1 John 4:6 in Cerma 6 A ne da miɛŋo‑i Diiloŋ-baaŋ miɛ. Umaŋ duɔ tuɔ suɔ Diiloŋo‑i ŋ da u nu i nelma‑i. Ŋga umaŋ duɔ Diiloŋ-wuoŋo sĩ, ŋ da kutieŋo sa nu i nelma‑i. I suɔ ninsontieŋo‑i dumɛi a bɔ-yo coikartieŋo-na.
Other Translations King James Version (KJV) We are of God: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. Hereby know we the spirit of truth, and the spirit of error.
American Standard Version (ASV) We are of God: he that knoweth God heareth us; he who is not of God heareth us not. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
Bible in Basic English (BBE) We are of God: he who has the knowledge of God gives ear to us; he who is not of God does not give ear to us. By this we may see which is the true spirit, and which is the spirit of error.
Darby English Bible (DBY) *We* are of God; he that knows God hears us; he who is not of God does not hear us. From this we know the spirit of truth and the spirit of error.
World English Bible (WEB) We are of God. He who knows God listens to us. He who is not of God doesn't listen to us. By this we know the spirit of truth, and the spirit of error.
Young's Literal Translation (YLT) we -- of God we are; he who is knowing God doth hear us; he who is not of God, doth not hear us; from this we know the spirit of the truth, and the spirit of the error.
Cross Reference Luke 10:22 in Cerma 22 Aa naa cira: «Mi To birii wɛima‑i hiere hã-mi. Da ma hel Tuoŋo-na, molo sa suɔ Bɛpolŋo‑i, aa da ma bi hel Bɛpolŋo-na baa uŋ taaraŋ u pigãaŋ bamaŋ baa-yo, molo sa suɔ Tuoŋo‑i.»
John 8:19 in Cerma 19 Farisĩɛbaa-ba yuu-yo wuɔ: «Ŋ to dii hie?» Yesu wuɔ cira: «Na sa suɔ muɔŋo‑i na ka ce niɛ gbãa suɔ mi To‑i. Kuɔ na taa na suɔ muɔŋo‑i, naa naa gbãa suɔ mi To‑i.»
John 8:45 in Cerma 45 Ŋga muɔ fuɔ, mɛi waŋ ninsoŋo yaa‑i; ku'i ciɛ ŋ da na saa hũu mi nelma‑i.
John 10:16 in Cerma 16 Tũlmba namba bi dii baa-mi yaŋga naŋga. Mi saaya mi kã ka nyaa-ba jo baa-ba tũusɛ̃lle ji ce di diei aa ãncĩinaŋo bi waa u diei. Da mi kã, ba ka nu mi nuŋgu‑i.
John 10:27 in Cerma 27 Mi suɔ mi tũlmba‑i. Ba nu mi nelma‑i aa ta ba nyaanu-miɛ.
John 13:20 in Cerma 20 Yaaŋ mi waŋ ninsoŋo‑i baa-na: Umaŋ duɔ bel mi pɔpuɔrbiloŋo‑i fafamma, kutieŋo bilaa muɔmɛi; aa umaŋ duɔ bel muɔŋo‑i fafamma, u bilaa umaŋ puɔraa-mi.»
John 14:17 in Cerma 17 Kakãyãtieŋo faŋo yaa *Diiloŋ-Yalle‑i; di yaa ninsontieŋo‑i. Nelbiliemba sa da-yo, ba sa bi suɔ-yo, a ce dumaaŋo-na u siɛ gbãa jo ba wulaa. Ŋga uŋ yeŋ baa namaaŋo‑i, na suɔ-yo aa u ka tĩɛ baa-na gbula.
John 15:26 in Cerma 26 «Mi To uŋ ka hã-mi kakãyãtieŋo maŋ mi saaŋ-yo hã-na, u yaa ninsontieŋo‑i. Duɔ jo, u ka piiye mi maama‑i tũnu nuɔmba‑i.
John 16:13 in Cerma 13 *Diiloŋ-Yalle da di ji jo, di yaa ninsoŋo tieŋo‑i, di ka kaala ninsoŋ-belle‑i baa-na. Di sa ji waŋ difande kusũŋ-maama. Diŋ nuɔ mamaŋ, di ji waŋ ma yaa‑i aa bi tũnu-nɛi mamaŋ juɔŋ.
John 18:37 in Cerma 37 Uŋ waaŋ mafamma‑i, Pilati wuɔ cira: «Terieŋgu faŋgu-na, nellentieŋ nuɔ wɛi?» Yesu wuɔ cira: «Nellentieŋ muɔ ŋaa niŋ waaŋ-ma dumaa. Mi juɔ ji hoŋ hĩɛma-na da mi waŋ ninsoŋo maama. Umaŋ duɔ cu ninsoŋo huoŋ-nu ŋ da kutieŋo nu mi nelma‑i.»
John 20:21 in Cerma 21 Yesu wuɔ tiraa cira: «Tĩyãaŋ dɛi!» Aa naa cira: «Mi To uŋ puɔraa-mi dumaa, muɔ mi bi puɔr-na dumɛi.»
