Job 39:24 in Chinese
24 它激奋得浑身颤动,奔腾跳跃; 号角一旦响起, 它就一发而不可止。
Other Translations
King James Version (KJV)
He swalloweth the ground with fierceness and rage: neither believeth he that it is the sound of the trumpet.
American Standard Version (ASV)
He swalloweth the ground with fierceness and rage; Neither believeth he that it is the voice of the trumpet.
Bible in Basic English (BBE)
He is stamping with joy in the valley; he makes sport of fear.
Darby English Bible (DBY)
He swalloweth the ground with fierceness and rage, and cannot contain himself at the sound of the trumpet:
Webster's Bible (WBT)
He paweth in the valley, and rejoiceth in his strength: he goeth on to meet the armed men.
World English Bible (WEB)
He eats up the ground with fierceness and rage, Neither does he stand still at the sound of the trumpet.
Young's Literal Translation (YLT)
With trembling and rage he swalloweth the ground, And remaineth not stedfast Because of the sound of a trumpet.