Luke 23:28 in Chinese
28 耶稣转过身对她们说∶“耶路撒冷的女人们啊,不要为我痛哭,而是为你们自己和你们的孩子哭泣吧。
Other Translations
King James Version (KJV)
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
American Standard Version (ASV)
But Jesus turning unto them said, Daughters of Jerusalem, weep not for me, but weep for yourselves, and for your children.
Bible in Basic English (BBE)
But Jesus, turning to them, said, Daughters of Jerusalem, let not your weeping be for me, but for yourselves and for your children.
Darby English Bible (DBY)
And Jesus turning round to them said, Daughters of Jerusalem, do not weep over me, but weep over yourselves and over your children;
World English Bible (WEB)
But Jesus, turning to them, said, "Daughters of Jerusalem, don't weep for me, but weep for yourselves and for your children.
Young's Literal Translation (YLT)
and Jesus having turned unto them, said, `Daughters of Jerusalem, weep not for me, but for yourselves weep ye, and for your children;