Psalm 60:9 in Chinese
9 上帝啊,你离弃了我们,你不与我们的军士同在, 谁还能把我们领进这设防坚固的城? 谁还能带领我远征以东?
Other Translations
King James Version (KJV)
Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
American Standard Version (ASV)
Who will bring me into the strong city? Who hath led me unto Edom?
Bible in Basic English (BBE)
Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
Darby English Bible (DBY)
Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
Webster's Bible (WBT)
Gilead is mine, and Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of my head; Judah is my lawgiver;
World English Bible (WEB)
Who will bring me into the strong city? Who has led me to Edom?
Young's Literal Translation (YLT)
Who doth bring me `to' a city of bulwarks? Who hath led me unto Edom?