Romans 8:29 in Boko 29 Asa Lua dìlɛ za káau gbɛ̃́ pↄ́ a dↄaa ń dↄ̃ↄ bↄ a Nɛ́wa, kɛ́ aàↄ dɛ vĩ̀i ũ dãuna dasiↄnɛ.
Other Translations King James Version (KJV) For whom he did foreknow, he also did predestinate to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren.
American Standard Version (ASV) For whom he foreknew, he also foreordained `to be' conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brethren:
Bible in Basic English (BBE) Because those of whom he had knowledge before they came into existence, were marked out by him to be made like his Son, so that he might be the first among a band of brothers:
Darby English Bible (DBY) Because whom he has foreknown, he has also predestinated [to be] conformed to the image of his Son, so that he should be [the] firstborn among many brethren.
World English Bible (WEB) For whom he foreknew, he also predestined to be conformed to the image of his Son, that he might be the firstborn among many brothers.{The word for "brothers" here and where context allows may also be correctly translated "brothers and sisters" or "siblings."}
Young's Literal Translation (YLT) because whom He did foreknow, He also did fore-appoint, conformed to the image of His Son, that he might be first-born among many brethren;
Cross Reference Exodus 33:12 in Boko 12 Mↄizi ò Diiɛ: Ń òmɛɛ mà gɛ́ ń gbɛ̃́piↄ, ãma ni gbɛ̃́ pↄ́ ńlɛ damɛɛ omɛɛo. Kási a kɛ sↄ̃, n mɛ̀ ń ma dↄ̃ n gbɛ̃na ũ, mɛ́ n ma wɛgwà.
Exodus 33:17 in Boko 17 Dii òɛ̀: Yã́ pↄ́ ń gbɛ̀aapi má kɛ, asa ma n wɛgwàɛ, má n dↄ̃ ma gbɛ̃na ũ.
Psalm 1:6 in Boko 6 Dii ì zɛmikũ gbɛ̃maaↄnɛ, gbɛ̃vãiↄ sↄ̃, an zɛ́ mipɛ̀ kaalɛwa.
Psalm 89:27 in Boko 27 A lɛzumazi à mɛ, má dɛ a Mae ń a Luao ũ, a gbɛsi ń a Suabanao ũ.
Jeremiah 1:5 in Boko 5 E màↄ gɛ́ n íkasai nɛasakpɛu, má n dↄ̃, e ǹyↄ̃ gɛ́ bↄi gbɛɛu, ma n sɛ ma pↄ́ ũɛ, ma n dilɛ ãnabi ũ buiↄnɛ.
Matthew 7:23 in Boko 23 Má onɛ́ wásawasa: Má á dↄ̃ gueio, à gomala vãikɛnaↄ!
Matthew 12:50 in Boko 50 Asa gbɛ̃́ pↄ́ ì ma Mae pↄ́ kú musu pↄeã kɛ mɛ́ ma dãuna ge ma dãe ge ma da ũ.
Matthew 25:40 in Boko 40 Kíapi i wemá: Sĩana málɛ oɛ́, gↄↄ pↄ́ á kɛ̀ ma gbɛ̃́ɛ beeↄ doɛ, baa an gbɛ̃́ pↄ́ kɛ̃́sãańzi, mámɛ á kɛ̀mɛɛ.
John 17:16 in Boko 16 Dṹnia gbɛ̃́ↄn ń ũo lán mapiwa.
John 17:19 in Boko 19 Málɛ azĩa kpama an yã́i, kɛ́ aaↄ ku n gbɛ̃́ↄ ũ sĩana.
John 17:22 in Boko 22 Gawi pↄ́ ń kpàa ↄ̃ má kpàmá, kɛ́ aaↄ ku mɛdoũ láwáwa.
John 17:26 in Boko 26 Má tò aa n dↄ̃, mɛ́ má ɛa mà to aaↄ n dↄ̃ lↄ, kɛ́ áↄ yenzi lá ń yemaziwa, míↄ naamá.
John 20:17 in Boko 17 Yesu òɛ̀: Ńsu ↄkãao, mi ta ma Mae kĩ́i yãao. Gɛ ǹ o ma gbɛ̃́ↄnɛ, málɛ tá ma Mae ń ń Maeo kĩ́i, ma Lua ń ń Luao kĩ́i.
Romans 9:23 in Boko 23 Tó à bee kɛ̀, kɛ́ gbɛ̃́ pↄ́ dɛ à sùuukɛńnↄ à dↄ̀aa ń kɛkɛ aa gɛ̃ a gawi guuↄ a gawi zↄ̃ↄ dↄ̃ɛ sↄ̃ bɛ!
Romans 11:2 in Boko 2 Lua i a gbɛ̃́ pↄ́ à dↄ̀aa ń dↄ̃ↄ vũaao. Á Ɛlia yã́ pↄ́ kú lá guuɛ bee dↄ̃o lé? Kɛ́ à gɛ̀ ń Isailiↄ yã́o Lua kĩ́i à mɛ̀:
Romans 13:14 in Boko 14 À Dii Yesu Kilisi ↄlɛsɛ́. Ásuli tó á dàa zi dↄaaɛ́ à dↄ́ɛ'ĩi kɛo.
1 Corinthians 2:7 in Boko 7 Lua ↄ̃nↄ wálɛ o, aà pↄeã pↄ́ ulɛa yãapi. À dↄ̀aa dìlɛ wá gawi ea yã́ musu zadↄ̃ i dṹnia kálɛo.
