi. Pocotsiwa paxam jopa pacopatsim barapo cae pin nacuathe xua pocotsiwa exana pomonae tana nejume cowʉntsiwi, bapocotsiwa bara irʉ Nacom jopa copatsiyo pia peitorobi nacua beicha xua barapomonae peexanaewa tsane baxua. Pocotsiwa pacopatame xua tajiwimonae peexanaenexa barapo cae pin nacuathe bapocotsiwa irʉ Nacom copata pia peitorobi nacua beicha xua barapomonae bara peexanaewa tsane baxua.
Matthew 19:23 in Cuiba 23 Nexata Jesús barai pijimonaetha, jeye: —Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Maisa bichocono ayapubecai xua pomonae bichocono copei pexeinaewi naexana Nacom pijimonae tatsi jiwana pomonae Nacom itorobiya peewatsixae. Tsipei barapomonae bichocono antasiwayatane barapo pia copei beyacaincha xua Nacom antobetsi.
Matthew 19:28 in Cuiba 28 Jesús jume nota, jeye: —Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Po mataqueitha tsane Nacom pena ira exanaena, barapo mataqueitha, xan ponxaein Nacom Tananeitapetsin ecaein tapexeinya itʉpanae ecaethopaewatha po tapexeinya itʉpanae caecaethopaewa bichocono itʉpana. Paxam pomonae tapana nepuna jinompaewim doce po itʉpanae eneibithopeibiwatha paenaename painya yabara paebinexam tsane pomonae doce po matabʉxʉyobe israelmonae pia penatsicuentsiwa abe peexanaexae.
Matthew 21:21 in Cuiba 21 Jesús jume nota pijimonae, jeye: —Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Icha xanepanaya payabara jume cowʉntame xua Nacom painya nepaca cayawenaewa xuano xua jopa ainya ʉnthʉton paxeinaem bara paca itacʉpaena xua painya nepaebiwa icha ichin xua cana exanan higuera nae. Mataʉtano bara paca itacʉpaena xua painya nejeiwa uruto beya xua pajam: ‘Uruto natsixitabare, mar mene beya jopare’, xua painya nejeiwa. Bapoxonae bara baxua jopa bayathiyo tsane.
Matthew 21:31 in Cuiba 31 Incane yabara paca yainyabinchi xua bapon barapo pexantobe tatsi, ¿eta po pewowinda pon exana pocotsiwa paxa itorobatsi? jei Jesús. Barapomonae Jesús jume notatsi, jeye: —Pon copiya paxa itorobatsi, jeichichi Jesús barapomonae. Nexata Jesús jume barai barapomonae, jeye: —Bara xaniyan yabara paca tsipaebatsi, pomonae paratixi pentoma noteibiwi po paratixi jiwi bewa catsibina pon romanomonae itorobiya pia pepa peewatsinchi nexa, irʉrʉ yabʉxi powaxi pesi cui weiweinaewaxi. Bara bequein barapomonae peantʉcoyenebewi, daichitha barapomonae naexanaena Nacom piamonae tatsi jiwana tatsi, beya poxonae paxam irʉ panaexaname Nacom piamonae tatsi jiwana tatsi.
Matthew 23:36 in Cuiba 36 Bara xaniwaicha paca tsipaebatsi pomonae xua anoxuae pajinompame bichocono paca peraxa jʉbebina tsipei daxita paxam barapara Nacom tsitatsi xua paxam patsita xeiname penatsicuentsiwa xua painya amo susato jiwi pejujutebaponaexae pomonae pejʉntʉ coyene xanepanae jiwi xua irʉrʉ paxam painya nejutebaponaexaerʉ”, jei Jesús.
Matthew 24:2 in Cuiba 2 Daichitha Jesús jume barai barapomonae, jeye: —¡Moya caepatiyo pataema! Bara xaniyan paca tsipaebatsi. Matacabi jopaena barapo mataqueitha ichamonae pomonae penanapaincha jinompaewi xua icha nacua werena peponaewi abe cana exanaena Nacom pin pia bo tatsi po bo anoxuae pataneme. Apara jopa cae ibotiyo nacopatuncuae tsane icha iboto peʉmatha. Daxita abe tsane, jei Jesús.
