Galatians 2:16 in Chumburung 16 Amaa ane̱ nyi fe̱yɛ ɔko̱ maa taare̱ a ɔ tɔwe̱ fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ ɔ gya Wuribware̱ a mbraa‑ɔ se̱‑ɔ se̱‑ɔ, Wuribware̱ e̱ tɔwe̱ fe̱yɛ ɔ gye̱ se̱sɛ timaa ne̱e̱. Amaa ane̱ ya kɔɔre̱ Kristoo Yeesuu wo̱re̱ gyi fe̱raa, Wuribware̱ e̱ tɔwe̱ fe̱yɛ ane̱ gye̱ ase̱sɛ timaa. A tiri fe̱yɛ ane̱ Yudaa awuye gbaa a kɔɔre̱ Kristoo gyi na, ane̱ ko̱kɔɔre̱gyi si, Wuribware̱ tɔwe̱ fe̱yɛ ane̱ gye̱ ase̱sɛ timaa. Amaa ɔko̱ mo̱ŋ bo̱‑rɔ ne̱ ɔ taare̱ a ɔ tɔwe̱ fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ ɔ gya Wuribware̱ a mbraa‑ɔ se̱‑ɔ se̱‑ɔ, ɔ gye̱ se̱sɛ timaa ne̱e̱.
Other Translations King James Version (KJV) Knowing that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ, even we have believed in Jesus Christ, that we might be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: for by the works of the law shall no flesh be justified.
American Standard Version (ASV) yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through faith in Jesus Christ, even we believed on Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law shall no flesh be justified.
Bible in Basic English (BBE) Being conscious that a man does not get righteousness by the works of the law, but through faith in Jesus Christ, we had faith in Christ Jesus, so that we might get righteousness by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law will no flesh get righteousness.
Darby English Bible (DBY) but knowing that a man is not justified on the principle of works of law [nor] but by the faith of Jesus Christ, *we* also have believed on Christ Jesus, that we might be justified on the principle of [the] faith of Christ; and not of works of law; because on the principle of works of law no flesh shall be justified.
World English Bible (WEB) yet knowing that a man is not justified by the works of the law but through the faith of Jesus Christ, even we believed in Christ Jesus, that we might be justified by faith in Christ, and not by the works of the law, because no flesh will be justified by the works of the law.
Young's Literal Translation (YLT) having known also that a man is not declared righteous by works of law, if not through the faith of Jesus Christ, also we in Christ Jesus did believe, that we might be declared righteous by the faith of Christ, and not by works of law, wherefore declared righteous by works of law shall be no flesh.'
Cross Reference Luke 10:25 in Chumburung 25 Saŋ ko̱ ne̱ Wuribware̱ mbraa ɔkaapo̱po̱ ko̱ a ba Yeesuu ase̱ na ɔ bo̱ kyɔ mò̱‑rɔ ke̱e̱ fe̱yɛ mò̱ abware̱se̱ŋ ke̱kaapo̱ bo̱ daŋ aaa. Ne̱ ɔnyare̱ amo̱ a bise fe̱yɛ, “Ɔkaapo̱po̱, e̱me̱ne̱ ne̱ mo̱ e̱ waa na ŋ nya ŋkpa na kukyure ne̱ a mo̱ŋ de kɛɛ‑ɔ ne̱e̱?”
John 6:68 in Chumburung 68 Ne̱ Simɔŋ Peetroo a lee kanɔ fe̱yɛ, “Ane̱ nyaŋpe̱, ɔko̱ be̱e̱ ɔ bo̱‑rɔ ne̱ ane̱ gya mò̱ se̱ aaa? Daabii! Ɔko̱ mo̱ŋ bo̱‑rɔ ne̱ ɔ tɔwe̱ ase̱ŋkpare̱gyi ne̱ a kaapo̱ ane̱ ane̱ŋ ne̱ ane̱ e̱ nya ŋkpa na kukyure ne̱ a mo̱ŋ de kɛɛ‑ɔ, amɔ fo̱ wo̱re̱.