1 Corinthians 15:49 in Boko 49 Lá wá dɛ gbɛ̃́ pↄ́ bↄ̀ tↄↄlɛu taa ũ, màa lↄ wáↄ dɛ gbɛ̃́ pↄ́ bↄ̀ luabɛ taa ũ.
2 Corinthians 3:18 in Boko 18 Wá gbɛ̃́ pↄ́ pↄ́ gò wá oawaↄ, wálɛ Dii gawi ↄlↄnɛ́ lán díiwa, wiↄ li laaàwa, wá gawi iↄ kã́fĩ. Dii pↄ́ dɛ Lua Nisĩna ũpi zĩn we.
Ephesians 1:4 in Boko 4 Wá naawà guu à wá sɛ́ dṹniakalɛa ãa, kɛ́ wá kua àↄ adoaɛ̀ sãasai. Aà yeawázi guu
Ephesians 1:11 in Boko 11 Lua pↄ́ ì yã́pii kɛ lá à zɛ̀ò a pↄeã guuwa dↄ̀aa wá dílɛ lá álɛ yáwa, à wá sɛ́ a pↄ́ ũ wá naa Kilisiwa guu,
Ephesians 4:24 in Boko 24 í dàa dafu pↄ́ Lua kɛ̀wɛ̃ɛ kɛ́ wà e wàↄ dɛ láawa sɛ́, á kua iↄ adoa kua sĩande ũ yã́zɛdekɛa guu.
Philippians 3:21 in Boko 21 A wá mɛ̀ gbãasaiↄ li lá a mɛ̀ gawidewa ń a gbãa pↄ́ a fↄ̃ to pↄ́pii misiilɛɛo.
Colossians 1:15 in Boko 15 Kilisiá Lua pↄ́ wìli e ń wɛ́oo taaɛ, ↄ̃mɛ yoa ũ Lua pↄkɛaↄ guu píi.
2 Timothy 1:9 in Boko 9 Ɔ̃mɛ wá suabà, à wá sisi, wa gↄ̃ aà pↄ́ ũ. I kɛ yã́ pↄ́ wá kɛ̀ yã́i no, aàzĩa pↄeã yã́iɛ, ń gbɛ̃kɛ pↄ́ a kɛ̀wɛ̃ɛ naa Kilisi Yesuwa zadↄ̃ gↄↄ i daalɛoo.
2 Timothy 2:19 in Boko 19 Gia ń beeo ɛ̃ pↄ́ Lua dàalɛ zɛa gbãa, wà yã́ɛ bee kɛ̃̀wà: Dii gbɛ̃́ pↄ́ dɛ a pↄ́ ũↄ dↄ̃. Gbɛ̃́ pↄ́ ì Dii sísi kɛ̃́ yãvãiwa.
Hebrews 1:5 in Boko 5 Lua yã́ɛ bee ò malaikaeɛ yãae? Ma Nɛ́n n ũ, n Maen ma ũ gbã, ge mámɛ máↄ dɛ aà Mae ũ, aàpi iↄ dɛ ma Nɛ́ ũ.
Hebrews 2:11 in Boko 11 Gbɛ̃́ pↄ́ lɛ́ gↄ̃ Lua pↄ́ ũↄ ń gbɛ̃́ pↄ́ lɛ́ ń kɛ Luapi pↄ́ ũo an de doũɛ. A yã́i tò aà ń sísia a dãunaↄ ũ lí aà wí kũo.
1 Peter 1:2 in Boko 2 Mae Lua dↄ̀aa á dↄ̃, ↄ̃ à á sɛ́, a gↄ̃ aà pↄ́ ũ ń aà Nisĩna gbãao, kɛ́ à misiilɛ Yesu Kilisiɛ, aà au i á gbãsĩ wolo. Lua gbɛ̃kɛ ń aafiao kã́fĩɛ́.
1 Peter 1:20 in Boko 20 Lua dↄ̀aa aà dìlɛ zadↄ̃ i dṹnia kálɛo, ↄ̃ à bↄ̀ɛ́aànↄ gupuau gↄↄ gbɛzãɛ beeↄzĩ.
1 John 3:2 in Boko 2 Ma gbɛ̃́ yenzideↄ, Lua nɛ́ↄn wá ũ tia, mɛ́ lá wáↄ dɛ i bↄ gupuau yãao. Wá dↄ̃ kɛ́ gↄↄ pↄ́ à mↄ̀, wáↄ dɛ laaàwa, asa wá wɛsiaàlɛ, wí aà e lá a dɛ.
Revelation 1:5 in Boko 5 ń Yesu Kilisi pↄ́ dɛ seelade náaide ũo aa gbɛ̃kɛkɛɛ́, aai á tó aafia. Yesupi mɛ́ gàbↄ sɛ̃́ia ũ, ↄ̃mɛ dṹnia kíaↄ gbãade ũ. A yewázi à wá bↄ́ wá duunau ń a au gbãao,
Revelation 13:8 in Boko 8 Gbɛ̃́ pↄ́ aa ku tↄↄlɛↄ kúlɛ wàipiɛ ḿpii, mɛ́ i kɛ gbɛ̃́ pↄ́ an tↄ́ kú àizãna taalau e Lua àↄ gɛ́ dṹnia kálɛi bàasio. Taala piá Sã pↄ́ wa dɛ̀ pↄ́ɛ.