Galatians 1:15 in Cacua

15 Obohjeéhtih, wã cã́ac jʉmat pínah jã́tih, Dios weemdíh bʉ́dí oina, ãtát ñíojip taga, ã́ih tʉ́ini doonádih wã bohéát pínah niijná. Pánihna, yéejni wã jʉmʉchah yʉhna, ã náahni yeó jáapdih Jesús ã wahniji ã jʉmatdih weemdíh ã jéihyanap jĩ. Pánih jéihyanit, judíowã nihcannit pebhboó ã wahap jĩ, ã́ih tʉ́ini doonádih queétdih wã naáwát pínah niijná. Páant ã wahachah, “¿Ded pah tigaá weemdíh niíj bohéát náah?” cã́acwãdih wã niíj ʉʉ́bh joí encap jĩ.

Other Translations

King James Version (KJV)

But when it pleased God, who separated me from my mother's womb, and called me by his grace,

American Standard Version (ASV)

But when it was the good pleasure of God, who separated me, `even' from my mother's womb, and called me through his grace,

Bible in Basic English (BBE)

But when it was the good pleasure of God, by whom I was marked out even from my mother's body, through his grace,

Darby English Bible (DBY)

But when God, who set me apart [even] from my mother's womb, and called [me] by his grace,

World English Bible (WEB)

But when it was the good pleasure of God, who separated me from my mother's womb, and called me through his grace,

Young's Literal Translation (YLT)

and when God was well pleased -- having separated me from the womb of my mother, and having called `me' through His grace --