John 20:31 in Chumburung 31 Amaa mo̱ a kyo̱rɛɛ amo̱‑ɔ ne̱e̱ a mo̱nꞌ de̱e̱ kɔɔre̱ gyi fe̱yɛ Yeesuu e̱ gye̱ Kristoo‑o, Wuribware̱ mò̱ gyi‑o, na bo̱ le̱e̱ mo̱ne̱ ko̱kɔɔre̱ mò̱ gyi si na mò̱ ke̱nyare̱ na ke̱yaale̱ŋ se̱, mo̱nꞌ de̱e̱ nya ŋkpa na kukyure ne̱ a mo̱ŋ de kɛɛ‑ɔ.
Acts 4:12 in Chumburung 12 Ɔke̱maa mo̱ŋ bo̱ kaye̱ mɔ‑rɔ ne̱ Wuribware̱ a sa e̱le̱ŋ a ɔ taare̱ mo̱rɔwe̱ se̱sɛ, amɔ Yeesuu wo̱re̱ kpeŋ. Mò̱ wo̱re̱ e̱ gye̱ ane̱ pɛɛɛ mɔ ɔmo̱rɔwe̱po̱.”
Acts 13:38 in Chumburung 38 Mo̱ ko̱so̱bɛɛ‑ana, mo̱ e̱ kpa fe̱yɛ mo̱ne̱ ɔke̱maa ŋu fe̱yɛ ke̱tɔ ne̱ Wuribware̱ e̱ kaapo̱‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ Yeesuu mɔ se̱ dɛɛ ne̱ ɔ bo̱rɔ a ɔ bo̱ taa ase̱sɛ e̱bɔye̱ bo̱ ke bamo̱. Mbraa ne̱ Wuribware̱ a bo̱rɔ Mosis si taa sa ane̱‑ɔ maa taare̱ a n lee ane̱ e̱ye̱e̱ le̱e̱ e̱bɔye̱‑rɔ, bɛɛɛ n sa a ane̱ ŋkpo̱nɔ fwiiri. Amaa mbe̱yɔmɔ, bo̱ le̱e̱ ke̱tɔ ne̱ Yeesuu mɔ a waa‑ɔ se̱‑ɔ, ɔke̱maa ne̱ ɔ kɔɔre̱ mò̱ a o gyi‑o, Wuribware̱ e̱ taa mò̱ e̱bɔye̱ pɛɛɛ a ɔ bo̱ ke mò̱, na ɔ te̱e̱ mò̱ fe̱yɛ se̱sɛ timaa.
Romans 1:17 in Chumburung 17 Ase̱ŋ timaa mɔ e̱ kaapo̱ ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ e̱ sa a ase̱sɛ kii ase̱sɛ timaa mò̱ ase̱‑ɔ ne̱e̱. Ɔ te̱e̱ bamo̱ ase̱sɛ timaa mò̱ akatɔ‑rɔ saŋ ne̱ ba gye̱ ŋkpɛɛ a bo̱ bo̱ kii Kristoo awuye‑o. Na bamo̱ a maa se̱ ba kɔɔre̱ mò̱ ba gyi‑o, ɔ te̱e̱ bamo̱ ase̱sɛ timaa bo̱ fo̱ bamo̱ ŋkpa kɛɛ. Fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ baa kyo̱rɛɛ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ, “Ɔko̱ ne̱ ɔɔ kɔɔre̱ Wuribware̱ gyi‑o e̱ nya ŋkpa, a le̱e̱ fe̱yɛ Wuribware̱ e̱ te̱e̱ mò̱ fe̱yɛ se̱sɛ timaa.”
Romans 3:19 in Chumburung 19 Mbe̱yɔmɔ, ane̱ a ŋu ase̱ŋ ne̱ Wuribware̱ a mbraa‑ɔ a tɔwe̱‑ɔ. M po̱rɔ bamo̱ ne̱ bo̱ yɛ bo̱ gya mmo̱ se̱‑ɔ fe̱yɛ baa waa e̱bɔye̱, ne̱ bo̱ mo̱ŋ de kanɔ yaye̱sɛ. Kase̱ŋtiŋ si, kaye̱‑rɔ pɛɛɛ ɔko̱ maa taare̱ a o lee Wuribware̱ kanɔ fe̱yɛ ɔ gya mò̱ mbraa‑ɔ se̱ nɛɛnɛɛ.
