Isaiah 26:10 in Boko 10 Baa tó wà sùuukɛ̀ ń gbɛ̃vãio, ìli zɛ́ súsu sɛo. Vãi ì fɛlɛò dↄ̀ↄdeↄ bùsuu, ìli Dii zↄ̃ↄkɛ yãdao.
Other Translations King James Version (KJV) Let favour be shewed to the wicked, yet will he not learn righteousness: in the land of uprightness will he deal unjustly, and will not behold the majesty of the LORD.
American Standard Version (ASV) Let favor be showed to the wicked, yet will he not learn righteousness; in the land of uprightness will he deal wrongfully, and will not behold the majesty of Jehovah.
Bible in Basic English (BBE) Even if you are kind to the evil-doer, he will not go after righteousness; even in the land of the upright he will still go on in his wrongdoing, and will not see the glory of the Lord.
Darby English Bible (DBY) If favour be shewn to the wicked, he doth not learn righteousness: in the land of uprightness he dealeth unjustly, and beholdeth not the majesty of Jehovah.
World English Bible (WEB) Let favor be shown to the wicked, yet will he not learn righteousness; in the land of uprightness will he deal wrongfully, and will not see the majesty of Yahweh.
Young's Literal Translation (YLT) The wicked findeth favour, He hath not learned righteousness, In a land of straightforwardness he dealeth perversely, And seeth not the excellency of Jehovah.
Cross Reference Exodus 8:15 in Boko 15 Ɔ̃ ɛsɛdeↄ ò Falaↄ̃ↄɛ: Lua ↄgbɛɛ. Kási Falaↄ̃ↄ swã́ gì yìaaɛ, i ń yãmao lá Dii òwa.
Exodus 9:34 in Boko 34 Kɛ́ Falaↄ̃ↄ è lou ń lougbɛo ń loupũnaao zɛ̀, à gì lɛ́ duunakɛ, aà swã́ gbãakũ̀, aàpi ń a ìwaↄ.
Deuteronomy 32:15 in Boko 15 Bui maapiↄ mɛ̀kpa, ↄ̃ aalɛ gbá dɛ. Aa kã̀, aa gbɛ̃̀nɛkũ̀ aa nísi kpà, ↄ̃ aa pãkpà Lua ń Kɛnazi, aa sakà gbɛsi pↄ́ dɛ ń Suabana ũ pigu.
1 Samuel 15:17 in Boko 17 Ɔ̃ Samuɛli mɛ̀: Kɛ́ n nzĩa fɛ̃́nɛmbo yãa, ni gↄ̃ Isaili buiↄ dↄaana ũo lé? Dii n kpa Isailiↄ kía ũ,
Psalm 28:4 in Boko 4 Kɛnɛ́ ń yãkɛa ń ń vãikɛaowa, fĩabonɛ́ ń dàawa, a gbɛ i wí ń musu.
Psalm 78:54 in Boko 54 À kàńnↄ a bùsu zↄ̃lɛu, gusĩsĩde pↄ́ a sì ń a gbãaopiu.
Psalm 106:43 in Boko 43 Ìↄ ń bↄ mↄ̀ↄmↄↄ, ãma aa zɛ̀ ń ń swã́gbãaoɛ, ↄ̃ an duuna dàńla.
Psalm 143:10 in Boko 10 Ḿmɛ ń ma Lua ũ, ǹ n pↄeãkɛa damɛɛ. N Nisĩna maa dↄaamɛɛ gusalalau.
Proverbs 1:32 in Boko 32 Gia ↄ̃nↄi ì ↄ̃nↄsaideↄ dɛdɛ, làasoosai ì sↄũↄ tↄ̀lↄzↄ̃.
Ecclesiastes 3:16 in Boko 16 Ma yã́ è dṹniau lↄ: Gu pↄ́ dɛ yã́zɛde àↄ kuu, yã́zɛsai mɛ́ kú we, mɛ́ gu pↄ́ dɛ yãmaa àↄ kuu, yãvãi mɛ́ kú we.
Isaiah 2:10 in Boko 10 Bàalɛ Dii zↄ̃ↄkɛ gawi pↄ́ ì to vĩa ń kũɛ, ní sↄlↄ gbɛu, ní ulɛ ɛu.
Isaiah 5:12 in Boko 12 Mↄↄna ń kotilio ń gã̀ao ń kulɛo ń vɛ̃ɛo ↄ̃ aaì pↄnakɛò. Aali Dii yãkɛaↄ dao, aali làasookɛ zĩ pↄ́ a kɛ̀ↄwao.