Romans 1:1 in Cerma 1 Muɔ Pol, muɔmɛi nyɛgãaŋ sɛbɛ daayo‑i. Yesu-Kirsa cãarãŋ muɔ. Diiloŋo ciɛ-mi Yesu *pɔpuɔrbiloŋ muɔ aa bɔ-mi mi deŋ mi ta mi wuɔra mi waŋ u *Neldɔdɔlma‑i baa nuɔmba‑i.
Romans 11:8 in Cerma 8 ŋaa maŋ nyɛgãaŋ dumaa Diiloŋ-nelma-na wuɔ: «Ji hi baa nyuŋgo Diiloŋo ciɛ ba hɔmmu ku aa yaŋ-ba, aa cu ba yammu‑i, aa suuye ba tũnni‑i ba sa nu baa-ni.»
1 Corinthians 2:12 in Cerma 12 A ne da miɛ iŋ daa Yalle maŋ, nelbilieŋ diele sĩ, Diiloŋ diele. U hãa-ye baa-de i diɛ suɔ uŋ ciɛ ãnfafamma maŋ yiɛ hiere.
1 Corinthians 14:37 in Cerma 37 Umaŋ duɔ cira fuɔ ce Diilopɔpuɔruŋgu, sisɔ *Diiloŋ-Yalle hãa fuɔ fɔ̃ŋgũɔ, kutieŋo saaya u suɔ wuɔ miŋ nyɛgãaŋ mamaŋ hã-na daama‑i ma hilaa Itieŋo nuŋ-nu.
2 Corinthians 10:7 in Cerma 7 Na ne nelma‑i dɔrɔ yoŋ aa ta na piiye. Umaŋ duɔ suɔ wuɔ fuɔ Kirsa wuoŋo, kutieŋo saaya u bi suɔ wuɔ miɛŋo‑i Kirsa baaŋ miɛ fuɔ temma‑i.
2 Thessalonians 1:8 in Cerma 8 Dãncaamu ka dii-yo huɔŋga u tuɔ jo. Duɔ jo, bamaŋ cĩinaana Diiloŋo‑i aa bi cĩina Itieŋo *Neldɔdɔlma‑i, u ka gbo kakãlle‑i ba yunni-na.
2 Thessalonians 2:9 in Cerma 9 Nelbabalaŋ daa u ka jo baa *Sitãni himma a ji ce gbɛrɛ-wɛima‑i ma sĩnni-na hiere duɔ gbãa duɔ tãal nuɔmba‑i cure-bɛi.
1 Timothy 4:1 in Cerma 1 *Diiloŋ-Yalle waaŋ-ma gbar-ma wuɔ miwaaŋo tĩmmaŋ-huɔŋgu-na, banamba ka cĩina Yesu‑i aa cu coikartaaŋ huoŋ-nu ta ba nu Sitãni-nelma.
2 Peter 3:2 in Cerma 2 *Diilopɔpuɔrbiembaŋ waaŋ mamaŋ cor yiinaa‑i-na, yaaŋ ma ta ma tĩɛnu-nɛi a naara Itieŋo nuŋ-ãndaaŋgu‑i. U yaa koŋkortieŋo‑i. U *pɔpuɔrbiemba yaa hii-na baa u nuŋ-ãndaaŋgu‑i.
1 John 4:1 in Cerma 1 Mi jɛ̃naaŋ namaa, bilaaŋ na fɛrɛ. Na saa da, bamaŋ karaaŋ coima‑i wuɔ bafamba *Diilopɔpuɔrbiemba, ba gbuyaa terni‑i hiere. A ce dumaaŋo-na umaŋ duɔ cira fuɔ ce u wɛima‑i baa *Diiloŋ-Yalle fɔ̃ŋgũɔ, baa na pãŋ na cu kutieŋo huoŋ-nu. Ciɛŋ-yoŋ na ne igɛ̃na, da kuɔ Diiloŋ-Yalle yaa kelkel, na ka suɔ.
1 John 4:4 in Cerma 4 Ŋga mi bisãlŋ namaa, namaaŋo‑i Diiloŋ-baaŋ namaa. Diiloŋ uŋ hãa namaaŋo‑i fɔ̃ŋgũɔ maŋ, u maaraa *Sitãniŋ hãa nelbiliemba‑i fɔ̃ŋgũɔ maŋ, a ce dumaaŋo-na, na maama yaraa coikartaaŋ daaba‑i.
1 John 4:8 in Cerma 8 Nelnyulmu tieŋo yaa Diiloŋo‑i. Umaŋ duɔ u sa dɔl u nabaamba‑i, kutieŋo sa suɔ Diiloŋo‑i.
Jude 1:17 in Cerma 17 Ŋga mi jɛ̃naaŋ namaa, namaaŋo‑i, Itieŋo‑i Yesu-Kirsa *pɔpuɔrbiembaŋ waaŋ mamaŋ, yaaŋ ma ta ma tĩɛnu-nɛi.