Romans 4:2 in Chumburung 2 Amo̱ e̱ gye̱ kase̱ŋtiŋ fe̱yɛ se̱sɛ e̱ taare̱ a ɔ kaapo̱ mò̱ e̱ye̱e̱ bo̱ le̱e̱ mò̱ asuŋ timaa si, amo̱ fe̱raa Abraham a dɛɛ nya ko̱tɔko̱ ne̱ ɔ ye̱re̱ se̱ na ɔ bo̱ kaapo̱ mò̱ e̱ye̱e̱‑ɔ. Amaa Abraham mo̱ŋ nya ane̱ŋ Wuribware̱ akatɔ‑rɔ.
Romans 4:5 in Chumburung 5 Amaa Wuribware̱ e̱ taare̱ a ɔ sa abɔye̱waapo̱ ke̱be̱ŋ. Amo̱se̱‑ɔ ɔke̱maa ne̱ mò̱ e̱ mo̱ŋ taa mò̱ e̱ye̱e̱ bo̱ dɔŋŋɔ mò̱ asuŋ timaa‑o si, ne̱ mò̱ ya taa mò̱ e̱ye̱e̱ bo̱ dɔŋŋɔ mò̱, Wuribware̱, ko̱kɔɔre̱gyi‑o si fe̱raa, Wuribware̱ e̱ tɔwe̱ fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ ɔɔ kɔɔre̱ mò̱ gyi‑o si‑o, ɔ gye̱ se̱sɛ timaa.
Romans 4:13 in Chumburung 13 N gye̱ Wuribware̱ a mbraa‑ɔ ne̱ Abraham a gya se̱‑ɔ se̱ ne̱ Wuribware̱ a tɔwe̱ bo̱ be̱ya fe̱yɛ ɔ taa kaye̱ pɛɛɛ a ɔ bo̱ sa mò̱ aa mò̱ ananagyi. Amaa aa le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ ɔɔ kɔɔre̱ Wuribware̱ gyi‑o si. Mfaanɛɛ se̱ ne̱ Wuribware̱ a tɔwe̱ fe̱yɛ ɔ gye̱ se̱sɛ timaa.
Romans 5:8 in Chumburung 8 Amaa Wuribware̱ a kaapo̱ ane̱ŋ ne̱ ɔ kpa ane̱ ase̱ŋ bwe̱e̱tɔ‑ɔ, a le̱e̱ fe̱yɛ ɔɔ sa ne̱ Yeesuu a bo̱ wu sa ane̱ saŋ ne̱ ane̱ gye̱ abɔye̱waapo̱‑ɔ.
Romans 8:3 in Chumburung 3 Bo̱ le̱e̱ ane̱ ŋyo̱rɔwe̱ bɔye̱ se̱‑ɔ, Wuribware̱ a mbraa‑ɔ maa taare̱ a n sa ne̱ ane̱ i kii ase̱sɛ timaa. Amaa Wuribware̱ fe̱raa e̱ taare̱. Oo suŋ mò̱ fɔŋfɔŋ mò̱ gyi‑o, ne̱ ɔɔ bo̱ kye̱na fe̱yɛ ane̱ se̱sɛ dimaadi‑o dɛɛ. Hare̱e̱ Kristoo a mo̱ŋ waa bɔye̱‑ɔ gbaa ooo, ɔɔ taa mò̱ e̱ye̱e̱ bo̱ lɔŋŋɔ Wuribware̱ bo̱ le̱e̱ ane̱ e̱bɔye̱ se̱, na Wuribware̱ nya bu dimaadi mò̱ aa mò̱ e̱bɔye̱ pɛɛɛ ke̱pɔ.
