Habakkuk 2:9 in Chinese
9 嘿!你这靠掠夺起家的人要有祸了! 你想使自己的财富多过任何人, 以此逃避灾难; 却给自己招来灭族之祸。
Other Translations
King James Version (KJV)
Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
American Standard Version (ASV)
Woe to him that getteth an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!
Bible in Basic English (BBE)
A curse on him who gets evil profits for his family, so that he may put his resting-place on high and be safe from the hand of the wrongdoer!
Darby English Bible (DBY)
Woe to him that getteth iniquitous gain to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the grasp of evil!
World English Bible (WEB)
Woe to him who gets an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!
Young's Literal Translation (YLT)
Wo `to' him who is gaining evil gain for his house, To set on high his nest, To be delivered from the hand of evil,