Matthew 24:34 in Cuiba 34 Bara xainyeya paca tsipaebatsi daxita judiomonae naitapataya naexanaponaena beya yacui othopaena poxonae Nacom exanaena daxita baxuan pocotsiwa xuaunxuae paca tsipaebatsi. Bapoxonae barapo judiomonae weraweracaena.
Matthew 24:47 in Cuiba 47 Xaniwaicha paca tsipaebatsi. Bo pexeinaein itorobina xua pon petayapucaecaexaetsi bo xua bapon cana exanaeinchi xua equeicha daxita piawan beta petayapuenaewatsi xua xuan xeina pon bo pexeinaein.
Matthew 25:12 in Cuiba 12 Ichitha bapon barapowaxi jume baraichichi, jeye: ‘Canta jopa paca yaitaetsi’, jei bapon”, jei Jesús, xua pijimonae tsipaeba.
Matthew 25:40 in Cuiba 40 Bapoxonae xan ponxaein jiwi itorobiya pepa Taewatsin, jume notsin barapomonaetha jan tsane: ‘Xaniyan paca tsipaebatsi. Daxita po coyenewan paxam bayatha paexaname tamonae jiwitha poxonae bequein barapomonae jopa peainya cui jiwiyo, apara bara painta exaname’, jan tsane ponxaein jiwi itorobiya pepa Taewatsin.
Matthew 25:45 in Cuiba 45 Xan ponxaein jiwi itorobiya pepa Taewatsin jume notsin barapomonae jan tsane: ‘Xaniyan paca tsipaebatsi. Daxita po coyenewa bayatha jopa paexanaem tamonae jiwitha xua barapomonae jopa peainya cui jiwiyoxae, apara bara jopa painta exanaem’, jan tsane ponxaein jiwi itorobiya pepa Taewatsin.
Matthew 26:13 in Cuiba 13 Bara xaniyan paca tsipaebatsi, daxita nacuantha poxonae jiwi cueicueijei tsane Nacom pia pecapanenebiyae diwesi, barapo jiwi yawa yabara paebina xua pocotsiwa poxonae bapowa inta exana xua jiwi barapowa peyabara cui nanta xeinaenexatsi, jei Jesús.
Mark 3:28 in Cuiba 28 “Bara xaniyeya paca tsipaebatsi. Pocotsiwa jiwi abe peexanae cuiru coyenein exana, mataʉtano pocotsiwa xua jiwi abe paeba, barapo coyenein Nacom itacʉpatsi xua yabara jʉntemainaena xua barapo jiwi abe exana.
Mark 6:11 in Cuiba 11 Icha, icha tomarapiwi jopa paca matenta weyataeya wabiyo, mataʉtano icha jopa paca jume naitaewatsiyo pocotsiwa papaebame, nexata bapoxonae barapo tomara weya pawarapare. Po tsorobon painya taxutha dubena panataxu wenʉnʉbabare barapo tomaratha. Baxua paexande xua barapomonae peyaputaenexa xua apara barapomonae abe exana paxamtha, jei Jesús.
Mark 8:12 in Cuiba 12 Jesús najumeicauna pejʉntʉ coyene weya poxoru barapomonae bapon amuxucoyenefaetabi exanatsi. Bapoxonae jeye: —¿Eta pocotsiwa metha barapomonae tapexeinya tsita itʉtsi coyenewa necui itoroba jane? Bara xainyeya paca tsipaebatsi jopa bapana beexanaeinyo baxua, xua barapomonae necui itoroba, jei Jesús.
Mark 9:1 in Cuiba 1 Barichino Jesús jeye: —Bara xaniwaicha paca tsipaebatsi xua pomonae xote umene barapomonae jiwana abʉ copiya matha yabara yaputaena xua po coyene Nacom waba jiwi xua petanaexanaenexatsi piamonae pomonae itorobiya taewatsixae taayapusʉwatha. Bapoxonae barapomonae werapaena, jei Jesús.