Romans 8:30 in Chumburung 30 Mò̱ a sa ne̱ baa kra ane̱ŋ‑ɔ se̱‑ɔ, ne̱ ɔɔ bo̱ te̱e̱ bamo̱ fe̱yɛ bo̱ gya mò̱ se̱ kaye̱ mɔ‑rɔ. Mò̱ a te̱e̱ bamo̱, ne̱ baa gya mò̱ se̱‑ɔ, ne̱ ɔɔ be̱e̱ te̱e̱ bamo̱ fe̱yɛ ase̱sɛ timaa. Ne̱ ŋkee, mò̱ a te̱e̱ bamo̱ fe̱yɛ ase̱sɛ timaa‑o si‑o, ne̱ ɔɔ kyɔ sa bamo̱ mò̱ ke̱dabe̱‑ɔ ko̱ko̱.
Romans 9:30 in Chumburung 30 Amo̱se̱‑ɔ ke̱tɔ ne̱ kaa ba‑ɔ e̱ gye̱ fe̱yɛ nde̱ se̱ awuye‑o a nya ke̱tɔ ne̱ bo̱ mo̱ŋ buwi kpa‑ɔ, amaa Yudaa awuye‑o fe̱raa mo̱ŋ nya ke̱tɔ ne̱ baa buwi kpa‑ɔ. Nde̱ se̱ awuye‑o ne̱ Wuribware̱ a te̱e̱ fe̱yɛ ase̱sɛ timaa, a le̱e̱ fe̱yɛ baa kɔɔre̱ Yeesuu Kristoo gyi.
1 Corinthians 6:11 in Chumburung 11 Nsaŋ‑ɔ ane̱ŋ dɛɛ ne̱ mo̱ne̱ bo̱ko̱ dɛɛ mo̱ne̱ du. Amaa ane̱ nyaŋpe̱ Yeesuu Kristoo ke̱nyare̱‑rɔ, Wuribware̱ a kufwiiŋe‑o a kpɛɛ mo̱ne̱ e̱bɔye̱ bo̱ twe̱e̱, ne̱ ɔɔ taa mo̱ne̱ bo̱ sa Wuribware̱, ne̱ oo lee mo̱ne̱ le̱e̱ mpo̱rɔ‑rɔ.
2 Corinthians 5:19 in Chumburung 19 Ane̱ asuŋ e̱ gye̱ fe̱yɛ ane̱ tɔwe̱ fe̱yɛ, Wuribware̱ a bo̱rɔ Kristoo si bo̱ lɔŋŋɔ mò̱ aa kaye̱ mɔ‑rɔ ase̱sɛ mbo̱ŋtɔ‑rɔ, na ɔ ma nya ba bamo̱ e̱bɔye̱ bo̱ ka bamo̱ ko̱kɔ. Ne̱ ɔɔ taa mbo̱ŋtɔ‑rɔ ko̱lɔŋŋɔ mɔ ase̱ŋ ko̱tɔwe̱ bo̱ waa ane̱ ke̱sare̱e̱‑rɔ.
Galatians 2:19 in Chumburung 19 Wuribware̱ a mbraa‑ɔ fe̱raa, ŋ ya kaapo̱ mo̱ ne̱e̱ fe̱yɛ a bware fe̱yɛ ŋ wu. Amo̱se̱ se̱‑ɔ mo̱ a taa mò̱ mbraa‑ɔ ne̱e̱ fe̱yɛ ŋ ya mɔɔ mo̱ ne̱e̱, na n kye̱na bo̱ sa Wuribware̱.
Galatians 3:10 in Chumburung 10 Amaa bamo̱ ne̱ ba kɔɔre̱ ba gyi fe̱yɛ bamo̱ ya gya Wuribware̱ a mbraa‑ɔ se̱, Wuribware̱ e̱ te̱e̱ bamo̱ fe̱yɛ ase̱sɛ timaa‑o, kase̱ŋtiŋ si, Wuribware̱ a kyɔ da bamo̱ yii, a le̱e̱ fe̱yɛ baa kyo̱rɛɛ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ fe̱yɛ, “Ɔke̱maa ne̱ o kine kibu mbraa‑ɔ ase̱ŋkpare̱gyi‑o, ne̱ ɔ maa gya mmo̱ e̱kpa se̱‑ɔ, Wuribware̱ e̱ lo̱ŋ mò̱.”
