Isaiah 30:19 in Boko 19 Á Siↄnadeↄ, á gbɛ̃́ pↄ́ á kú Yelusalɛũↄ, á ↄ́ↄlↄ bau lↄo. Tó Dii á ↄↄlↄ mà, a gbɛ̃kɛkɛɛ́, tó à á wii mà, a wewá.
Other Translations King James Version (KJV) For the people shall dwell in Zion at Jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.
American Standard Version (ASV) For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee.
Bible in Basic English (BBE) O people, living in Zion, at Jerusalem, your weeping will be ended; he will certainly have mercy on you at the sound of your cry; when it comes to his ear, he will give you an answer.
Darby English Bible (DBY) For the people shall dwell in Zion, at Jerusalem. Thou shalt weep no more; he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; as he heareth it, he will answer thee.
World English Bible (WEB) For the people shall dwell in Zion at Jerusalem; you shall weep no more; he will surely be gracious to you at the voice of your cry; when he shall hear, he will answer you.
Young's Literal Translation (YLT) For the people in Zion dwell in Jerusalem, Weep thou not, weeping, Pitying, He pitieth thee at the voice of thy cry, When He heareth He answereth thee.
Cross Reference Psalm 50:15 in Boko 15 À lɛzumazi taasikɛgↄↄ, mí á bↄu, í ma kpɛla.
Isaiah 10:24 in Boko 24 A yã́i tò ma Dii Lua Zĩgↄ̃de ma mɛ̀: Ma gbɛ̃́ pↄ́ kú Siↄnaↄ, Asiliↄ á gbɛ̃ ń flão, aa go'ↄ sɛ́ázi lá Egipiↄ kɛ̀wa, ãma ásu vĩakɛnɛ́o.
Isaiah 12:3 in Boko 3 Á ítↄ ń pↄnao suaba nibↄnaↄi.
Isaiah 25:8 in Boko 8 A ga midɛ, aↄ ku lↄo, a wɛ́'i gogo gbɛ̃́piiɛ, a wibↄ a gbɛ̃́ↄnɛ dṹnia guu píi. Dii mɛ́ ò.
Isaiah 35:10 in Boko 10 gbɛ̃́ pↄ́ Dii ń bópiↄ ɛa su, aa gɛ̃ Siↄna ń kúkuakɛao, pↄna láasai kú ń musu, pↄna ń yaalↄo gɛ̃ńzi, pↄsia ń wɛ̃nao gɛ̃zɛa.
Isaiah 40:1 in Boko 1 Á Lua mɛ̀: À ma gbɛ̃́ↄ nↄ̀sɛ níninɛ́, à ń nↄ̀sɛ níninɛ́.
Isaiah 46:13 in Boko 13 Ma zĩblea gↄↄ zã̀o, à kãikũ̀, ma gbɛ̃́ↄ suabaa a gↄↄ ga lↄo. Má tó Siↄna zĩble, má a gawi pisi Isailiↄwa.
Isaiah 54:6 in Boko 6 Má n gbɛsi lán nↄɛ pↄ́ wà pãkpài aà pↄ yàwa. Mapi n Lua má ɛa n kṹ lán ɛ̀waaso nↄkpama pↄ́ à gìiwa.
Isaiah 58:9 in Boko 9 Tó a lɛzùmazi sa, má wewá, tó a wiilɛ̀mazi, má oɛ́: Má kɛ́! Tó a gbãamↄa gbɛ̃́ↄnɛ mìdɛ á guu ń ↄtondↄakↄ̃wao ń yãpãsĩ'oao,
Isaiah 60:20 in Boko 20 N ĩatɛ̃ a gɛ̃ kpɛ́u bauo, mɛ́ n mↄ a ↄsikɛo, asa mámɛ máↄ dɛ n gupua láasai ũ, n ↄↄlↄ a midɛ sa.