Mark 9:41 in Cuiba 41 Pon paca yawena xua mera paca cata xua bequein tsica corotiyotha xua irʉ pejume cowʉntsixae, xua xan Criston tajiwimonae pamxaem, baxua peexanaexae, Nacom catsina bapontha pematomatsiwa baxua nexa, jei Jesús.
Mark 10:15 in Cuiba 15 Bara xainyeya paca tsipaebatsi. Pon jopa yabara jume cowʉntsiyo xua icha be jopa pexui ichiyo xua ba pexui tayapu xanepanatsi xua jume cowʉnta, bapon bapana jopa naexanae tsane Nacom pijimonae tatsi pomonae Nacom itorobiya ewata, jei Jesús.
Mark 10:29 in Cuiba 29 Jesús Pedro jume notatsi, jeye: —Bara xainyeya paca tsipaebatsi. Nacom beta cana exanaena daxita pomonae pecueicueijeixae Nacom pia pecapanenebiyae diwesi yawa taneantobexae beyacaincha xua ichamonae antobetsi. Nacom beta cana exanaena barapomonae pia bon pecuenta ponaexae inta peexanaexae. Mataʉtano beta cana exanaena pomonae peweichowi pecuenta ponaexae. Mataʉtano beta cana exanaena pomonae pamchowi pecuenta ponaexae. Mataʉtano beta cana exanaena pomonae paxeiwi pecuenta ponaexae, mataʉtano peniwi pecuenta ponaexae. Mataʉtano beta cana exanaena pomonae pia pexui yawa pia iran pecuenta ponaexae.
Mark 11:23 in Cuiba 23 Bara xainyeya paca tsipaebatsi. Icha xanepanaeya pana neyabara jume cowʉntame xua Nacom painya nepaca cayawenaewa xuano xua jopa ainya ʉnthʉton paxeinaem, bara paca itacʉpaena xua painya nepaebiwa icha ichin xua cana exanan higuera nae. Mataʉtano bara paca itacʉpaena xua painya nejeiwa uruto beya, xua pajam: ‘Uruto, natsixitabare, mar mene beya jopare’, xua painya nejeiwa. Bapoxonae bara baxua jopa bayathiyo tsane.
Mark 12:43 in Cuiba 43 Bapoxonae Jesús pijimonae waba, yawa jeye barapomonaetha: —Bara xainyeya paca tsipaebatsi. Barapo yabʉyo, powa pecuenta tʉpaewatsi piseuri, bapowa peacopeibiwayo. Daichitha barapowa jeca ainya paratiyobe Nacom nexa. Bapowa cata beyacaincha ichamonae daxita pomonae xua jeya xua Nacom nexa.
Mark 13:30 in Cuiba 30 Bara xainyeya paca tsipaebatsi daxita judiomonae naitapataya naexanaponaena beya yacuiya othopaena poxonae Nacom exanaena daxita baxuan pocotsiwa xuaunxuae paca tsipaebatsi. Bapoxonae barapo judiomonae weraweracaena pomonae poxonaerʉ barapo matacabitha jinompa.
Mark 14:9 in Cuiba 9 Bara xainyeya paca tsipaebatsi. Daxita nacuanthan poxonae jiwi cueicueijei tsane Nacom pia pecapanenebiyae diwesi barapo jiwi yawa yabara paebina xua pocotsiwa poxonae bapowa inta exana xua jiwi bapowa peyabara cui nanta xeinaenexatsi, jei Jesús.
Mark 14:18 in Cuiba 18 Poxonae Jesús pijimonae cataunxuae barʉ xunaboca pexaethopaewatha, bapoxonae Jesús pijimonae barai, jeye: —Bara xainyeya paca tsipaebatsi caein pon paxam jiwana pam pon nebarʉ xaeuncua bapon necanaetaxubina ichamonaetha, jei Jesús.
