1 John 5:6 in Cuiba

6 Bapon Jesucristo patopeica po cae pin nacuathe tsique. Poxonae bapon bautisabatsi, yawa poxonae naetotha tʉpa exanatsi, xua poxonae jana pichapabarena, barapo naxobe cui coyenebe naca yaputane exana xua bapon Jesucristo, apara bara Nacom Pexanto tatsi. Saya meisa jopa naca yaputane exanaeyo xua poxonae bautisabatsi, bara yawa irʉ naca yaputane exana xua poxonae naetotha tʉpa exanatsi, yawa xua poxonae jana pichapabarena. Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi yabara paeba daxita baxua. Barapo Nacom pia Pejumope tʉnaxʉ tatsi bara xaniyeya pepaebin.

Other Translations

King James Version (KJV)

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.

American Standard Version (ASV)

This is he that came by water and blood, `even' Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood.

Bible in Basic English (BBE)

This is he who came by water and by blood, Jesus Christ; not by water only but by water and by blood.

Darby English Bible (DBY)

This is he that came by water and blood, Jesus [the] Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, for the Spirit is the truth.

World English Bible (WEB)

This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

Young's Literal Translation (YLT)

This one is he who did come through water and blood -- Jesus the Christ, not in the water only, but in the water and the blood; and the Spirit it is that is testifying, because the Spirit is the truth,