Isaiah 61:1 in Boko 1 Dii Lua Nisĩna kua, à ma sɛ mà baonakpa taasideↄnɛ, à ma zĩ mà pↄsiadeↄ gba sↄ̃ mà zĩ̀zↄↄ gↄ̃a wɛ̃́ɛↄ ũ ń dakpɛunaↄ gbaɛao kpàwakɛ,
Isaiah 65:9 in Boko 9 Má bui sɛ Yakↄbu buiↄ guu, Yudaeↄ gↄ̃ ma gbɛ̀sĩsĩↄ vĩ. Gbɛ̃́ pↄ́ má sɛ̀ↄ mɛ́ aa gↄ̃ vĩ, wekĩi ma zↄ̀blenaↄ aaↄ kuu.
Isaiah 65:18 in Boko 18 À pↄnakɛ, àↄ yáalↄ pↄ́ pↄ́ málɛ kɛwa gↄↄpii, asa málɛ Yelusalɛũ kɛ wà yáalↄu, aà gbɛ̃́ↄ i pↄnakɛu.
Isaiah 65:24 in Boko 24 E aaↄ gɛ́ lɛzui, má wemá, e aaↄ yã'o aaↄ gɛ́ láai, má swã́sɛi.
Jeremiah 29:11 in Boko 11 Asa má yã́ pↄ́ ma zɛò mà kɛɛ́ dↄ̃. Ma Dii mámɛ má ò. Aafia yã́ɛ, i kɛ yãpãsĩ no. Má á ká zia pↄ́ á wɛ́ dↄiwa.
Jeremiah 30:12 in Boko 12 Asa ma Dii ma mɛ̀, á bↄá bↄ̀kↄↄɛ, á kɛa'ĩa uusikɛ̀.
Jeremiah 31:6 in Boko 6 Gↄↄe a mↄ́ kɛ́ gudↄ̃anaↄ lɛ́ gbãa zu Ɛflaiũ gbɛ̀sĩsĩ musu aa mɛ: À fɛlɛ wà gɛ́ Siↄna Dii wá Lua kĩ́i.
Jeremiah 31:9 in Boko 9 aa su ń wɛ́'io ń awakpaamɛɛo. Máↄ dↄaanɛ́ swa saɛ zɛ́ sàlala pↄ́ aa gɛ̃mbↄlɛuo guu, asa Isailiↄ maen ma ũ, Ɛflaiũ buipiá ma nɛgↄ̃ɛ sɛ̃́iaɛ.
Jeremiah 31:12 in Boko 12 Aa mↄ gulakɛ Siↄna sĩ̀sĩ musu, aa pↄnakɛ ń ɛ̀fãai pↄ́ má kɛ̀nɛ́o, pↄ́wɛna ń vɛ̃ɛo ń nísio ń pↄtuo nɛ'iao yã́i. Aaↄ dɛ lán swalu idewa, an yɛ̃̀ɛɛ a kɛ̃́sãmá lↄo.
Jeremiah 33:3 in Boko 3 Lɛzumazi, má wema, mí asiiyã zↄ̃ↄ pↄ́ ń dↄ̃oↄ onɛ.
Jeremiah 50:4 in Boko 4 Ma Dii ma mɛ̀ zĩbeezĩ Isailiↄ ń Yudaↄ su sãnu, aa ma Dii ń Lua kĩ́i wɛɛlɛ ń ↄↄlↄo.
Jeremiah 50:28 in Boko 28 À gbɛ̃́ pↄ́ bàalɛ̀ bↄ̀ Babiloni bùsuu, aa sù Siↄnaↄ yãma, aalɛ mɛ, Dii ń Lua tↄsìmá a kpɛ́ yã́ musu.
Jeremiah 51:10 in Boko 10 Dii tò yã́ bↄ̀wanↄ na. À mↄ wà gɛ́ yã́ pↄ́ Dii wá Lua kɛ̀ dau siuinɛ́ Siↄna.
Ezekiel 20:40 in Boko 40 Asa ma Dii Lua ma mɛ̀, Isailiↄ píi aa zↄblemɛɛ ma gbɛ̀sĩsĩ pↄ́ a kua adoa musuɛ, Isaili bùsu gbɛ̀sĩsĩ lɛsĩpi. We má ń síu. Wekĩi má sa'oa gbɛawá ń á buapↄ́ káauↄ ń gba pↄ́ á mↄomɛɛↄ.