Mark 14:25 in Cuiba 25 Bara xainyeya paca tsipaebatsi, barapo uva mera jopa equeicha paca barʉ apae tsainchi anoxuae. Meisa abʉ bexa tsane pena coyenewatha paca barʉ apaeinchi barapo uva mera poxonae Nacom neexanaena xua itorobiya ewatsin jiwi, jei Jesús.
Mark 14:30 in Cuiba 30 Nexata Jesús Pedro jume baraichi, jeye: —Bara xainyeya catsipaebatsi, po merawithe pewʉnaeya poxonae ainya jume cuiyobetha wacara pebto fibina, bapoxonae xam copiya acoibi po jume cuiyobetha neyabara jam tsane: ‘Jopa dapon yaitaeinyo’, neyabara jam tsane, jei Jesús.
Luke 4:24 in Cuiba 24 Awiya cataunxuae Jesús cueicueijei. Equeicha namchi, jeye: —Xaniwaicha paca tsipaebatsi pon ba Nacom peitorobi jume pepaebin pia nacuamonaepiwi ba aitafaetabichi.
Luke 11:51 in Cuiba 51 Painya amo susato jiwi jujutebapona xua pomonae pejʉntʉ coyene xeicae jiwi jutebatsi. Copiya matha Abel bexotsi beya poxonae irʉrʉ Zacarías bexotsirʉ. Barapon Zacarías pabexubame Nacom pin pia botha ichaxota xua barapo bo tututha naitama taeuncuabe xua be pexaethopaewa xua ichaxota duwei tauteiba Nacom nexa irʉ ichaxota po tutu yatsicaewa Nacom pia tutu. Daxota paca tsipaebatsi Nacom cana exanaena xua daxita paxam pomonae anoxuae pajinompame paca peraxa jʉbebina tsipei Nacom patsitame xua paxeiname penatsicuentsiwa xua painya amo susato jiwi pejutebixae barapomonae”, jei Jesús.
Luke 12:37 in Cuiba 37 Poxonae bo pexeinaein patopa icha bapon tane xua pomonae pia petanacuichiwichixaetsi jopa maichiyo bapoxonae barapomonae jʉntʉ coyene weiweina. Bara xaniwaicha paca tsipaebatsi bapon pon bo pexeinaeinxae pia petanacuichiwichi cuareba pexaethopaewatha, bapoxonae apatsina pexaewa.
Luke 13:35 in Cuiba 35 Incane pataema Nacom nacui baraxuba xua jopa painya nepaca caewatsiwa tsane. Daxota Nacom jopa poponaeyo pia pin pia botha tatsi painya tomaratha. Paca tsipaebatsi xua equeicha jopa pana netaem tsane, beya abʉ poxonae pana neyabara jam tsane: ‘¡Maisa bapon jiwi jʉntʉ coyene weiweina cana exanatsi, pon patopa Nacom peitorobixae, po Nacom jiwi Pecanamataxeinaeinchi!’ pana neyabara jam tsane”, jei Jesús fariseomonaetha.
Luke 16:17 in Cuiba 17 “Yapu xanepana xua itaboco yawa ira peweraweracaewa. Nama Nacom peitorobi jume ajumeyapusʉ bapana jopa peweraweracaewa bequein bara cae peitorobi coyene”, jei Jesús.
Luke 18:17 in Cuiba 17 Xaniyan paca tsipaebatsi. Pon jopa yabara jume cowʉntsiyo xua icha be jopa pexui ichiyo xua ba pexui tayapu xanepanatsi xua jume cowʉnta, bapon bapana jopa naexanae tsane Nacom pijimonae tatsi pomonae Nacom itorobiya ewata, jei Jesús.