Isaiah 22:12 in Boko 12 Zĩ́ bee Dii Lua Zĩgↄ̃de á sisi à ↄ́ↄlↄ, à búbuapɛ, à á mi wa, í zwã̀nkasa kákaála,
Isaiah 24:5 in Boko 5 Dṹnia ↄ̃̀ↄkpà a gbɛ̃́ pↄ́ kúuↄ yã́i, asa aa pã̀ Dii ikoyãa, aa bↄ̀ yã́ pↄ́ a dìlɛↄ kpɛɛ, aa aà bàakuańnↄ gↄↄpii yã́ gbòo.
Isaiah 27:13 in Boko 13 Gↄↄ bee wa kã̀ae zↄ̃ↄ pɛ́, gbɛ̃́ pↄ́ vũ̀aa Asili bùsuuↄ ń gbɛ̃́ pↄ́ lala'ò tà Egipi bùsuuↄ aai ɛa su kúlɛ Diiɛ Yelusalɛũ a gbɛ̀sĩsĩ pↄ́ a kua adoa musu.
Isaiah 32:6 in Boko 6 Asa sↄũ ì yãfaasai o, aà làasoo ìↄ ku yãvãiwa. Ìli zĩkɛ Lua yã́wao, ì Dii seela bɛ̃̀ɛ kɛnɛ́. Ì nↄandɛnaↄ to gii, ì imidɛnaↄ to isai.
Isaiah 63:9 in Boko 9 A dↄ̃ńnↄ ń taasikɛa guu píi, aà aɛ malaika ń suabà, à ń bó kɛ́ a yeńzi à ń wɛ̃nagwà yã́i. A ń sɛa za yãayãa a ń kũa.
Jeremiah 2:7 in Boko 7 Ma suńnↄ tↄↄlɛ táaedeu la, aaliↄ a libɛↄ ble ń a pↄmaaↄ. Kɛ́ aa kà, aa ma bùsu gbãlɛ̀, aa tò à gↄ̃̀ pↄ́ pↄ́ má yeio ũ.
Jeremiah 31:23 in Boko 23 Ma Dii Zĩgↄ̃de Isailiↄ Lua ma mɛ̀, tó ma suńnↄ ń pá ziu, gbɛ̃́ pↄ́ kú Yuda bùsuuↄ ń a wɛ̃́lɛdeↄ mɛ: Dii báaada a sĩ̀sĩ pↄ́ a kua adoau, gu pↄ́ yã́zɛde kuu.
Ezekiel 22:2 in Boko 2 Gbɛ̃nazĩn nɛ́, ńyↄ̃ yã́kpalɛkɛaànↄo lé? Ńyↄ̃ yã́kpalɛkɛ ń gbɛ̃dɛn wɛ̃́lɛpioo lé? Ǹ a yãbɛ̃ɛkɛaↄ oɛ̀
Hosea 9:3 in Boko 3 Ɛflaiũ buiↄ gↄ̃ Dii bùsuuo, aa ɛa ta Egipi, aa ń tɛ̃ ble Asili bùsuu.
Hosea 11:7 in Boko 7 asa ma gbɛ̃́piↄ bↄ̀ ma kpɛ. Baa tó aalɛ lɛzumazi, ma Musude, má ń gba gbãao.
Hosea 13:6 in Boko 6 Kɛ́ ma á dã́dãkɛ̀, a kã. Kɛ́ a kã á làa, a ázĩa sɛ̀ lɛsĩ, ↄ̃ ma yã́ sã̀águ.
Micah 2:10 in Boko 10 À fɛlɛ tá! Á zↄ̃lɛkĩin lao. Bùsuɛ bee gbãlɛ̀, à ↄ̃̀ↄkpà à kaalɛgyã sɛ̀.
Micah 3:10 in Boko 10 I Siↄna kã́fĩ ń gbɛ̃dɛao, i to Yelusalɛũ zↄ̃ↄkũ ń yãdↄↄsaio.
Matthew 4:5 in Boko 5 Ɔ̃ Ibiisi aà sɛ̀ gɛ̀ò Lua wɛ̃́lɛu, à aà zɛ̀ Lua kpɛ́ misonaa,
John 5:37 in Boko 37 Ma Mae pↄ́ ma zĩ ma yã'ò lↄ. I aà lↄↄ ma ziio, mɛ́ i wɛsiaàlɛo,
Romans 2:4 in Boko 4 Ge ńlɛ dↄ́ɛ ń Lua maakɛa zↄ̃ↄo ń aà mɛnao ń aà sùuuo yã̀? Kɛ́ Lua lɛ́ maakɛnɛ kɛ́ ǹ nↄ̀sɛlilɛ, ń dↄ̃o lé?
Revelation 2:21 in Boko 21 Ma aà gbà zɛ́ aà nↄ̀sɛlilɛ, ãma a ye à nↄ̀sɛlilɛ à a káaluakaa too.