Galatians 3:22 in Chumburung 22 Amaa ane̱ e̱ kare̱ abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ fe̱yɛ e̱bɔye̱ a kɔɔre̱ kaye̱‑rɔ ase̱sɛ pɛɛɛ aŋu. Amo̱ a gye̱ ane̱ŋ‑ɔ se̱‑ɔ, amɔ ase̱sɛ wo̱re̱ ne̱ ba kɔɔre̱ Yeesuu Kristoo ba gyi‑o, bamo̱ ko̱kɔɔre̱gyi‑o si‑o, ba nya ke̱tɔ ne̱ Wuribware̱ a tɔwe̱ fe̱yɛ ɔ sa Abraham‑ɔ.
Galatians 4:5 in Chumburung 5 Wuribware̱ a sa ne̱ aa waa ane̱ŋ ne̱e̱, na mò̱ gyi‑o nya taa mò̱ e̱ye̱e̱ bo̱ kɔɔre̱ ane̱ le̱e̱ ke̱yaale̱ŋ ne̱ mbraa amo̱ de ane̱ se̱‑ɔ‑rɔ, na ɔ kaapo̱ fe̱yɛ ane̱ pɛɛɛ gye̱ Wuribware̱ mò̱ gyi‑ana kase̱ŋtiŋ ne̱e̱.
Galatians 5:4 in Chumburung 4 Ɔke̱maa ne̱ ɔ tɔwe̱ fe̱yɛ mò̱ ya gya Wuribware̱ a mbraa‑ɔ se̱, Wuribware̱ e̱ te̱e̱ mò̱ ɛ se̱sɛ timaa‑o a te̱ŋ mò̱ e̱ye̱e̱ le̱e̱ Kristoo ase̱, ne̱ oo kine ŋyure ne̱ Wuribware̱ e̱ kpa a o yure mò̱‑ɔ.
Hebrews 7:18 in Chumburung 18 Mfe̱e̱ fe̱raa Wuribware̱ a yɔwe̱ ko̱lɔŋŋɔ mbraa de̱daa‑ɔ bo̱ be̱ya keri si. A le̱e̱ fe̱yɛ m mo̱ŋ lɔŋŋɔ sɛye̱.
1 Peter 1:2 in Chumburung 2 Mo̱ne̱ tii ase̱sɛ ne̱ ane̱ se̱ Wuribware̱ a fa mfɛɛre̱ ne̱ oo lee sa mò̱ e̱ye̱e̱, ne̱ mò̱ kufwiiŋe timaa‑o a lee mo̱ne̱ bo̱ ye̱ra keri si fe̱yɛ mo̱nꞌ suŋ mò̱‑ɔ se̱, na bo̱ le̱e̱ ane̱ŋ ne̱ Kristoo a wu, ne̱ mò̱ mbo̱gya a we̱e̱ swe̱e̱re̱, ne̱ Wuribware̱ a ba mò̱ lowi‑o bo̱ kpɛɛ mo̱ne̱ e̱bɔye̱‑ɔ le̱e̱ mo̱ne̱ e̱ye̱e̱ se̱, na mo̱nꞌ taare̱ gya Yeesuu Kristoo si kase̱ŋtiŋ‑no. Mo̱ e̱ ko̱re̱ Wuribware̱ fe̱yɛ ɔ sa mo̱ne̱ ŋyure na kaye̱e̱yuri bwe̱e̱tɔ.