Luke 18:29 in Cuiba 29 Jesús jume nota, jeye: —Bara xainyeya paca tsipaebatsi. Nacom beta cana exanaena daxita pomonae peyabara cueicueijeixae po diwesi xua Nacom waba jiwi petanaexanaenexatsi pijimonae tatsi pomonae itorobiya peewatsixae. Nacom beta cana exanaena barapomonae pia bon pecuenta ponaexae, yawa piseuri pecuenta ponaexae. Mataʉtano beta cana exanaena pomonae peweichowi pecuenta ponaexae. Mataʉtano beta cana exanaena pomonae pamchowi pecuenta ponaexae. Mataʉtano beta cana exanaena pomonae paxei jiwi pecuenta ponaexae, mataʉtano peniwi pecuenta ponaexae. Mataʉtano beta cana exanaena pomonae pia pexui pecuenta ponaexae.
Luke 21:32 in Cuiba 32 “Bara xaniyeya paca tsipaebatsi daxita judiomonae naitapataya naexanaponaena beya yacui othopaena poxonae Nacom exanaena daxita baxuan pocotsiwa xuaunxuae paca tsipaebatsi. Bapoxonae barapo judiomonae weraweracaena.
Luke 23:43 in Cuiba 43 Jesús jume nota, jeye: —Xaniwaicha bara catsipaebatsi, anoxuae tsane cabarʉ ecaeinchi ichaxota jiwi jʉntʉ coyene weiweinathopeiba, peitʉpanae nacuatheicha, jei Jesús.
John 1:51 in Cuiba 51 Equeicha Jesús jeye: —Xaniyan paca tsipaebatsi paxam pataename xua Nacom peitaboco saranaxuicaena. Mataʉtano pataename matatsunpiwi xua jujuneibicaena xote tsique taxantha pia taneyawenaetsi. Mataʉtano pataename xua equeicha caibe jujuneibiyaena taxainya weicha, ponxaein Nacom Tananeitapetsin, jei Jesús.
John 3:3 in Cuiba 3 Nexata Jesús Nicodemo jume notatsi, Jesús jeye: —Xaniyan catsi paebatsi. Pon equeicha jopa caewa naexanaeyo xua pena jiton penaexanaenexa, bapon jopa itacʉpaetsi xua Nacom piamonae tatsi penaexanaewa pomonae Nacom itorobiya peewatsixae, jei Jesús.
John 3:5 in Cuiba 5 Jesús jume nota, jeye: —Xaniyan catsipaebatsi. Pon meratha jopa bautisabichi xuano xua icha jopa xeinaeyo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi po jumope tʉnaxʉ bapon icha jʉntʉ coyene xeina pecana exanaenexatsi, bapon jopa itacʉpaetsi xua Nacom piamonae tatsi penaexanaewa pomonae Nacom itorobiya peewatsixae.
John 3:11 in Cuiba 11 Xaniyan catsipaebatsi xua paxanbe, Juan, pon jiwi Pebautisabin, irʉ xan Jesús paca tsipaebatsi xua pocotsiwan payaputanbe. Mataʉtano paxanbe bara yatsicaewa pata paebinbe xua patanbe bayatha. Ichitha paxam pomonae judiomonae pam jopa yabara pana nejume cowʉntsim pocotsiwa paxanbe paca tsipaebatsi.
John 5:19 in Cuiba 19 Nexata equeicha Jesús barai barapo judiomonae, jeye: “Xaniyan paca tsipaebatsi xua xan Nacom Pexanton jopa exanaeinyo pocotsiwa tacoutha ichichipan. Saya jame exanan pocotsiwa Taxa cui tan pocotsiwa exana. Daxota bapocotsiwan baxua exanan.
John 5:24 in Cuiba 24 “Bara xainyeya paca tsipaebatsi xua xan, Nacom Pexantoxaein, pon xanepanaya nejume naitaewata pocotsiwa paeban xuano xua Taxa jume cowʉntatsi bapon peajʉntʉyapusʉwa xeinaena po peajʉntʉyapusʉwa xua ataya tsiteca. Bapon bapana jopa yabara caunutsin tsane xua bapon Nacom bayatha tsitatsi xua bapon penatsicuentsiwa xua daxota bapon bewa tʉpaena abe peexanaexae. Tsipei bapon be barapocotsin, bara be pocotsin xua equeicha asʉ exanan petʉpae cuiru coyene weya.
