Job 21:29 in Chinese
29 难道你们没有向路边的行人打听过? 你们否认不了他们讲述的事实-
Other Translations
King James Version (KJV)
Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,
American Standard Version (ASV)
Have ye not asked wayfaring men? And do ye not know their evidences,
Bible in Basic English (BBE)
Have you not put the question to the travellers, and do you not take note of their experience?
Darby English Bible (DBY)
Have ye not asked the wayfarers? and do ye not regard their tokens:
Webster's Bible (WBT)
Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,
World English Bible (WEB)
Haven't you asked wayfaring men? Don't you know their evidences,
Young's Literal Translation (YLT)
Have ye not asked those passing by the way? And their signs do ye not know?