Ezekiel 36:37 in Boko 37 Ma Dii Lua ma mɛ̀ má tó Isailiↄ yã́ɛ bee gbɛaa lↄ, mí kɛnɛ́. Má tó aa kↄ̃́ lán sãↄwa,
Ezekiel 37:25 in Boko 25 Aaↄ ku bùsu pↄ́ má kpà ma zↄ̀blena Yakↄbuwau, bùsu pↄ́ an deziↄ kuu yãa. Ampiↄ ń ń nɛ́ↄ ń ń tↄũnaↄ aaↄ ku a guu gↄↄpiiɛ, mɛ́ ma zↄ̀blena Davidi bui aↄ dɛ ń kía ũɛ gↄↄpii.
Micah 4:9 in Boko 9 Bↄ́yãi álɛ búbuapɛi? Kɛ́ á kía vĩo yã́i yã̀? Á lɛdamade kuo, ↄ̃ wãwã á kṹ lán nɛ'iwãwãwaa?
Zephaniah 3:14 in Boko 14 Siↄnadeↄ, à gulakɛ! Isailiↄ, à kúkuakɛ! Yelusalɛũdeↄ, à wiilɛ ń pↄnao!
Zechariah 1:16 in Boko 16 Ayãmɛto Dii mɛ̀ á ɛa su Yelusalɛũ wɛ̃nagwaawa. Wa ba yↄ̃ Yelusalɛũwa, wi a kpɛ́ dↄ we. Dii Zĩgↄ̃de mɛ́ ò.
Zechariah 2:4 in Boko 4 Ɔ̃ ma aà là: Bↄ́ gbɛ̃́piↄ lɛ́ mↄ́ kɛii? A wèa à mɛ̀: Kↄ́bapiↄ mɛ́ Yudaↄ fã̀aa, ↄ̃ an gbɛ̃e i fↄ̃ a mi sɛ̀ musuo. Siapiↄ mↄ̀ vĩadadai bui kↄ́bapiↄziɛ, aai ń gbɛ̃gbɛ̃, asa buipiↄ ń kↄ́ba gɛ̃̀lɛ Yudaↄzi, aa ń fãaaɛ.
Zechariah 8:3 in Boko 3 Ma Dii ma mɛ̀, má ɛa su Siↄna, mí zↄ̃lɛ Yelusalɛũ. Wa o Yelusalɛũɛ wɛ̃́lɛ sĩande, wi o ma Dii Zĩgↄ̃de gbɛ̀sĩsĩɛ Lua gbɛ̀sĩsĩ.
Matthew 7:7 in Boko 7 À wabikɛ, Lua i kpáwá. À wɛɛlɛ, í e. À gbalɛ, Lua i wɛ̃ɛ́.
Luke 6:21 in Boko 21 Báaadeↄn á gbɛ̃́ pↄ́ nↄana lɛ́ á dɛ gbãↄ ũ, asa á kã́. Báaadeↄn á gbɛ̃́ pↄ́ álɛ ↄ́ↄlↄ gbãↄ ũ, asa á yáalↄ.
Romans 11:26 in Boko 26 Bee gbɛa Lua a Isailiↄ suaba píi lá a kɛ̃a láuwa wà mɛ̀: Suabana a bↄ Siↄna, a Yakↄbu buiↄ kɛ̃ luadↄ̃saiwa.
Ephesians 3:20 in Boko 20 Lua gbãa lɛ́ vĩo, a fↄ̃ kɛwɛ̃ɛ dɛ lá wi a wabikɛ ge wi a làasookɛla maamaa ń gbãa pↄ́ lɛ́ zĩkɛ wá guuo.
1 John 5:14 in Boko 14 Lá wá sↄ̃ ìↄ dilɛa Lua aɛn kɛ: Tó wa pↄ́ wabikɛ̀wà lá a yeiwa, ì wá yãmaɛ.
Revelation 5:4 in Boko 4 Ma ↄ́ↄlↄ̀ maamaaɛ, kɛ́ wi gbɛ̃e e à kà lápi poo gwaao.
Revelation 7:17 in Boko 17 asa Sã pↄ́ zɛa báapiwa guoguo a ń dã́, i dↄaanɛ́ e nibↄna í wɛ̃nidei, mɛ́ Lua a ń wɛ́'i gogonɛ́ píi.