John 6:26 in Cuiba 26 Jesús jume barai barapo jiwi, jeye: —Xaniyan paca tsipaebatsi. Pana newenawenam, tsipei bayatha pana najain taneme pexaewa xua beya poxonae patonsaname. Apara jopa baxua patsipatsim xua bayatha tapaca tsita exanaexaetsi pexeinya tatsita itʉtsi coyenewan.
John 6:32 in Cuiba 32 Nexata Jesús jume barai barapomonae, jeye: —Xaniyan paca tsipaebatsi, Moisés barapo pexaewa apara jopa wamo susato jiwi catsichi, po pexaewa xua itaboco wetaitorobicatsi. Apara jame Nacom, Taxa, barapo pexainyei nabanae pexaewa taitorobica.
John 6:47 in Cuiba 47 Xaniyan paca tsipaebatsi, pon nejume cowʉnta bapon jame xeinaena peajʉntʉyapusʉwa, po peajʉntʉyapusʉwa jopa weraweracaeyo.
John 6:53 in Cuiba 53 Jesús barai barapomonae, jeye: —Xaniyan paca tsipaebatsi xan ponxaein Nacom Tana neitapetsin. Icha jopa paxaem tsane tapepon, yawa icha jopa paapaem tsane tajana, jopa paxeinaem tsane peajʉntʉyapusʉwa, po peajʉntʉyapusʉwa jopa weraweracaeyo.
John 8:34 in Cuiba 34 Jesús barai barapomonae, jeye: —Xaniyan paca tsipaebatsi daxita pomonae xua abe peexanae cuiru coyenein exana barapomonae bara exana po coyenein pia pepon itorobatsi icha jiton ichi pon amanaya tanacuita ichʉn xua poxonae bewa exanae pocotsiwa peitorobixaetsi poxonae busi cui tatainchi.
John 8:51 in Cuiba 51 Xaniyan paca tsipaebatsi pon nejume cowʉntsiya exanaena pocotsiwa paeban, bapon jopa bapana tʉpae tsane, jei Jesús.
John 8:58 in Cuiba 58 Jesús jume nota, jeye: —Xaniyan paca tsipaebatsi poxonae cataunxuae Abraham jopa poponaeyo caena bayatha tsiwanaya ataya poponeiban, jei Jesús judiomonaetha.
John 10:1 in Cuiba 1 Equeicha Jesús namchi: “Xaniyan paca tsipaebatsi diwesi xua pata neyabara yaputaewam tsane. Pebin ba oveja pia curara boupa iya joniya. Ichitha pon peboupa jopa joniyaeyo, saya ecoinya icha muxunene werena, bapon apara pon pecaibin oveja.
John 10:7 in Cuiba 7 Nexata equeicha Jesús tsipaeba barapomonae, jeye: “Icha oveja ichi xua curaratha jojoniya xua peboupa peyawenaexaetsi, barichi jiwi xua Nacom pia nacuatheicha tatsi pata poxoru xanxaein xua tayawenaexae.
John 12:24 in Cuiba 24 Xaniyan paca tsipaebatsi. Poxonae trigo xuto saya xu boca yawa icha jopa xu bocaeyo tsorobo tututha, yawa icha jopa xuwiyo, jopa itacʉpaetsi xua pexaewa naexana. Ichitha icha barapo trigo xuto tsorobo tututha boca yawa icha xuwa, bapoxonae jame bara pexaewa naexana. Icha barapo trigo xuto ichi, xan barapocotsi coyeneya jiwi bara necana ichi tsane.
John 13:16 in Cuiba 16 Xaniyan paca tsipaebatsi. Pon ba tanacuita bapon jopa ainya cuiyo. Jame bapon pia pentacaponaein tatsi yatsicaya ainya cui beyacaincha pon tanacuita. Pon ba itorobatsi jopa ainya cuiyo. Jame pon peitorobixae bapon ainya cui.