1 Peter 1:8 in Chumburung 8 Hare̱e̱ gbaa mo̱ne̱ a mo̱ŋ tɛɛ ŋu Kristoo‑o, mo̱ne̱ e̱ kpa mò̱ ase̱ŋ. Hare̱e̱ gbaa mo̱ne̱ a mo̱ŋ ke̱e̱ mò̱ mbe̱yɔmɔ‑ɔ, mo̱ne̱ e̱ kɔɔre̱ mò̱ mo̱ne̱ i gyi, ne̱ mo̱ne̱ akatɔ a gyi bwe̱e̱tɔ. Mo̱ne̱ kakatɔgyi mɔ ne̱ ɔko̱ maa taare̱ a ɔ ba ase̱ŋkpare̱gyi bo̱ tɔwe̱ ane̱ŋ ne̱ ka du‑o. Ke̱tɔ se̱ ne̱ mo̱ne̱ akatɔ a gyi‑o e̱ gye̱ fe̱yɛ mo̱ne̱ e̱ kɔɔre̱ mo̱ne̱ i gyi keŋkeŋ fe̱yɛ mo̱ne̱ ya wu, mo̱ne̱ e̱kra e̱ yɔ a e̱ ya kye̱na Wuribware̱ ase̱.
1 Peter 1:18 in Chumburung 18 Mo̱ne̱ nyi ke̱tɔ mumwii ne̱ ɔɔ bo̱ kɔɔre̱ mo̱ne̱ le̱e̱ kakye̱na bɔye̱ ne̱ mo̱ne̱ ade̱daapo̱‑ɔ a kye̱na‑rɔ, ne̱ mo̱ne̱ a bo̱ lweero‑o. A mo̱ŋ gye̱ atɔ ko̱ ne̱ a taare̱ a a nye̱ra fe̱yɛ atanne̱ pipee bɛɛɛ afufuri‑o. Amaa Yeesuu Kristoo a mbo̱gya‑ɔ ne̱ ɔɔ bo̱ kɔɔre̱ mo̱ne̱, a le̱e̱ fe̱yɛ o du ne̱e̱ fe̱yɛ kasanne̱gyii ne̱ ka de alaŋfiya, ne̱ ka mo̱ŋ gye̱ kalɔpwe̱e̱‑ɔ, ne̱ mò̱ mbo̱gya de to̱nɔ bwe̱e̱tɔ‑ɔ.
1 Peter 2:24 in Chumburung 24 Yeesuu fɔŋfɔŋ a so̱rɔ ane̱ e̱bɔye̱ saŋ ne̱ oo wu kiyii kpare̱-abɛɛ‑rɔ se̱‑ɔ, na e̱bɔye̱ ko̱waa ma lɛɛ waa ane̱ kɔne̱, na wɔre̱ nya ane̱ itimaa ko̱waa‑rɔ. Fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ baa be̱e̱ kyo̱rɛɛ waa abware̱se̱ŋ wo̱re̱‑ɔ‑rɔ‑ɔ, “Mò̱ kayo̱wɔre̱ ko̱waa e̱lɔ‑ɔ a baa ane̱ alaŋfiya.
1 Peter 3:18 in Chumburung 18 Mo̱nꞌ de̱e̱re̱ fe̱yɛ Kristoo fɔŋfɔŋ gbaa ne̱ ɔ gye̱ se̱sɛ timaa‑o a wu sa mo̱ne̱ ne̱ mo̱ne̱ dɛɛ mo̱ne̱ gye̱ abɔye̱waapo̱‑ɔ. Oo wu luwi ko̱ŋko̱ ne̱e̱ bo̱ le̱e̱ mo̱ne̱ e̱bɔye̱ ko̱waa se̱, na ɔ baa mo̱ne̱ Wuribware̱ ase̱. Baa mɔɔ mò̱, amaa Wuribware̱ a kufwiiŋe‑o a kyiŋŋi mò̱ le̱e̱ lowi‑ro.
