Philippians 1:10 in Chinese
10 我祈祷你们拥有这些品德, 使你们能够识别什么是最好的, 因而,在基督来临的那天, 你们会是纯洁无暇,无可指摘的。
Other Translations
King James Version (KJV)
That ye may approve things that are excellent; that ye may be sincere and without offence till the day of Christ.
American Standard Version (ASV)
so that ye may approve the things that are excellent; that ye may be sincere and void of offence unto the day of Christ;
Bible in Basic English (BBE)
So that you may give your approval to the best things; that you may be true and without wrongdoing till the day of Christ;
Darby English Bible (DBY)
that ye may judge of and approve the things that are more excellent, in order that ye may be pure and without offence for Christ's day,
World English Bible (WEB)
so that you may approve the things that are excellent; that you may be sincere and without offense to the day of Christ;
Young's Literal Translation (YLT)
for your proving the things that differ, that ye may be pure and offenceless -- to a day of Christ,