John 13:20 in Cuiba 20 Xaniyan paca tsipaebatsi. Po pebin matenta weyataya waba pontha pon itoroban barapo pebin barapara nententa weyataya waba. Barichi pon nententa weyataya waba barapara Nacom matenta weyataya wabatsi, pon tana neitorobixae”, jei Jesús.
John 13:38 in Cuiba 38 Jesús jume barai, jeye: —¿Bara xaniwaicha xua xam bara copatame xua jiwi necabexubinexa tana nepuna ponaenexam? Jume, apara xaniyan catsipaebatsi barapo merawithe acoibi po jumeyobebe neyabara jam tsane: ‘Jopa dapon yaitaeinyo’, neyabara jam tsane. Bapoxonae irʉrʉ wacara pebto fibina, jei Jesús.
John 14:12 in Cuiba 12 Xaniyan paca tsipaebatsi, pon nejume cowʉnta, bapon irʉ exanaena pocotsiwa exanan. Mataʉtano equeicha ichawan mataropeicha exanaena pewʉnaewan beyacaincha xua pocotsiwa exanan. Tsipei xan ponaein Taxa beicha.
John 16:20 in Cuiba 20 Xaniyan paca tsipaebatsi. Tacoutha paxam pawecoyam tsane yawano paanthʉthʉrewem tsane poxonae irʉrʉ jʉntʉ coyene weiweinaena pomonae jopa tana nejume cowʉntsi jiwi. Bequein caeto pawecoyam tsane ichitha equeicha pajʉntʉ coyene weiweinaename.
John 16:23 in Cuiba 23 “Barapo mataqueitha, po mataqueitha Taxa beicha ponaein, equeicha bara nama jopa painya tana neyainyabiwam tsane. Saya meisa poxonae Taxa beicha pana newʉn caununaya wʉcaename, bara baxua daxita pacata exanaena. Baxuan pocotsiwa paca tsipaebatsi bara xainyan.
John 21:18 in Cuiba 18 Xaniyan catsipaebatsi poxonae matha cataunxuae pewowim jinya paparuwa bara jincoutha namaxatabeibame. Mataʉtano matha bara poneibame xua ichaxota ba ichichipa neponaewa. Ichitha poxonae perum tsane, ichamonae camaxʉ cʉbiya yotsina. Ichʉn paparuwa cama xatatsina. Ichamonae camaxʉ caponaena ichaxota jopa ichipaem xua neponaewa, jei Jesús.
Hebrews 1:11 in Cuiba 11 Daxita baxuan pocotsiwan xua jinya neexanaewam weraweracaena. Tsipei daxita baxuan saya peruwan tsane, icha be poxonae paparuwa ichi xua peruwa tsane xua tsapatsapaca. Ichitha xam nama ataya tsitecaeya poponaename.
1 Peter 1:25 in Cuiba 25 Ichitha nama Nacom Pejume Diwesi ataya ayapusʉ tsoponae”, jei Nacom Pejume Diwesitha. Barapo diwesi apara pecapanenebiyae diwesi xua po diwesi paca tsipaebatsi.
2 Peter 3:10 in Cuiba 10 Ichitha po mataqueitha pon jiwi Pecanamataxeinaein patopaetsica barapo matacabitha jiwi jopa wʉnae ewatsi tsane. Bapon pon Wanacanamataxeinaein jemeicha patopeicaena icha be ichi pon pecaibin xua poxonae namicha patopa. Peitaboco weraweracaena poxonae pin busi tsurucuae tsane. Jomocoichato, xometono, opiteino, daxita baxuan tautinchi isototha. Yawa barapo ira tautinchi, yawano muxuna tautinchi xua barapo iratha xeina.
Revelation 20:11 in Cuiba 11 Bapoxonae tan xua pexeinya peecaethopeibiwa xua pemainyawa. Muxuna tan xua pon eca barapo pexeinya peecaethopeibiwatha. Bapon peitabaratha tan ira xua po ire yawa itaboco, baxua daxita aichurubenae, equeicha jopa naitʉtsiyo.