2 Peter 1:1 in Chumburung 1 Mo̱, Simɔŋ Peetroo, ne̱ n gye̱ Yeesuu Kristoo a ayaafɔre̱‑ɔ ɔko̱ na mò̱ ayaa‑rɔ aye̱re̱po̱‑ɔ ɔko̱‑ɔ e̱ gye̱ ne̱ mo̱ e̱ kyo̱rɛɛ wo̱re̱ mɔ mo̱ e̱ kyo̱ŋwe̱ bamo̱ ne̱ Wuribware̱ na ane̱ ɔmo̱rɔwe̱po̱ Yeesuu Kristoo itimaa si, baa bo̱ kɔɔre̱ atɔ timaa ko̱ ase̱ŋ gyi fe̱yɛ ane̱‑ɔ.
1 John 1:7 in Chumburung 7 Amaa ane̱ ya waa itimaa, a du ne̱e̱ fe̱yɛ ane̱ a te ke̱laŋŋe̱rɔ‑rɔ‑ɔ, fe̱yɛ ane̱ŋ ne̱ Wuribware̱ te ke̱laŋŋe̱rɔ‑rɔ‑ɔ. Ne̱ ane̱ ya waa itimaa, a kaapo̱ ne̱e̱ fe̱yɛ ane̱ aa ane̱ bɛɛko̱‑ana Kristoo awuye a waa ko̱ŋko̱, na Yeesuu mbo̱gya ne̱ ŋ ya twiiri we̱e̱ swe̱e̱re̱ saŋ ne̱ oo wu‑o de̱e̱ kpɛɛ ane̱ bɔye̱ ke̱maa le̱e̱ ane̱ se̱.
1 John 2:1 in Chumburung 1 Mo̱ agyi timaa, mo̱ e̱ kyo̱rɛɛ amo̱‑ɔ mo̱ e̱ kyo̱ŋwe̱ mo̱ne̱ ne̱e̱ a mo̱nꞌ taare̱ kuŋ mo̱ne̱ e̱ye̱e̱ le̱e̱ e̱bɔye̱ ko̱waa se̱. Amaa ɔko̱ ya kaŋ waa bɔye̱ ne̱e̱ aaa, ane̱ de ɔko̱ ne̱ ɔ ye̱re̱ ane̱ ayaa‑rɔ ane̱ se̱ Wuribware̱ ase̱ ɔ tɔwe̱ ane̱ ase̱ŋ‑ɔ, mò̱ e̱ gye̱ Yeesuu Kristoo ne̱ ɔ gye̱ Otimaa‑o.
Revelation 7:9 in Chumburung 9 Amo̱‑ɔ kamɛɛ‑rɔ, a mo̱ŋ kyee, ne̱ mo̱ a ŋu ase̱sɛ bwe̱e̱tɔ bwe̱e̱tɔ Wuribware̱ se̱. Ɔko̱ maa taare̱ a o ŋu bamo̱ kanɔ. Ne̱ baa le̱e̱ kasuro ke̱maa‑rɔ na maŋ ke̱maa‑rɔ na kade̱ ke̱maa se̱, ne̱ ba sa e̱se̱ŋsa ke̱maa, na bo̱ ye̱re̱ kuwuregya‑ɔ na kasanne̱gyii‑o akatɔ‑rɔ bo̱ buŋ buŋ kyefuri e̱kaare̱, ne̱ bo̱ de de kabeŋ afe̱raa bamo̱ asare̱e̱‑rɔ.
Revelation 7:14 in Chumburung 14 Ne̱ ŋ yɛ “Mo̱ŋ nyi. Fo̱ e̱ gye̱ ne̱ fo̱ nyi.” Ne̱ ɔɔ tɔwe̱ gywii mo̱ fe̱yɛ, “Bamo̱ e̱ gye̱ ase̱sɛ ne̱ baa kperi Yeesuu si gyi awo̱re̱fɔɔ bwe̱e̱tɔ, ne̱ bamo̱ abaa‑rɔ mo̱ŋ yɔre̱, ne̱ baa ba kasanne̱gyii‑o mbo̱gya bo̱ fwe̱e̱ bamo̱ e̱kaare̱, ne̱ e̱ ya fwiiri pare̱pare̱pare̱.